李燕臨 齊維顥 | 網絡文學影視劇改編的現行生態與重構審視

2020-09-07 符號與傳媒

作者︱李燕臨 齊維顥

1網絡文學影視劇改編的現行生態

IP的全稱為Intellectual Property,代表智慧財產權的意思,通常我們將它理解為原著或資源。「網際網路+」使得影視劇行業和網際網路融合發展,藉助文學藝術的故事藍本,再以影視化的方式呈現,最終網絡文學與影視的聯姻產生了「IP影視劇」這一製作模式。在「網際網路+」大環境下,IP形式多樣、種類繁多、內容新穎,能夠改編成許多種類的文化產品,而這其中最具有代表性的當數IP影視劇。IP影視劇通常由網絡文學作品或暢銷書籍等改編而成,無論是電視螢屏上的《盜墓筆記》《羋月傳》,還是電影銀幕上的《小時代》《滾蛋吧!腫瘤君》《何以笙簫默》,通過多屏吸引受眾眼球,獲得了大批觀眾的追隨與歡迎。

近年來,IP影視劇在播放數量和網劇評分這兩個維度上都呈現明顯增長趨勢。據統計,2019年劇集市場共計上線377部,其中IP劇佔比32.9%,並且年熱度TOP10中八成為IP劇。[1]同時藝恩電影智庫數據也顯示,IP改編電影對我國每年電影總收入的票房貢獻力度顯著。更重要的是,近兩年IP改編作品的口碑評分有了大幅度提高,從平均評分不足5分完成了到6分、7分的大跨越。2019年湧現出了《大江大河》《都挺好》《知否知否》《陳情令》等多部口碑熱度俱佳的IP劇,其中電視劇《大江大河》贏得了8.8分,更是刷新了近年來IP影視劇的評分記錄。

圖1 《大江大河》

從熱度和評分俱佳的IP影視劇集來看,作品本身都有著時代背景明晰、典型人物塑造和故事內容俱佳的文學原著基礎,從《步步驚心》到《三生三世十裡桃花》,從《甄嬛傳》到《盜墓筆記》,玄幻修仙類、穿越宮鬥類、古裝言情類、清新純愛類、盜墓懸疑類等題材都被收入IP改編囊中。其次,影視及網絡播出平臺的多元化,都極大助力了IP影視劇發展;再加上大製作團隊的力量加持,有效為IP增值,極大促進了從文學到影視的轉化。當下,市值百億以上的騰訊新文創、愛奇藝等影視端巨頭,都明確把「構建IP生態」提升到公司戰略發展的高度。這都從不同側面反映了IP改編使影視劇的創作思路、內容題材及審美風格能得以多棲發展,IP影視劇依然是影視內容輸出的重中之重。

2IP影視劇的傳播特徵與態勢

1.以IP為優勢的傳播主體

IP影視劇的傳播主體,追本溯源應是所改編網絡小說的作者,著名網絡小說作家的影響力是十分巨大的。這些作者都有著多部經典小說作品,擁有一大批「原著粉」,當其文學作品改編為影視作品之後,這些忠實的讀者粉絲就會轉化為影視劇的潛在受眾,將對原著小說的關注與熱情轉移到影視作品當中,也就潛移默化地成為該影視劇的「劇作粉」。IP影視劇製作團隊借力UGC(用戶原創內容),運用病毒化多元營銷傳播手段,深挖粉絲資源,以期達到IP影視劇未拍先熱的效果。[2]如人氣網絡小說作者顧漫,其作品《微微一笑很傾城》《何以笙簫默》被改編為影視作品後,每一部都人氣火爆,甚至成為了現象級影視作品。再如,在網絡文壇中有著重要地位的著名作家桐華,開闢了穿越小說題材,其作品《步步驚心》《雲中歌》都相繼被翻拍成多部成功的影視作品。

圖2 人氣網絡小說作者顧漫

2.以網文為依據的傳播內容

網絡文學作品可以看作是影視劇素材的來源,也可以看作是影視劇劇本的原始創作。在對網絡文學進行改編時,由於許多小說中的人物和情節不適於在影視作品中呈現,編劇通常會在原作的基礎上進行一定改編,使其更適應影視劇的特點,以提升影視劇的觀賞性。文學作品和影視作品是有一定差異性的。文學作品大多是在紙張上呈現的,作者可以天馬行空地對其進行創作,不用考慮其中的情節是否符合現實世界,通過自己的創作形成一個完全理想化的虛擬世界。而影視作品則不然,影視作品需要將文學劇本重新建構起一個與現實時空相應、視聽結合、聲畫並茂、多種人物關係並存的立體敘事與故事架構。

