Sometimes When We Touch——我用所有的真誠去愛你

2021-12-30 英文歌推薦

You ask me if I love you

你問我是否愛你

And I choke on my reply

我如哽在喉不能夠回答

I'd rather hurt you honestly

寧願是我的誠實使你受到傷害

Than mislead you with a lie

也不願用謊言欺騙你

And who am I to judge you

其實我又是誰呢

On what you say or do?

憑什麼來評判你的所作所為?

I'm only just beginning to see the real you

我只是開始看到真實的你

And sometimes when we touch

有時候我撫摸著你

The honesty's too much

真實讓我幾乎無法承受

And I have to close my eyes and hide

我不得不閉上雙眼來掩飾

I wanna hold you till I die

真想抱著你直到我離開這個世界

Till we both break down and cry

直到我們因崩潰而哭泣

I wanna hold you till the fear in me subsides

真想抱著你 直到我心中的恐懼平靜的那一天

Romance and all its strategy Leaves me battling with my pride

浪漫與傳奇讓我與我的自尊進行鬥爭

But through the insecurity

但在那不安全的感受過後

Some tenderness survives

仍殘存了一些溫存

I'm just another writer

我變成了另外一個作者

Still trapped within my truth

被我自己的真實俘獲

A hesitant prize fighter

一個猶豫不決的榮譽戰士

Still trapped within my youth

被我自己的真實俘獲

And sometimes when we touch

有時候我撫摸著你

The honesty's too much

真實讓我幾乎無法承受

And I have to close my eyes and hide

我不得不閉上雙眼來掩飾

I wanna hold you till I die

真想抱著你直到我離開這個世界

Till we both break down and cry

直到我們因崩潰而哭泣

I wanna hold you till the fear in me subsides

真想抱著你 直到我心中的恐懼平靜的那一天

At times I'd like to break you and drive you to your knees

不時地我想冒犯你,狠狠的打擊你

At times I'd like to break through and hold you endlessly

有時我又想克服這個想法,把你深深地擁在懷裡,直到永遠

At times I understand you

有時候我明白你的心

And I know how hard you've tried

知道你努力得有多麼辛苦

I've watched while love commands you and I've watched love pass you by

我看到愛情支配著你,我亦看到,你又錯過了它

At times I think we're drifters

有的時候我會想我們都是流浪的孩子

Still searching for a friend

仍在尋覓著自己的夥伴

A brother or a sister

一個兄弟或者姐妹

But then the passion flares again

可是情,它又一次爆發了出來

And sometimes when we touch

有時候我撫摸著你

The honesty's too much

真實讓我幾乎無法承受

And I have to close my eyes and hide

我不得不閉上雙眼來掩飾

I wanna hold you till I die

真想擁抱著你直到我離開這個世界

Til we both break down and cry

直到我們因崩潰而哭泣

I wanna hold you till the fear in me subsides

真想擁抱著你 直到我心中的恐懼平靜的那一天

相關焦點

  • Sometimes When We Touch:我愛你,又怕靠近你!
    You ask me if I love you你問我是否愛你And I choke on my reply我如哽在喉不能夠回答I'd rather hurt you honestly寧願是我的誠實使你受到傷害Than mislead you with a lie也不願用謊言欺騙你
  • 《Sometimes When We Touch》我愛你,又怕靠近你
    You ask me if I love you,你問我是否愛你And I choked on my reply.我說不出話來I'd rather hurt you honestly,寧願真話傷害你Than mislead you with a lie.
  • 《Sometimes When We Touch》,我愛你,又怕靠近你!
    You ask me if I love you你問我是否愛你And I choke on my reply我如哽在喉不能夠回答I'd rather hurt you honestly寧願是我的誠實使你受到傷害Than mislead you with a lie也不願用謊言欺騙你
  • sometimes when we touch 有時候我撫摸著你
    Sometimes When We TouchYou ask me if I love you你問我是否愛你And I choke on my reply我如哽在喉不能夠回答I'd rather hurt you honestly寧願是我的誠實使你受到傷害Than mislead you
  • 《Sometimes When We Touch》用聲音訴說深愛
