英文與中文的「世界級大城市」含義不盡相同

2020-12-23 鳳凰嶺西貝寶華

問:看過你的幾篇文章或對談,好像你對「世界級大城市」的說法,有些不以為然,並舉出國內外的例子說明。除了人口過多、導致疫情大量擴散等,還有其他理由嗎?

答:有。世界級大城市是從英文world class megacity翻譯過來的,如果有關專家學者不把該詞的完整含義也介紹過來的話,很容易使我們的城市管理者或規劃者或讀者誤入歧途。

首先,我們都知道,英文中關於「大城市」,一般有big city,large city,great city。當然,也有比較級,表示較大或最大。但是,這個mega,不是一般的大。類似於中文的巨大、超大、絕大;或者翻得俗一點,忒大、賊大、老大了,也未嘗不可。另外,mega本身還有百萬級的意思,如電力的百萬千瓦,電腦的百萬比特,核彈爆炸的百萬當量等等。

你試想一下,假如我們的引進者把它如實地翻譯成——巨大城市、超大城市、超級大城市、絕大城市、絕對大城市的話,估計不要說城市管理者或規劃者,就是普通讀者也會有異樣感覺或心理牴觸吧。

所以,或許是為了打消人們的恐懼,也可能沒有仔細推敲,這個megacity被翻譯成了大家都習以為常的「大城市」,從而遮掩了它的衝擊力和震撼力。

其次,正如我們在前面已經說明的那樣,國外通常認為,人口1000萬人以上的城市就算是mega city。而我們在2010年就已經有16個城市達標了,其中有的城市很多人未必耳熟,比如,南陽市、臨沂市。

第三點,這也是我們在引進的時候,有意無意地漏掉了國外學者的說明——就是在世界級megacity裡面是分等級的:頂層是紐約、倫敦等全球性的政治金融的中心;下一層是巴黎、東京等地區性的政治商貿中心;再下一層,是某一國家或該國家某一地區的政治商貿中心。就是說,它是全球工業化城市化300多年進化演變的結果,而絕不僅僅是靠人口多少來決定的。

因此,如果上述內容能夠如實地傳達給我們城市的管理者或計劃者的話,那麼,「世界級大城市」就會失去迷人的光環。很多專家學者批評的「攤大餅」式的「造城」「擴城」計劃,恐怕就很難得到上級政府的批准了。於是,大量的資金就可以用於北京西城棚戶區那樣的老舊城區的改造了。就是說,城市建設不再貪大求洋,而講求以人為本、惠及百姓了。

問:這也是你上次提出那個實際問題的主要理由吧?我明白了。不過,有個問題,我覺得你上次可能沒有注意,就是你拿北京西城區與美國紐約市做人口密度的比較,不是太合適。因為西城區是一個區,而紐約是一個市。最好是區與區比,市與市比。對吧?