IP影視劇的選題都是來自熱門的網絡文學作品,體現為類型多樣化,題材多元化。網絡小說在題材和類型的多樣性上有著得天獨厚的優勢,因此網絡小說改編為影視劇也有類型優勢。言情、商戰、古裝、玄幻等多種題材類型的小說都被相繼搬上電視屏幕,迎合了各年齡各階層的受眾群體。精確定位受眾的年齡及喜好,也是IP影視劇獲得成功的重要因素。例如,《歡樂頌》主打都市白領和剛步入社會的青年上班族,在年輕受眾和中年受眾中能引起情感共鳴。由於網絡小說題材的多樣性,IP改編影視劇可選擇題材和類型也呈現多樣化。可以通過了解受眾的興趣點、年齡段,有針對性地選擇需要拍攝的文學小說進行改編。

3.以媒體融合為渠道的多元傳播

IP電視劇具有獨特的推廣方式以及深厚的粉絲基礎,同時擁有強有力的網絡「大IP」的支持,使其有著得天獨厚的發展前景。在「網際網路+」的大環境中,國產影視劇越來越多地運用新媒體,進行全方位、立體性的整合營銷。在IP影視劇傳播過程中,由於新媒體具有迅捷、海量、共享的特點,成為IP影視劇的重要傳播渠道,吸引了一大批年輕受眾群;除此之外,通過傳統媒體也吸引了較多的傳統受眾群,多元整合傳播方式提升了傳播效果。再加上原有網絡文學IP的粉絲基礎作為主力受眾群,形成多媒體融合的整合傳播和受眾參與的互動傳播模式,這是「IP熱」的重要助力因素。

融合媒體多元化宣傳主要指的是IP影視劇利用微博熱搜打榜、微信公眾號推送、貼吧和視頻網站等多種方式來提高影視劇的熱度,包括讓主創發布與劇集有關的微博,或在微信公眾號中發送語音消息等方式。微博、微信、直播、短視頻等新媒體提供了一個影視劇與受眾有效溝通的平臺,拉近了IP影視劇與受眾之間的距離,搭建了互動橋梁。IP影視劇《南方有喬木》《楚喬傳》《鳳囚凰》等,都是充分利用熱門IP的獨有優勢開展了微博熱搜、熱門話題以及微信公眾號的消息推送等多種新媒體的宣傳營銷活動,實現了良好傳播效果。

4.以粉絲為主導的傳播受眾

在「網際網路+」融媒時代,IP影視劇的出品方以粉絲受眾為主體,利用各種方式拉動粉絲經濟,使粉絲主動加入到影視劇的宣傳中。在粉絲群體中有效推廣影視劇的同時,再借粉絲經濟建立IP影視劇優質品牌效應。粉絲經濟有著很強的影響力,影視劇的製作方通常會選取網絡小說中知名度較高的「大IP」,也就是情節豐富、踴躍評論、點擊率高的網絡小說作為考量,投資已有粉絲基礎和熱度的作品更有一定保障。製作完成後,粉絲可以通過多種社交媒體抒發情感、發表見解,並對改編後的劇作進行相應評價,粉絲群體也可以隨時了解到明星的行程、動態,通過明星的微博留言、直播留言和明星進行實時互動體驗。粉絲經濟以文化為主導,粉絲經濟促營銷已成為一種重要營銷手段。

3網絡文學影視劇改編的重構策略

1.擇取優質劇本:引導正確價值向度

網絡小說改編IP影視劇,在題材類型方面相比傳統影視劇更具創新性。憑藉網絡小說題材的多樣性、創新性,IP影視劇在題材內容上有很大選擇空間。整合優秀的網絡小說資源,從中擇取創作內容應具有較高的可讀性和影視改編價值,以期推陳出新。

