近藤真彥是原唱,很帥的小夥。
近藤真彥是歷史性人物,
他在歌壇的地位是無可比擬的。
他擁有不少膾炙人口的歌曲,
多次被翻唱成中文。
MP3↓
歌詞參考↓:
千千闕歌日文版
あばよ この手ても振ふらずに,
愛
→〔沒有揮手,心中道聲再見,〕
學
【愛學日本語】
日
飛とび出だしたガラクタの町まち,
本
→〔離開這座骯髒不堪的城市,〕
語
【愛學日本語】
愛
あんなに憎にくんだすべてが,
學
→〔曾那樣恨過的一切,沒有完結,〕
日
【愛學日本語】
本
やりきれず しみるのは何故なぜか,
語
→〔卻又為何感受到了痛,〕
愛
【愛學日本語】〔愛學日本語〕
學
憧あこがれた夢ゆめさえ,
日
→〔曾經的夢想,〕
本
【愛學日本語】
語
まだ報むくわれずに,
愛
→〔還沒有實現,〕
學
【愛學日本語】
日
人ひと戀こいしさに泣なけば…,
本
→〔如果為所愛的人懊悔,〕
語
【愛學日本語】
愛
ゆらゆらとビルの都會まちに広ひろがる,
學
→〔搖搖晃晃在高樓林立的城市中漫開,〕
日
【愛學日本語】
本
あの頃ころと同おなじ 夕焼ゆうやけ空ぞら,
語
→〔同那時一樣的夕陽,〕
愛
【愛學日本語】〔愛學日本語〕
學
クソ食くらえとただ,
日
→〔嘴裡嘟噥著tmd,〕
本
【愛學日本語】
語
アスファルト蹴けりつけ,
愛
→〔在瀝青路上蹭著步,〕
學
【愛學日本語】
日
あぁ春はる夏なつ秋あき…と,
本
→〔啦啦啦,春夏秋,〕
語
【愛學日本語】
愛
この都會まち 誰だれれを迎むかい入いれ,
學
→〔這座都市,誰在被迎接著,〕
日
【愛學日本語】
本
また誰だれれを追おい出だすのだろう,
語
→〔誰又被驅趕著,〕
愛
【愛學日本語】〔愛學日本語〕
學
はじめて戀こいしたお前まえは,
日
→〔第一次戀愛的你,〕
本
【愛學日本語】
語
俺おれの目めが 好すきと言いったのに,
愛
→〔不是說過喜歡我的雙眼嗎?〕
學
【愛學日本語】
日
握にぎりしめた拳こぶしが,
本
→〔握緊的拳頭,〕
語
【愛學日本語】
愛
空振からぶりする度たび,
學
→〔每次揮空時,〕
日
【愛學日本語】
本
何なにが寶たからと言いえば…,
語
→〔要說什麼才是最珍貴的,〕
愛
【愛學日本語】〔愛學日本語〕
學
ゆらゆらと俺おれの頬ほおに焼やきつく,
日
→〔搖搖晃晃地斜射到我的臉頰上,〕
本
【愛學日本語】
語
あの頃ころと同おなじ 夕焼ゆうやけ空ぞら,
愛
→〔同那時一樣的夕陽,〕
學
【愛學日本語】
日
土下座どげざしたいほど,
本
→〔即使是跪地祈求,〕
語
【愛學日本語】
愛
愛あいが欲ほしいだけ,
學
→〔也想得到愛情,僅此而已,〕
日
【愛學日本語】
本
あぁ春はる夏なつ秋あき…も,
語
→〔啦啦啦,春夏秋,〕
愛
【愛學日本語】〔愛學日本語〕
學
Oh弱蟲よわむしの涙なみだが,
日
→〔膽小鬼的眼淚,〕
本
【愛學日本語】
語
こぼれないように,
愛
→〔不要再流出,〕
學
【愛學日本語】
日
空そらを見上みあげ 歩あるけ,
本
→〔仰頭看著天,大步向前,〕
語
【愛學日本語】
愛
ゆらゆらとビルの都會まちに広ひろがる,
學
→〔搖搖晃晃在高樓林立的城市中漫開,〕
日
【愛學日本語】
本
あの頃ころと同おなじ 夕焼ゆうやけ空ぞら,
語
→〔同那時一樣的夕陽,〕
愛
【愛學日本語】〔愛學日本語〕
學
クソ食くらえとただ,
日
→〔嘴裡嘟噥著tmd,〕
本
【愛學日本語】
語
アスファルト蹴けりつけ,
愛
→〔在瀝青路上蹭著步,〕
學
【愛學日本語】
日
あぁ春はる夏なつ秋あき…と,
本
→〔啦啦啦,春夏秋,〕
語
【愛學日本語】
愛
ゆらゆらと俺おれの頬ほおに焼やきつく,
學
→〔搖搖晃晃地斜射到我的臉頰上,〕
日
【愛學日本語】
本
あの頃ころと同おなじ 夕焼ゆうやけ空ぞら,
語
→〔同那時一樣的夕陽,〕
愛
【愛學日本語】〔愛學日本語〕
學
土下座どげざしたいほど,
日
→〔即使是跪地祈求,〕
本
【愛學日本語】
語
愛あいが欲ほしいだけ,
愛
→〔也想得到愛情,僅此而已,〕
學
【愛學日本語】
日
あぁ春はる夏なつ秋あき…も,
本
→〔啦啦啦,春夏秋。〕
語
【愛學日本語】
愛
往期精彩日語
五十音圖 || 可攜式日語 || 美麗日語 || 日本媽媽的十條家訓
傷心太平洋 || 日語打電話常用 || 尋醫問藥
日語形容詞 || 敬語 || 易錯日語
請點擊閱讀原文,加助手微信,拉你入群。
和大家一起切磋日語吧。有更多人幫助你學習日語。↲