阿黛爾的《Rolling In the Deep》現場版,超震撼!

2021-12-09 英語教學

There's a fire starting in my heart

我心中燃起了一股火焰

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

那溫度將我從黑暗解救

Finally, I can see you crystal clear

我終於看清你了

Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare

繼續將我出賣然後放棄自己的全部赤裸的留在你的心中

See how I leave, with every piece of you

看我怎樣將你從我的記憶裡逐一脫離

Don't underestimate the things that I will do

不要低估我將會做些什麼

There's a fire starting in my heart

我心中燃起了一股火焰

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

那溫度將我從黑暗解救

The scars of your love, remind me of us

你的愛所留給我的傷痛,讓我想起了我們

They keep me thinking that we almost had it all

讓我覺得只差一步之遙 我們將會擁有一切

The scars of your love, they leave me breathless

你的愛所留給我的傷痛,已讓我無法呼吸

I can't help feeling

我甚至已失去知覺

We could have had it all

我們本應幸福的

Rolling in the Deep

在黑暗中翻滾

Your had my heart... Inside of your hands

你曾把我的心捏在手裡

And you played it... To the beat

然後玩弄它

Baby I have no story to be told

寶貝我已無話可說

But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn

可我知道你的思緒纏繞著你

Think of me in the depths of your despair

在絕望的深處想著我

Making a home down there, as mine sure won't be shared

在你絕望的深處,我不再和你分擔

The scars of your love, remind me of us

你的愛所留給我的傷痛,讓我想起了我們

They keep me thinking that we almost had it all

讓我覺得只差一步之遙 我們將會擁有一切

The scars of your love, they leave me breathless

你的愛所留給我的傷痛,已讓我無法呼吸

I can't help feeling

我甚至已失去知覺

【重複】We could have had it all

Rolling in the Deep

Your had my heart inside of your hand

And you played it To the beat

We could have had it all

Rolling in the deep

You had my heart inside of your hand,

But you played it with your beat

Throw yourself through every open door (Whoa)

從每一扇開著的門中穿越

Count your blessings to find what look for (Whoa-uh)

希望你能找到你想要的

Turn my sorrow into treasured gold (Whoa)

把我的悲傷化作「財富「

And pay me back in kind- You reap just what you've sown

讓你知道什麼事種瓜得瓜種豆得豆

【重複】(You're gonna wish you... Never had met me)

We could have had it all

(Tears are gonna fall... Rolling in the deep)

We could have had it all yeah

( you're gonna wish you... never had met me)

It all (Tears are gonna fall)

It all

It all (Rolling in the deep)

We could have had it all 

(you're gonna wish you, never had met me)

Rolling in the deep

(Tears are gonna fall rolling in the deep)

You had my heart inside

(you're gonna wish you) of your hand

(Never had met me)

And you played it... (Tears are gonna fall)... to the beat (Rolling in the deep)

We could have had it all

( you're wish you never had met me)

Rolling in the deep (tears are gonna fall, rolling in the deep)

You had my heart... ( you're gonna wish you)

Inside of your hand (Never had met me)