在影視劇市場中,對於投資方而言,經濟效益無疑是選擇IP的首要因素。但影視劇作為大眾傳媒的產物更具一定的宣傳功能與引導價值。由於影視劇所傳播的內容具有一定的社會影響力,其受眾群體類型豐富、層次多樣,因而要在眾多網絡IP中選取既能適應市場需求,又有正確價值導向的文學作品進行影視劇改編,要時刻注重影視劇的正確引導價值。很多投資方一味追求經濟利益,而忽視其承載意義與社會責任,導致許多三觀不正、粗製濫造的IP影視作品產出,無形中將對廣大受眾尤其是青少年群體產生不良影響,形成錯誤引導。因此,堅持「內容為王」就是要注重優質IP的選擇,既要考慮其市場經濟效益,更要注重其社會效益,使IP影視劇的精神內核契合觀者追求理想、崇尚英雄的審美追求和價值取向。如胡歌主演的《琅琊榜》,體現了振興社稷、平反冤獄、抵抗侵略的主旨,加之高度還原的情節設置、精湛的演員演技、精良的鏡頭剪輯、考究的服化道具、沉韻清朗的古曲,弘揚了「不忘初心、清正廉潔、真才實幹」的優秀品格和民族精神。

2.尊重文學原著:注重IP影視轉換

由網絡小說改編而成的影視作品是具有一定文學性的,只有培養專業的網絡小說作家和影視劇改編團隊,提高改編者的文學素養和改編創新能力,才能保證影視劇改編的劇本質量。積極培養IP影視劇專業改編創作團隊,由網絡小說作家和專業金牌編劇強強聯手,協調配合。在忠於原著和尋求創新之間找到一個平衡點,在注入新的藝術理解的同時,深化改編劇的內涵,既保留原著小說原汁原味的內容基調,又能用專業技巧將文字語言合理轉化為影像劇本。

在進行網絡小說的改編創作時,要充分尊重原著小說內容,雖不用完全照搬小說中的各個情節,但改編時也應該以原著的故事線索為依據進行二度創作,而不是編劇根據自己的喜好對情節內容進行肆意修改,從而丟失了原著本有的思想主旨和情感表達。一部能真正受到廣大觀眾青睞的影視劇,應該從各個方面都儘可能做到尊重原著、尊重受眾,尤其是對人物形象以及故事情節的成功還原。但在當下影視劇市場中,也不乏有一些為了追逐商業利益而忽視市場和受眾的IP影視作品。這類IP影視劇雖有著較高知名度的原著小說作為改編藍本,但不注重影視作品本身的製作質量以及小說故事情節的二度創作,最終無法受到市場認可。如《老九門》原小說中的鬼怪被改編為「隕銅墜落」引發的異象;《三生三世十裡桃花》的豔麗畫面、堪憂造型,也成為一次失敗的翻拍。因此,在將理性的文字作品置換為感性的影視畫面時,要把握好「忠於原著」,並適度創新。

對網絡文學小說進行影視改編需要注重文字與影像的合理適配性。文學作品從作者創作到讀者閱讀,每位作者都有著自身的寫作方式、表達習慣,創作內容必定會形成自己獨有的風格;每位讀者在閱讀時基於自身的知識儲備厚度和生活閱歷經驗,進而對作品做出個人特有的思考與詮釋、感悟與評價。而影視作品作為一種視聽產品,可以直接通過聲畫配合表達編劇想要傳達的思想和情感。因此,將語言文字改編成影視作品,必須要注重文字和影像的適配性。影視化改編中需要對人物設置、場景道具、情節架構、劇集走向、風格審美等多方面進行全面把控。

一般來說,文學作品都有一定的時間線,故事的發展也嚴格遵守時間線進程,也就是說,文學作品的敘事是單一的、線性的。而影視作品則不然,其敘事是立體的、三維的,主要通過空間場景的展現及變化來體現劇情的發展。由於小說和影視的敘事方式並不相通,因而在將小說改編成影視劇時,就要充分了解影視劇的敘事方式,考慮到拍攝時的實際操作性,充分學會變通,既要尊重原著,又要在改編過程中適度創新求變,演員演技、服化道具、置景專業、拍攝技巧、後期製作,每一個環節都要做到精心到位、質量在線,才可能成功地將簡單線性敘事轉化為立體空間敘事,完成主題統合、意義增值、重組濃縮的影視轉換。IP劇《仙劍奇俠傳》《盜墓筆記》都是通過高科技的電腦特效、全息投影、先進化妝等製作技術,營造出詭譎多變的奇觀化視聽效果,最大化提升觀影體驗,也帶來了超高收益。

