看韓劇學韓語:《貝多芬病毒》我也有擅長的事情吧

2021-02-21 韓語學習網

루미:좀 됐어요.들렸다 말았다 하는데...한쪽은 청력이 좀 남아있어서보청기 끼면 괜찮아요.생활은 되요.

露美:有一陣子了,時而聽得見時而聽不見,還好有一邊聽力還可以,帶助聽器就可以了。生活沒有問題。

 

강마에:왜 말 안했어?

姜指揮:為什麼不跟我說?

 

루미:선생님 누구 기대는거 싫어하시잖아요.

露美:老師不是不喜歡被別人依靠嗎。

 

강마에:...

姜指揮:...

 

루미:그리고  저 작곡도 배우기 시작했어요.

露美:還有,我要開始學作曲了。

 

강마에:...

姜指揮:...

 

루미:얼마 되진 않았는데 ,재밌드라구요.이번에 저희 오디션나가는 곡도요,제가 약간 손봤어요.칭찬두 받았어요 건우한테.

露美:雖然剛開始不就,但覺得很有意思。這次我們參賽的曲子,也有我修改的部分。健宇還誇我了呢。

 

강마에:...

姜指揮:...

 

루미:아니 뭐..다좋다 그런건 아니구요.조금만...

露美:不是,也不是全部,只有一點...

 

강마에:작곡?귀가 엉망인데 어떻게 ,니가 베토벤이야?

姜指揮:作曲?耳朵不好使了怎麼學,你是貝多芬嗎?

 

루미:...

露美:...

 

강마에:그래...음악가들중에 장애우들 많은거 알아.근데 그 사람들은 재능이 있어.넌 뭐가 있는데.

姜指揮:沒錯,音樂家當中去臥室有很多殘障人士。但那些人有天賦,你有什麼。

 

루미:선생님도 노력해서 이 자리까지 오신거잖아요.저도 죽어라 해보면...

露美:老師不也是通過努力才達到今天的水平嗎?所以只要我拼命努力...

 

강마에:어이 두루미씨,그쪽 처지가 비참한건 알겠는데,나까지 바닥으로 끌어내리진 마.내가 아무 재능도 없는데 땅만파다 이렇게 됐다고 생각해?

姜指揮:杜露美小姐,我知道你的條件不是很好,但不要把我也脫下水,你覺得我一點天賦也沒有只是拼命練就成這樣啦?

 

루미:...

露美:...

 

강마에:최소한의 가능성을 보고덤벼야지,어느날 아 심심해,화가나 한번 되볼까,백만장 스케치하면 피카소가되는거냐고.

姜指揮:至少也應該有點可能性再去努力,某一天突然覺得無聊就說,當個畫家吧,花一百萬張素描你就能成畢卡索嗎?

 

루미:심심한거 아녜요,억울해서 그래요.

露美:不是覺得無聊,而是覺得不服氣。

 

강마에:...

姜指揮:...

 

루미:누구는,25년동안 재능있는 것도 모르다가 저렇게 쪽쪽나가는데,나는 ...이렇게 좋아하는데...재능도 없고...귀까지...불공평하잖아요.

露美:某些人把自己的才能閒置了整整25年。卻能一下子取得那樣的進步,我是那麼的喜歡音樂,卻沒有才能。連耳朵也...這是在太不公平了。

 

강마에:그래서 ,뭘 원하는데.동정?

姜指揮:所以你想要什麼?同情?

 

루미:선생님,이제 그런수법 저한테 안통하거든요?

露美:老師,這種把戲現在在我這兒行不通了。

 

강마에:...

姜指揮:...

 

루미:덤볐다가 또 깨질수도 있는데,실망을 해도 제가하구 깨져두 제가 깨져요.그러니까 너무 걱정하지 마세요.

露美:努力向前衝,肯定有失望的時候。就算是失望也是我失望,就算是碰壁也是我碰壁。您不用太擔心。

 

루미:글구 저 작곡 배워고요.귀 남아있을때까진 바이올린두 계속하려구요.

露美:學習作曲的同時,直到聽不見的時候我都會繼續拉小提琴。

 

강마에:혼자 한는거면 모를까,오케스트라 망칠일있어?

姜指揮:自己拉沒人管你,可你用不著禍害整個樂團?

 

루미:선생님지휘...딱 한번만이라두 다시 맞춰보고 싶어서 하는건데.안되요?

露美:我這麼做是想哪怕一次也好,能跟著老師的指揮演奏。不可以嗎?

 

루미:선생님.저도 뭔가 잘하는게 있겠죠?그러니까 세상에 태어난거겠죠?

露美:老師。我也有擅長的事情吧。所以才出生在這個世界上。

 

강마에:...

姜指揮:...

 

루미:아직 못찾은거 뿐일꺼예요,그쵸?