But you played it

但你欺騙了我

You played it

欺騙了我

You played it

欺騙了我

You played it to the beat

欺騙了全部的我

相關焦點

  • Rolling In the Deep 靈魂歌手阿黛爾
    (Tears are gonna fall)It allIt all (Rolling in the deep)We could have had it all (you're gonna wish you, never had met me)Rolling in the deep (Tears are gonna fall rolling in
  • rolling in the deep—靈魂歌者adele
    歌曲的創作靈感是阿黛爾在錄音室中得到的。阿黛爾稱她突然想到一段旋律,一直在腦海裡重複。於是她就唱出了歌曲第一句歌詞。        歌手介紹阿黛爾·阿德金斯(Adele Adkins),英國流行歌手,1988年5月5日出生於倫敦託特納姆。
  • 第126首 Rolling in the Deep 墜入深淵
    我們本應幸福(你會祈禱你從未遇見我)Rolling in the Deep (Tears are gonna fall,rolling in the deep)在內心的深處輾轉(流下的淚水在心中反側)Your had my heart...
  • 超燃的英文歌曲《rolling in the deep》教給你哪些英語知識
    導語:超燃的英文歌曲《rolling in the deep》教給你哪些英語知識如果你喜歡聽英文歌那你一定聽過阿黛爾的歌吧,因為她是非常出名的歌手。她在演唱歌曲的時候總是很有感染力,表達的感情也很真摯。
  • 花鼓戲版的《Rolling in the deep》刷屏,成功開啟了方言音樂這個細分市場?
    你們這幾天聽了鄉村版《rolling in the deep》沒,絕對洗腦神曲。
  • 國外小蘿莉驚豔翻唱《Rolling in the deep》
    歌曲的高音突破了阿黛爾以往的極限,歌曲中描寫因為戀人的背叛而內心掙扎糾結的情緒恰到好處,滄桑跟沙啞的嗓音讓人難忘,讓人為之執著感動。配樂歌曲節奏形成共鳴而生出一股極為強大的爆發力。充滿了憤怒、復仇、心碎、自我反省的情緒,讓人清晰的感受到阿黛爾對於愛情破碎的掙扎和心碎。國外小女孩的翻唱也是十分驚豔,很棒!推薦!
  • 英語歌曲分享——Rollingin the deep
    歌曲名:Rollingin the deep    歌手:Adele Adkins簡介
  • 每日金曲:Rolling in the Deep
    help feelingWe could have had it all(You're gonna wish you never had met me)Rolling in the deep(Tears are gonna fall, rolling in the deep)You had my heart inside of
  • 小蘿莉翻唱《Rolling In The Deep》
    )And you played it to the beat但是你玩弄它 伴著每一次心跳(Tears are gonna fall, rolling in the deep)(眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織)Baby, I have no story to be told寶貝 我沒有故事可講But I've
  • 聽歌學英語 | Rolling in the deep
    (You're gonna wish you never had met me)(你肯定會希望自己從未遇見過我)The scars of your love remind me of us你的愛情傷痕讓我想起了我們曾經的甜蜜(Tears are gonna fall, rolling in the deep)(淚水快要流下
  • 回歸經典《Rolling in the Deep》
    今天我們來回歸經典,一起來學習Adele的《Rolling in the deep》《Rolling in the Deep》是Adele在世界範圍內最成功的單曲這首歌在2011年橫掃歐美各國榜單,奪得2011年美國公告牌年度單曲榜冠軍,並獲得第54屆格萊美年度最佳歌曲、年度最佳製作、最佳短篇MV三項獎項。
  • 每日英語 : Rolling In The Deep中英文歌詞
    內心深處愛恨交織 (Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織) You had my heart inside your hand 你俘虜了我的芳心 (You're gonna wish you
  • 聽歌學英語丨Rolling in the deep-愛恨交織
    )And you played it to the beat 但是你玩弄它  伴著每一次心跳(Tears are gonna fall, rolling in the  deep) (眼淚快要掉下來,內心深處愛恨交織)Baby, I have no story to be told 寶貝  我沒有故事可講But I've
  • 成龍在絕地逃亡中唱的英文歌,阿黛爾的經典歌曲再次被翻唱
    據悉,成龍在蒙古唱的英文歌是《rolling in the deep》,是由英國女歌手阿黛爾·阿德金斯演唱的一首流行靈魂歌曲,歌曲的歌詞和簡譜由阿黛爾和保羅·伊普沃斯合作編寫,音樂製作由保羅·艾普沃斯負責。這首歌收錄在阿黛爾的第二張錄音室專輯《21》中,並作為專輯的首支單曲由XL唱片公司於2010年11月29日發行。
  • 最動聽 皇家典範之大提琴+鋼琴版《Rollingin the Deep》
    Rolling in the DeepYour had my heart inside of your handAnd you played it To the beatWe could have had it allRolling in the deep.
  • 你該如何理解"Rolling in the Deep"這句話?不同翻唱誰更強?
    help feelingWe could have had it all(You're gonna wish you never had met me)Rolling in the deep(Tears are gonna fall, rolling in the deep)You had my heart inside of
  • 10歲美少女驚豔翻唱Rolling in the deep,紅遍網絡!
    點擊題目下方最音樂,一鍵關注超萌美少女深情翻唱Adele《Rolling in the deep》,驚豔外國網友!↓↓↓下面是原版喲~~↓↓↓這位2012年格萊美的大熱歌手-Adele,全名阿黛爾•勞麗•布魯•亞金斯(Adele Laurie Blue Adkins)。她是一位獨立歌手,8項葛萊美獎得主,首位全英音樂獎評審團獎得主。
  • 美少女翻唱《Rolling in the deep》,太驚豔了,她才十歲啊!
    Rolling in the DeepYour had my heart inside of your handAnd you played it To the beatWe could have had it allRolling in the deep.
  • 阿黛爾與老公達成離婚協議
    於是小夥伴們樂了:開啟炸彈模式,管夠的那種,好有現場感,更能準確表達意思了,以後打字會越來越少,.綜合測評下來,網友們普遍覺得「炸彈」、「煙花」、「慶祝」這三個表情效果最佳,你們認為呢?上圖為老版表情,下圖為新版,區別是不是還挺明顯的?
  • 歐美蘿莉版《Rolling In The Deep》
    all   讓我回想曾經的擁有   The scars of your love, they leave mebreathless   愛之傷疤令人窒息   I can't help feeling   思緒萬千不能自已   We could have had it all   我們本應幸福   Rolling in the deep