《月亮河》(Moon River,也譯作《月河》)是一首由奧黛麗·赫本演唱的歌曲,第一次亮相於1961年電影《蒂凡尼的早餐》。該曲由強尼·莫瑟(Johnny Mercer) 作曲、亨利·曼西尼(Henry Mancini)作詞,一舉拿下當年奧斯卡最佳歌曲獎與最佳配樂獎 。後廣為流傳的中文版,由中國當代童話作家王雨然翻譯,進一步使其成為了家喻戶曉的名曲。
Moon river, wider than a mile
月亮河,寬不過一裡
I'm crossing you in style some day
來日優雅地見到你
Oh, dream maker, you heart breaker
哦,織夢人,那碎心人
Wherever you're going, I'm going your way
無論你到哪裡,我都陪著你
Two drifters, off to see the world
兩浪人,去環遊世界
There's such a lot of world to see
可以看到很多的美麗
We're after the same rainbow's end, waiting round the bend
我們在同一彩虹末,凝望在彼岸
My huckleberry friend, Moon River, and me
我可愛的朋友,月亮河,和我
Audrey HepburnAndy Williams
Dave Koz