露美:只是還沒有找到,對吧?

韓語學習

官方網站:http://kr.tingroom.com/ 

微信號:krtingroom

微博:@韓語學習網

相關焦點

  • 潭州教育:我是因為看韓劇學習韓語的,你又是為什麼會學韓語呢
    學習韓語的的初衷就是想著以後對工作可能會有幫助,還有就是為了自己喜歡的明星去學習韓語;當然,這不是一件壞事,但很少有做到因為喜歡韓語才去學的,我所說的喜歡,並不是一時衝動,三分鐘熱度,而是對韓語充滿了喜歡和興趣,有一顆很想要去學習的心。
  • 如何通過看韓劇學韓語?
    想必有非常多的小夥伴也是因為韓劇喜歡上韓語的,其實在這種情況下學習韓語是非常有幫助的,因為看韓劇多的同學會發現有以下幾個共同點。
  • 看了好多年的韓劇,為什麼我還是不會說韓語?
    身邊很多朋友特別喜歡看韓劇、韓綜,聽韓文歌曲,混跡飯圈,其中不乏一些10-15年的資深韓劇迷、韓綜迷。甚至有很多人因此而愛上韓語~前幾天,一個朋友向我提出了這樣一個問題,我覺得是很值得讓人深思的,她說:「為什麼我看了這麼多年的韓劇,到現在對於韓語卻還是很陌生,陌生到只知道『撒浪嘿,米安,安寧」呢??
  • 看韓劇學韓語:《對不起 我愛你》
    (武赫來接恩彩,恩彩發呆,一動不動,武赫等了一天,忍不住將恩彩抱起要帶到醫院,恩彩生氣並拒絕去醫院看允,還揚言要跳車……) 은채: 똑똑히 들어요,아저씨……나 윤이한테 안 가요…….못 가요.내가 윤이한테 어떻게 했는데….얼마나 못되게 굴었는데. 나 윤이 얼굴 못 봐요.恩彩:好好聽著,大叔,我不會到允兒那裡去,我不能去。
  • 《貝多芬病毒》貝多芬病毒——戀上霸王男
    韓劇看了很多,也許是因為每個女生心裡有心存幻想,希望能夠遇見自己的那杯茶、希望能邂逅一段千年之戀、希望能執子之手與子偕老。而韓劇給女生織了一個又一個美麗的夢,書寫了一個又一個完美的故事。所以女生們往往心陷韓劇,不能自拔。現實不能滿足我們的夢想,難道不能在電視劇裡跟隨主角走完美麗的旅程麼?但往往最後白馬王子或者公主得了白血病、癌症、被槍殺,所以最後我們也是哭的稀裡譁啦。
  • 「慧學韓語」怎麼邊看韓劇邊學韓語,這幾招接好啦!
    很多韓語初學者都覺得看韓劇練聽力是一個很好的辦法,但是卻很困擾,電視劇都能看懂,然而考試或者現實中卻只能連蒙帶猜。這是為什麼呢?慧學韓語總結了以下原因。但這些在考場上是沒有的,所以,慧學韓語想說看韓劇學習或許對聽力有幫助,但是對於想要迅速提高成績的同學,幫助有限。對於聽聽力,慧學韓語也不是首推韓劇,推薦聽廣播電臺比較好,一般播放的新聞都是日常生活的熱點,比較通俗易懂,考試上也會考得比較多。
  • 為什麼看美劇學不了英語,而看韓劇卻能學到韓語?
    有很多人問我過我這個問題。答案是肯定的:能,相當能。我自己就是個例證,我學韓語的時候,基本上沒看過教材。
  • 看韓劇學韓語:《女人的香氣》 你喜歡我嗎
    연재:만에 하나...정말 탱고가 배우고 싶은 거라면 개인 레슨 받아요.돈 많은 사람들은 다 그렇게 한대.이만 갈까요?妍在:如果...真的想學探戈的話,就請私人教師吧。據說有錢人都那樣。我們走吧? 지욱:무슨 뜻이에요?상당히 불쾌한데.智旭:什麼意思?聽上去有點讓人不快。
  • 看韓劇、韓國電影能學韓語嗎?1
    撰文 | Hana搿金天出品 | 一天一天韓語工作室有很多人問我過我這個問題。
  • 看韓劇學韓語:《豪傑春香》
    자신의 마음을 보여 주기 위하여 몽룡을 한참 동안 대화를 나누었지만, 춘향은 자신이 이미 학도를 좋아하고 있다고 말한다…)(夢龍追出並向春香表白愛意,卻被春香冷冷地拒絕。為了讓春香知道他的心,兩人談了許久,春香表示自己有些喜歡學道了…)몽룡: 너 내가 아까 한 말 잘 들은 거냐?夢龍:剛才我跟你說的話你挺清楚了嗎?