3.媒介多元傳播:實現IP產品拓展性

借力多媒體跨平臺營銷,影視劇營銷除了適應網絡環境下的傳播規律以外,還依託更多的社交媒體實現跨平臺傳播,更好發揮口碑傳播、關係傳播、圈層傳播等傳播效應,擴大影視劇及主創人員的知名度和影響力,多渠道、多形式、跨平臺、精準化營銷。

藉助臺網聯動實現同步推廣。隨著網際網路公司重新布局內容產業,推進泛娛樂生態戰略,越來越多的影視劇是由網際網路公司購買原著的版權之後投資製作,再反向輸出給各大衛視,出現了網際網路反哺衛視現象。懸疑愛情劇《他來了,請閉眼》是國內首部成功「反輸出」一線衛視的作品。大火的《盜墓筆記》《青雲志》也是採用了臺網同步播出甚至是先網後臺的播出模式。

首先,要有效利用現有資源吸引受眾眼球。製作方利用IP影視劇自帶知名度、自帶粉絲特性,可以節省前期宣傳所需投入。如《羋月傳》在開拍之前就已經擁有一定的知名度和相對固定的粉絲群,加之由大獲成功的《甄嬛傳》原班人馬籌拍該劇,觀眾極高的期待值,為《羋月傳》熱播打下了堅實基礎。其次,使用前置營銷,包括提前發布影視劇主題曲、插曲或宣傳海報、定妝照、明星效應等信息,激發粉絲熱情,以此保持話題的火熱度和持續性,使得影視劇未播先熱。再次,利用微博、微信等新媒體實現跨平臺多元營銷。如微博「大V」發布的宣傳內容會引來大量觀劇感受與話題討論。最後,實行線上線下同步推廣。如改編自網絡小說作家顧漫的暢銷作品《微微一笑很傾城》分別在江蘇衛視和優酷網進行播映,是線上線下同步推廣成功營銷的一個範例。[3]

4.運用大數據思維:進行精準定位策劃

IP影視劇多以文學作品為創作基礎,但並非所有的網絡小說都適合進行影視作品的改編。題材資源數不勝數,要選取既能符合市場需求,又有正確價值觀導向的優質IP進行影視劇創作。因此,為精準挖掘出真正具有商業價值與社會價值的優質IP,製作方對於一部IP的考量維度更加多元,需要通過分析在網絡平臺上購票用戶的觀影習慣、觀眾頻次、偏好、消費習慣等豐富數據,歸納出電影生產的指導方向。[4]運用大數據思維加強對優質IP的認知,準確定位市場與受眾,藉助大數據技術更好地進行創作與營銷。堅持「內容為王」,除了藉助大數據對優質IP進行題材內容的選擇以外,通過數據分析精準定位受眾也是不可忽視的重要環節。用戶的每一個上網痕跡都會形成數據,影視劇製作方可以通過對這些數據的研究,獲得不同受眾群體的喜好信息,把握消費動態,找到最具凝聚力的元素,並應用於超級IP影視中。因此,對網絡文學作品進行影視改編時,應充分考慮除書迷、影迷以外的潛在受眾,了解更多年齡層次、文化層次受眾的喜好,創作精良IP作品。

5.強化營銷溝通:分享粉絲互動體驗

當下消費者是影視劇市場營銷的主要目標群體,也是品牌構建能否成功的重要因素。粉絲消費的動力主要以情感為主,他們會自覺加入到影視劇的宣傳中,將粉絲對原有文學作品的情結遷延和帶入。在網際網路上,文學改編的影視劇擁有著不勝枚舉的粉絲聚合地,粉絲們聚集在一起,粉絲不再是影視劇宣傳的接受者,逐漸成為影視劇宣傳過程中的傳播者。他們通過積極交流、話題探索、深度參與,促進了粉絲自身話語權的建構,利於形成粉絲文化,同時也能加快媒介內容生產與傳播的「革命」。IP影視劇本身有著相對穩定的受眾群體和粉絲基數,從某種意義上說,粉絲經濟更像是一種群圈化的經濟,在進行粉絲經濟的相關營銷時應重點強調對粉絲的經營,旨在關注粉絲的興趣點、分享點和社交元等。IP影視劇製作方可靈活利用及時、互動、個性化為主要特徵的新興媒體,以最快速度、最大限度與影視作品的目標受眾進行互動交流,將宣傳推廣的「話語權」交到粉絲手中,藉助粉絲經濟提升IP效應和有效營銷。如《花千骨》IP運營中,慈文傳媒購買了《花千骨》的電影、電視、遊戲及舞臺劇的版權,全網平均收視率達到2.75,以近200億次播放量完美收官後,形成了「文學—影視—音樂—遊戲」產業鏈。