    █  Sometimes When We TouchYou ask me if I love you你問我是否愛你And I choke on my reply我如哽在喉不能夠回答I'd rather hurt you honestly
  • 《Sometimes When We Touch》用聲音訴說深愛 | 歐美金曲
    You ask me if I love you你問我是否愛你And I choke on my reply我如哽在喉不能夠回答I'd rather hurt you honestly寧願是我的誠實使你受到傷害Than mislead you with a lie也不願用謊言欺騙你
  • 經典情歌《Sometimes When We Touch》:我愛你,又怕靠近你
    You ask me if I love you,你問我是否愛你And I choked on my reply.我說不出話來I'd rather hurt you honestly,寧願真話傷害你Than mislead you with a lie.
  • 一夜成名的歌曲 | Sometimes When We Touch
    You ask me if I love you你問我是否愛你And I choke on my reply我如哽在喉不能夠回答I'd rather hurt you honestly寧願是我的誠實使你受到傷害Than mislead you with
  • 《Sometimes When We Touch》聲音訴說深情 | 歐美金曲
    You ask me if I love you你問我是否愛你And I choke on my reply我如哽在喉不能夠回答I'd rather hurt you honestly寧願是我的誠實使你受到傷害Than mislead you with a lie也不願用謊言欺騙你
  • 《Sometimes When We Touch》, 聽了一遍又一遍,依舊那麼美好!
    You ask me if I love you你問我是否愛你And I choke on my reply我一時之間不知所措I'd rather hurt you honestly我寧願用真話傷害你Than mislead you with a lie也不願用謊言誤導你And who am I to judge you也許我沒有資格
  • 【溫兆倫|電臺】2006年2000靚聲再重聚即興演唱:陌上歸人、城市民歌、Sometimes When We Touch
    And I choke on my reply 我一時語塞不知如何回答 I'd rather hurt you honestly 我寧願我的真誠的讓你受傷 Than mislead you with a lie 也不願用謊言去欺騙你 And who am I to judge you on what
  • Sometimes When We Touch -- 寫在情人節的早上
    這個情人節,我讀到的最美的文字,最真的感情,與大家分享。★ Sometimes WhenWe Touch ★by Tammy Wynette & Mark Gray (http://youtu.be/hoRVPxr1Lz0)And sometimes when we touchThe honesty's too muchAnd I have to close my eyes and
  • 《Sometimes When We Touch》 撫慰我們的心靈
    愛上一首歌可能不是因為旋律多動聽,嗓音多感人,而是因為,你恰好也有個故事!麥田英語APP應麥友建議,無字幕版《老友記》也在麥田英語APP上更新了哦,作為還看不懂純英文的你,有沒有感到一絲緊張呢?近期更新的純英文影片還有《超腦48小時》《魯賓遜漂流記》《貓和老鼠》《殭屍新娘》《蒙娜麗莎的微笑》《我的左腳》《美國隊長》《星球大戰7》《阿凡達》《布拉格之戀》《霍比特人:五軍之戰》《
  • 超唯美歌詞When We Were Young
    愛你所言抑或是愛你所行Everybody here is watching you所有人都在這裡注視著你Cause you feel like home因為你讓人感覺好似了回到家You're like dream come true又如同夢想成真But if by chance you're
  • 往日情懷 When We Were Young
    God, this reminds me天啊,這讓我記起了Of when we were young當我們還年輕的時候▍Let me photograph you in thislight讓我在這燈光的角度為你拍張照片吧In case it is the last time這次是最後一次了That we might be exactly like we were我們就像當初一樣Before we realized在我們承認現實前▍
  • When We Were Young
    希望你依然是原來的你You look like a movie你美如一部百看不厭的電影You sound like a song你聲似一曲餘音繞梁的歌曲My God, this reminds me天啊 這令我憶起Of when we were young你我年輕之時
  • 《When I Need You》當我需要你的時候,永恆的經典!
    When I need you當我需要你的時候I just close my eyes and I'm with you閉上眼,我與你共處 And all that I so want to give you想給你我所有的It's only a heart beat away僅僅是我這顆怦然跳動的心
  • 英語演講 | 不要為了結束單身,而選擇匆忙去愛
    我像一隻動物一樣在那些房間裡走來走去,嚎啕大哭。那天,我把自己從地上撿起來,我不得不承認,在所有這些興奮、快樂和幻想之後,在所有這些愛的盡頭,我一無所有。你知道嗎,這甚至不是第一次發生在我身上的類似事情。我是一塊吸引混亂的磁鐵。
  • 只要相信,只要你真的是用生命去熱愛.歐美歌曲:When We Come Alive
    lost today今天我好像迷路了The winds in my mind get swept away我心中的風被吹走了And I'm…我是Gone… gone走了And it’s one last time to the wishing well這是我最後一次去許願池,I throw down the