  • 乾貨|如何通過看韓劇、韓綜學習韓語?
    韓劇、韓綜如今風靡亞洲,不少朋友更是想通過看韓劇、韓綜來學習韓語。這確實對學韓語有很大的幫助,然而遇到好看的韓劇,很多人往往會沉迷於超具吸引力的劇情中難以自拔,學韓語?不存在的,先看完劇情再說吧……所以,很多想通過看韓劇、韓綜來學習韓語的朋友很迷惑,到底看韓劇、韓綜對學韓語有沒有幫助?答案當然是肯定的——有!!那如何才能有效地通過看韓劇韓綜來學習韓語呢?且看下文~初學者初學者看韓劇、韓綜,主要是大概了解一下裡面顯現的韓國文化、韓國社會狀況,學習一些簡單的句子。
  • 《貝多芬病毒》一部很有思想的電視劇
            關於交響樂題材的電視劇我大概只知道三部:交響情人夢、貝多芬病毒、雙城變奏。老實說因為內容關於音樂,所以對我這種喜歡音樂的人來說,很有吸引力。    這部電視劇,直到看了一半我才發現原來是韓劇,真的顛覆了我對韓劇的印象。
  • 野百合也有春天 關於韓劇《貝多芬病毒》的配樂
  • 【看韓劇學韓語】《又,吳海英》5&6集經典臺詞
    -我難道是你們戀愛史裡頭的消耗品嗎? 我的手腕!是讓你拿去惹火那丫頭用的消耗品嗎!!-對不起啊。抓住你手腕。真是非常對不起!-別把我拿來那麼用。那真的是很對不起我的事情!是非常幼稚的!那個!!짠해서 미치겠어요.
  • 【看韓劇學韓語】《好運羅曼史》1&2集經典臺詞
    微信菜單更新~韓語福利、學習卡片、每日必戳 自助查看豐富多彩的內容。在最新播出的劇集中沈寶妮給我們展示了噎死人不償命的臺詞功力,今天我們就來看一下1,2集中沈寶妮的經典臺詞吧。신데렐라:名詞。灰姑娘。例:지난날의 신데렐라가 어여쁜 처녀로 탈바꿈하였다.昔日的灰姑娘變成美麗的大姑娘。
  • 《貝多芬病毒》天鵝的夢
    看看過《邪惡力量》之後,想再找一部不需要等待更新的電視劇來看,不知怎麼地就搜到了《貝多芬病毒》,但看介紹說是韓劇,我就不怎麼想看了,以前看過幾部韓劇,比如《藍色生死戀》《明成皇后》(這個片子雖然長,但是演員演得不錯)等等,但總覺得節奏太慢,情節冗長,哭哭啼啼,要麼就有個壞人壞到你想脫下鞋子砸死他,但這韓劇的名字倒是挺特別,加上我比較喜歡音樂,於是就簡單掃了一下劇情,哪知道就這麼輕易地
  • 「別人學韓語追星,我卻靠韓語賺了錢」
    我大學室友當年為了追星去學的韓語,為了聽懂他唱的歌,去韓國看他,就拼命學韓語,攢錢。不到一年,室友就已經可以在外面接韓語翻譯的兼職了。一篇書面稿是1000,隨行翻譯的話一個小時也有300-500左右,做家教收入也不低,所以沒多久就攢到了去韓國看演唱會的錢。
  • 韓語小白入門掃盲:韓語怎麼學比較簡單?
    小編相信初學韓語的同學或者還沒有學過韓語的但打算學習的人,都有這樣的一個疑問:韓語到底好不好學嗎?其實作為一個中國人學韓語,對我們來說還是非常簡單的。接下來,筆筆就告訴大家,韓語到底應該怎麼學習吧。1.發音
  • 【看韓劇學韓語】《又,吳海英》7&8集經典臺詞
    微信菜單更新~韓語福利、學習卡片、每日必戳 自助查看豐富多彩的內容。因為可憐,因為看不過才對我好這就夠了。那也算一種感情。너 안 좋아한다구!!我不喜歡你!!바보 감정불구. 언젠가 나 때문에 울거야. 울길 바래.傻瓜,不懂感情。總有一天你會因為我哭的。我希望你哭。
  • 《貝多芬病毒》轉自貝多芬病毒吧
    看韓劇有個不好的習慣,從不看企劃,也不去了解哪個演員演繹哪個角色,就看自己是不是能看過得前三集,會不會繼續看下去。只是因為網上的一些評論,很多人是衝著金明敏去看《貝多芬病毒》,以及「國民演員」「大師級演技」這樣的稱謂。於是就去找來看,心下還在想著這種交響樂體裁的劇會不會對自己的胃口。 看著「世界級的指揮家--姜健宇」的出場定格圖時,還不知道其人是誰。