圖3 《花千骨》

6.全產業鏈開發:構建優質品牌IP

IP影視劇的品牌形象構建不僅局限於其創作內容和攝製手段,同時也體現在營銷和傳播中,由IP影視劇所衍生的產業鏈也在逐漸完善。一些成功的「大IP」作品將逐漸成為一個象徵、一個品牌,成功的營銷方式給IP影視劇以及原著小說都帶來極大的經濟利益,有效利用影視劇的衍生價值也是進行IP影視劇品牌構建的重要方式。在美國,衍生品的收入高達影片總收入的70%,遠超影片票房2倍多。而國內衍生品的開發仍屬於初級階段,相應的開發意識和措施也是不到位的。因此,打造一個系統完整的IP品牌是IP影視劇產業長遠發展的重要動因。如羋酒就是巨製《羋月傳》官方獨家定製的,同時也是國內第一家嘗試生態化模式運作的文化衍生品。

當下,儘管我國文學改編IP影視劇風生水起,發展勢頭強勁,但從整體而言,我國文學IP開發製作的時間尚短,優質IP作品稀缺,相比影響力輻射全球的超級IP,如「美國的《鋼鐵俠》《哈利波特》《魔戒》等系列,日本的《熊本熊》《火影忍者》等,我國IP影視劇在類型範式與產業鏈方面仍存在較大差距,只能望其項背」。[5]我們看到中國IP影視劇產業符合時代發展需要,且有著強大的網絡文學作品根基,網絡媒介特性在給予IP影視劇生產與傳播優勢的同時,也造成諸多弊端及問題需要調試和磨合。今後我國文學改編IP影視劇將在政策引導、管理規範、製作技術、出版發行等方面不斷完善,通過對這些問題的思考與解決,能更好提升文學改編IP影視劇的創作質量和藝術價值。

注釋:

[1]瀚葉大數據研究院:《2020年IP改編劇情況及展望》,引自https://baijiahao.baidu.com/s?id=1664206227316203808&wfr=spider&for=pc。

