大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——廉價低級旅館,這個短語的英文其實不包含hotel這個單詞,它的表達是:
fleabag 廉價低級旅館,簡陋骯髒的小客棧
I hate living in a fleabag when traveling to other tourist attractions.
當去旅遊勝地旅遊的時候,我討厭住在一個廉價低級的旅館。
Ew, we can't stay in a fleabag like that, no matter how cheap it is. It's probably infested with bedbugs!
我們不能待在那樣的廉價低級旅館裡,無論它有多麼的便宜。 可能會被臭蟲騷擾!
Rocko never stays in fleabags. He’s too proud. Sam doesn’t care.
羅科從來不會住廉價低級的賓館。他太驕傲了,山姆卻並不在意。
flophouse(供無家可歸者或窮人住宿的)廉價旅店
This place is a flophouse! I won’t stay here for a moment.
這個地方是個廉價旅店,我在這兒一分鐘也待不下去。
We are running out of money. Let's crash at a flophouse tonight.
我們的錢要花光了。讓我們晚上找個廉價賓館睡覺吧!