答:你說的也有道理。我後來也查了一些資料:紐約市人口密度最大的區是曼哈頓,它與北京市西城區有得一比;另外,作為參考也列出了美國首都華盛頓的數字(表)。

相關焦點

  • 怎麼辦,中文翻英文好難?
    之前有個粉絲問了我一個問題,問題大致是這樣的:英譯中比較容易,可是我卻不能中文迅速翻譯成英文,尤其是練習口語的時候。
  • 張國榮的英文名有什麼含義 張國榮的英文名叫什麼
    張國榮的英文名有什麼含義?這樣一位才華橫溢的年輕人,我們有必要對他有多一份的了解。  今天是愚人節,對有一部分人來說卻是一年一次的讓人難過的日子。張國榮的英文名有什麼含義?相信不少人都知道張國榮有一個英文名吧,但是具體的含義和原因你們了解多少呢?
  • 「People」是人,「meat」是肉,那麼「人造肉」英文是?
    圖片來源:微博「人造肉」這個讓人「不明覺厲的」中文詞彙在英文中又有哪些相關表達呢?昨日輕鬆君答應給大家普及漲知識那麼,今天我們就一起來學習下注意它們代表的含義也不盡相同哦~artificial meat這個是字面上最為接近「人造肉」的英文詞彙。
  • 冷門又好聽女孩英文名字!速度收藏!
    但是英文名字本來就不會我們的母語,所以我們在起名的時候通常會起不好,起出大量的爛大街的名字,那麼如何給女孩起一個冷門又好聽的英文名字呢?小編倒是有一些方法和收藏了一些冷門又好聽英文名字,這就分享給父母們。
  • 一招快速評估英文商標名字下證率
    >(4)不同組合所對應的中文含義。舉例說明:「CAROLFLEX」與「CARPOFLEX」這個例子中,兩個商標第四位、第五位字母都不相同,但因為字母較多,所以整體看上去無太大差別,所以這兩件商標為近似商標。有含義英文的審查標準英文審查首先要看它是否有含義,若有含義,要一併審查其中文翻譯。
  • 大千世界,愛不盡相同
    愛的方式也不盡相同。或轟轟烈烈煙火璀璨或平平淡淡細水長流。有人愛的燦爛有人愛的深沉,有人愛的自我有人愛的忘我。有人喜歡平淡有人追求刺激,有人希望一生一世一雙人,有人只願今朝有酒今朝醉。不論喜歡哪一種但是不可否認人,離不開愛,離不開情。是愛照亮著我們的人生,豐富了我們的經歷,溫暖了我們的生活。
  • 50個最流行女孩英文名(帶中文含義)| 收藏
    當你為寶寶挑選一個英文名時,你也許希望這個英文名既時尚流行,同時又具有你喜歡的含義。這裡我們為你準備了近年來最流行的女孩英文名,並加注了中文含義,希望你能從中為寶寶選出一個稱心的英文名,或從這些最流行英文名中獲得靈感。
  • 中文設計比英文LOW?
    有人發布了一張英文排版的設計稿:下面一定會有人評論:作者為何要用英文裝逼,有膽換成中文試試!他言下之意是說用英文排版就是要比中文更高級,所以不是你的設計高級,而只是因為用了高級的英文。當然這種觀點是不值得一駁的,排版的原理是相通的,能做好英文排版的人,肯定也能做好漢字排版。不過英文跟漢字在結構上完全不一樣,在設計上肯定也存在著很大的差異。我們都知道,漢字是象形字,而英文字母則是沒有明確意義的圖形化字母。
  • 張國榮的英文名有什麼含義 張國榮的英文名為何叫「Leslie」?
    張國榮的英文名有什麼含義 張國榮的英文名為何叫「Leslie」?時間:2019-04-01 14:42   來源:趣味百曉僧   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:張國榮的英文名有什麼含義 張國榮的英文名為何叫Leslie? 今天是愚人節,對有一部分人來說卻是一年一次的讓人難過的日子。張國榮的英文名有什麼含義?
  • 英文Logo比中文Logo高級?
    - 本期主題 -英文Logo比中文Logo高級?最近Dior推出了一個新的定製服務。「中文刻字。」不過那個時候,刻的是英文。去年Angelababy和吳謹言也背過自己名字、英文or首字母拼音的刺繡包終於到了今天的中文版。網友們怎麼說的?
  • 英文翻中文的八大翻譯技巧推薦