[2]熊芳:《中國IP影視劇改編現狀研究》,《西安電子科技大學學報》(社會科學版)2017第6期。

[3]劉昂:《當代產業化語境下紅色經典IP的電影轉換》,《藝術百家》2017年第4期。

[4]石力月:《影視作品的IP化及其基於交換價值的生產》,《上海師範大學學報》2018年第6期。

[5](1)周志雄、劉振玲:《網絡文學IP熱的理論思考》,《社會科學》2019年第1期。

本文刊載於《當代作家評論》2020年04期

編輯︱安雯

視覺︱歐陽言多

如果這篇論文給你帶來了一點啟發

相關焦點

  • 建立網絡文學IP影視劇改編的評估體系——網絡文學IP影視劇改編...
    儘快搭建網絡文學IP影視劇改編的評估體系,促進高質量網絡文學IP改編影視作品的誕生,形成健康的、良性的網絡文學影視化生態環境,迫在眉睫。 網絡文學發展重構了人們對文學生產方式的認知,網絡文學作為網際網路的原生文化產品,能夠成為改編為其他藝術形式的創作源頭,即粉絲經濟使網絡文學具備了更有效的IP價值,是網絡文學改編成為其他藝術形式的重要消費基石。雖然在經典文學改編理論裡,沒有粉絲經濟的概念,但對粉絲的關照及顧及成為網絡文學改編很大的助力,但也是要考慮的要素。
  • 海南島國際電影節網絡文學IP影視劇改編研討會舉行 共探影視內容新...
    主辦方邀請多名文藝評論家文學改編影視劇理論專家編劇等共同就即將發布的《網絡文學IP影視劇改編報告》進行研討;探索網絡文學IP影視劇改編的價值和規律,及《慶餘年》等網文影視劇改編的成功經驗,並對新類型網文題材如閱文集團旗下起點中文網的現象級IP《詭秘之主》《第一序列》等進行了重點討論。
  • 多名知名編劇集聚一堂探討網絡文學IP影視化改編
    12月10日上午,北京電影學院中國電影編劇研究院、中國影協編劇教育工作委員會聯合發起的海南島國際電影節網絡文學IP影視化改編研討會在三亞舉辦,順應網絡文學IP改編影視劇高速發展潮流,以產業數位化為背景,考察網絡文學和影視之間的深度融合,搭建網絡影視劇的評價體系。
  • 文學經典改編的影視劇為何日漸式微?
    四大名著「翻拍熱」過後,文學經典的影視改編徹底步入了沉寂期。近幾年,經典小說改編的影視劇寥寥無幾。其中知名度和影響力較高的,僅有2014年播出的《紅高粱》和2015年播出的《平凡的世界》。文學經典的影視化走向沉寂,網絡小說的改編卻逐漸興起。2011年,改編自網絡小說的《甄嬛傳》和《步步驚心》大受歡迎,揭開了網絡小說改編劇「霸屏」的序幕。
  • 論阿耐網絡小說影視劇改編的成功之道
    在此基礎上,小說原著粉與影視劇明星粉的助力,產業化的營銷手段,為小說的影視改編創造了良好的外部環境。阿耐系列網絡小說影視劇改編的成功,為網絡小說類型化創作以及網絡小說的影視改編提供了新的範例。2016年4月一部由網絡小說《歡樂頌》改編的同名電視劇在東方衛視和浙江衛視的黃金檔首播,掀起了收視狂潮,版權遠銷海外。
  • 文學作品為什麼不能按照原著改編成影視劇?
    在影視劇領域,劇本的重要性不言而喻,這也是奧斯卡繼最佳電影和最佳導演之後最重要的獎項。回顧我國著名影視劇經典,其中很大一部分改編自文學作品(小說、報告文學等),特別是一些熱門商業電影改編自暢銷小說和文學讀物,比如《哈利·波特》系列電影,讓華納兄弟名利雙收,改編自英國女作家J,K,羅琳在「漫威電影宇宙」和超級英雄中很流行,超級惡棍基本上都是從漫威漫畫衍生出來的。
  • 文學作品改編影視劇,為何不能完全按照原著來拍?
    在影視劇領域,劇本的重要性不言而喻,這也是最佳原創、最佳改編劇本,是奧斯卡僅次於最佳影片、最佳導演等之外,最重量級的獎項了。回顧我們熟知的影視劇經典,很大一部分都是根據文學作品(小說、報告文學等)改編的,特別是一些大熱商業電影,都是根據暢銷小說、文學讀物改編而來,比如,讓華納兄弟名利雙收的《哈利·波特》系列電影,改編自英國女作家J.K.羅琳的,暢銷全球的「漫威電影宇宙」中,超級英雄和超級反派基本源自漫威漫畫。
  • 網絡文學論壇|胡慧娟、曹珉玥暢談IP改編的成功秘訣與趨勢亮點
    晉江文學副總裁胡慧娟以《網絡文學IP——女性向網絡IP在改編上的探索與成就》為題,以晉江文學城為實例,由女性向IP改編的背景轉折與探索、在國內外市場的發展與成就、網文IP作品的保護與未來三個方面細緻闡述了她多年來的經驗與思考。
  • 文學人類學視域下的網絡文學改編之思——美國電影《黑豹》
