Coup de théâtre dans le monde odorant du frometon. Un classement des meilleurs fromages au monde a osé placer la France en 8e position. Un scandale. Mais il y a pire encore. Le plus savoureux fromage est désormais… américain. Oui, oui, vous avez bien lu : américain.
香氣濃鬱的奶酪世界發生了戲劇性的變化。法國居然在「世界最佳奶酪」比賽中只排到了第八位。這真是一樁「醜聞」。還有更糟糕的呢!世界上最美味的奶酪,來自美國。對,你們沒有看錯:美國。
Roquefort, camembert, bleu d』auvergne, reblochon, brie, cabécou… Pardonnez-les, ils ne savent pas ce qu』ils font. Alors que les World Cheese Awards se sont déroulés cette année en Italie, le jury a nommé en première position un fromage américain, après avoir goûté pas moins de 3 804 fromages de 41 pays différents.
羅克福乾酪,卡門貝乾酪,奧弗涅之藍,瑞布羅申芝士,布裡乾酪,「小山羊」奶酪···原諒它們吧,它們是無辜的。今年,「世界奶酪獎」在義大利舉辦。評審團在品嘗完來自41個國家的3804多種的奶酪後,宣布今年的「最佳奶酪」屬於美國。
C』est donc le Rogue River Bleu, un bleu du sud de l』Oregon vendu 235 dollars la meule, qui trône à la première place, suivi d』un parmigiano reggiano italien et d』un Torta del Casar DOP Virgen del Prado espagnol. La France elle, n』est qu』à la 8e position avec l'Epoisses.
羅格河之藍,一種來自俄勒岡州南部的藍,奪得了今年的桂冠。後面緊跟著的是來自義大利的帕瑪森奶酪,以及來自西班牙的凱撒乳酪。法國和它的艾伯瓦斯奶酪只排到了區區第八名。