    要真正掌握英文翻譯的技巧並非易事。這是因為英譯漢時會遇到各種各樣的困難;首先是英文理解難,這是學習、使用英文的人的共同感覺,由於兩國歷史、文化、風俗習慣的不同,所以一句英文在英美人看來順理成章,而在中國人看來卻是顛顛倒倒、斷斷續續,極為彆扭。
  • 汽車是否按「英文」來保存面子?王傳福BYD與中文:中國的區域
    對於很多車主來說,看到英文最多的是汽車車身部件和按鈕基本上都帶有英文標誌,這讓很多人認為一些東西或帶有英文標誌的材料是高端的。例如,兩輛車的車主,一輛車是英文徽標,另一輛是中文徽標,我相信許多的朋友會不自覺地認為那些帶有「英文」標誌的人會更有品位和面子,真的是這樣嗎?
  • 雪莉英文名是什麼意思 雪莉英文名怎麼讀含義介紹
    雪莉英文名怎麼讀和櫻桃拼寫一樣嗎?雪莉英文名是什麼意思  雪莉英文名是sherry,韓文發音叫sulli,其實韓國藝人一般就是把藝名轉寫成拉丁化文字,就是把原來的方塊字轉寫做字母文字。雪莉就是屬於這一種,雪莉是崔真理的藝名,和本名沒有什麼關係。
  • 英文姓名背後的含義
    微信公眾名:溫哥華英文教練
  • 英文freestyle和中文freestyle哪個更難?
    今天我們就來探討一下:英文freestyle和中文freestyle哪個更容易呢?這裡大貓說明一下,我就不拿中國的方言freestyle拿出來作對比了,畢竟中國光方言區就有這麼多了。所以我們就拿普通話拿出來和英文做對比,先從押韻看起來,我們都知道,押韻的規則無非不就是相互押韻的兩個詞的重讀音節的元音讀音和後面的所有音都相同或者是兩個詞的最後一個音節相同。
  • 你受得了一半中文一半英文的表達方式嗎?
    這群人說話有個特點就是說話說一半中文一半英文,不知道你們平時跟這種人說話受得了嗎?下邊小編整理了一些固定的經常說的一些。1.真的是太sorry了。 2.OK,以後never講English。3.不覺得very酷嗎? 4. What are you 弄啥嘞?5.我感覺很OK啊。 6.你understand我的意思嗎?
  • 怎麼把中文轉英文?中文轉換成英文的超簡單方法
    對於會說英語的小夥伴來說,將中文轉換成英文非常簡單,但是如果你英語不好又需要將中文翻譯成英文該怎麼辦呢?別著急,中文轉英文實用又簡單的方法就在下面。今日主題:中文轉英文簡單方法使用工具:語音翻譯器(手機APP)操作方法:①打開軟體;②選擇翻譯模式;③設置翻譯語言;④開始翻譯操作方法雖然很簡單,但我們還是來看一遍具體的操作的流程吧:1、打開手機中已經安裝好語音翻譯器工具;2、在【語音翻譯】與【文本翻譯】功能中選擇一個翻譯模式,如「語音翻譯」;3、設置好翻譯的源語言及目標語言(軟體默認的翻譯就是為中文翻譯英文
  • 你的英文名縮寫 & 我的中文名姓氏:來吧,互相傷害
    不過說到取名字,水可是深的很吶...就算你具備了英文常識,不會起那些容易被歪果仁吐槽的英文名了,也還是不夠的!前方高能!這次你們可能掉進的坑,並不是自己選的那些動聽的英文名,而是咱爹媽給的姓氏!然後告訴ta,有可能ta的名字在中文裡,也有特殊含義,請對方尊重文化差異。當然,很多中國姓氏在英文裡,也有好的積極的意義。比如好運氣的孫同學
  • 隱藏在美劇中那些好聽的女生英文名字,你發現了嗎
    一、根據時下熱門美劇裡查找:01、《老友記》——可提取:女主角【Monica】莫妮卡「monica」發音為['mnk],中文名字為莫妮卡。在拉丁文中有著「參謀者」之意。在《老友記》中給人們一種美麗、友善等含義,引申為女生們美麗傑出。02、《吸血鬼日記》——可取名:【Elena】埃琳娜「elena」發音為['lein]悅耳動聽,在希臘語中有著「光輝的」含義,引申為光彩奪目、美麗動人。
  • 得知自己T恤上的英文含義,這些日本人徹底尷尬了……
    穿中文的「傻老外」也沒強哪兒去……這幾天,一段日本街頭採訪的視頻在網上火了,引起了很多網友的共鳴......這是一個由日本明星山下智久主持的英語學習節目《大人的kiss英語》。主持人常常會搞些花樣,讓那些對英文「老大難」的日本群眾學到標準的英文…..這一次,主持人山下智久走上在日本街頭詢問:你知道自己T恤上英文的含義麼?