    文學人類學視域下的網絡文學改編之思——以美國電影《黑豹》為例許詩怡(中國社會科學院文學研究所,北京 100732)摘 要:網絡文學的發展引發了新的IP熱潮,如何藉助網絡文學改編來將文化資源轉變成為經濟效益,已經成為網絡文化產業發展的關節點。
  • 文學IP改編層出不窮 為何改編作品總是難以讓書粉信服
    由網絡文學IP改編而成的影視作品幾乎佔據了熱播劇的半壁江山,還成為中國向海外輸出影視作品的重要組成部分。在這種背景下,如何在社會價值和藝術品質兩個關鍵方面實現進一步提升,成為未來網絡文學IP改編的關鍵問題。
  • 第二屆中國"網絡文學+"大會 "+"出網絡文學新時代
    「平臺+」生態系統逐漸完善 「在今天網際網路時代和文化大發展的時代,網絡文學的價值不僅僅局限於紙質出版物,而是以創作、文學為基礎,不斷開花結果,衍生出影視作品、遊戲作品、動漫作品、有聲作品等,形成強擴展性和序列化的產業模式。」中文在線集團執行總裁戴和忠表示。
  • 鄉村題材網絡小說的敘事與改編
    作為媒介革命的產物,網絡文學經過20多年的探索和沉澱,題材種類、創作水平、傳播形態日益豐富和完善,其產業化進程也隨著跨媒介傳播的提速日趨穩定規範。影視改編作為全產業鏈中的重要一環,通過從文字到影像的轉換形成了作品的長尾效應,有效保持了網絡文本的社會熱度和市場黏性,實現了作品在主題思想和經濟效益兩個層面的增值。
  • 新文創讓閱文《詭秘之主》成為最具影視劇改編潛力IP
    近日,在第三屆海南島國際電影節主單元——網絡文學IP影視劇改編研討會(以下簡稱研討會)上,文藝評論家?文學改編影視劇理論專家?編劇等共同就即將發布的《網絡文學IP影視劇改編報告》進行研討,並根據閱文集團旗下起點中文網的現象級IP《詭秘之主》《第一序列》對超能力、異世界、玄幻等新類型網文作品影視劇改編各抒己見。
  • 新文創讓閱文《詭秘之主》成為最具影視劇改編潛力IP!
    近日,在第三屆海南島國際電影節主單元——網絡文學IP影視劇改編研討會(以下簡稱研討會)上,文藝評論家、文學改編影視劇理論專家、編劇等共同就即將發布的《網絡文學IP影視劇改編報告》進行研討,並根據閱文集團旗下起點中文網的現象級
  • 啟動「雲騰計劃」,愛奇藝文學打通網絡IP與影視創作全產業鏈
    8月11日,中國「網絡文學+」大會上,愛奇藝文學順勢而為,啟動「雲騰計劃」,以影視劇等場景為基礎創作,在題材等方面源源不斷地輸出更符合影視作品所需要的精品文學,進而推動網絡IP產業朝著新的生長姿態健康發展。
  • 慶餘年網文影視劇改編如此成功?除了編劇給力,還有新文創的支持!
    作為近年來最受歡迎的網文改編影視劇代表IP之一,閱文集團旗下《慶餘年》改編的同名電視劇可謂是口碑與數據齊飛。播出至今,豆瓣評分穩居8.0,愛奇藝、騰訊視頻雙平臺播放量累計超130億次,單集播放量達2.8億次。
  • 《電影文學》(2019年第19期)網絡小說改編電視劇「熱潮」背後的冷思考
    在《第一次親密接觸》創作完成兩年後,也成為首部被改編為電視劇的網絡文學作品。至今,網絡文學改編電視劇的歷程也有近20年的歷史。在這近20年的改編歷程中,網絡文學為電視劇提供了源源不斷的敘事文本,其中改編作品不乏口碑佳作,如《亮劍》(2005)、《王貴與安娜》(2009)、《蝸居》(2009)、《杜拉拉升職記》(2010)、《裸婚時代》(2011)、《甄嬛傳》(2011)等。
  • 艾媒諮詢《2020年中國網絡文學作家影響力榜單》出爐 網絡文學作家...
    伴隨著數字閱讀生態日漸完善,網絡文學市場正迎來高峰。作為網絡文學行業的核心生產力,網文作家的影響力也日益攀升。本次iiMedia Research(艾媒諮詢)發布的《2020年中國網絡文學作家影響力榜單解讀報告》主要針對圍繞上榜作家年齡分布、題材分布、頭部作家分析等方面進行市場解讀、作品研究以及未來趨勢預測。
  • 《慶餘年》網文影視劇改編為何如此成功?除了編劇給力,還有新文創...
    作為近年來最受歡迎的網文改編影視劇代表IP之一,閱文集團旗下《慶餘年》改編的同名電視劇可謂是口碑與數據齊飛。播出至今,豆瓣評分穩居8.0,愛奇藝、騰訊視頻雙平臺播放量累計超130億次,單集播放量達2.8億次。
  • 2017年中國網絡文學作家影響力排行榜
    《盜墓筆記》、《琅琊榜》、《歡樂頌》……近幾年來,以網絡文學IP為改編對象的影視劇席捲大小螢屏,影視作為IP粉絲放大器與IP源頭互相促進,作用日益顯現;《花千骨》、《全職高手》等網文IP則成為手遊市場生力軍;網文+二次元的結合顯示優質內容的拓展性,打造出大批量點擊過億的動畫作品。