kill yourself是「自殺」?make a killing是「屠殺」?都錯了!

2020-12-28 英語罐頭

( ̄△ ̄)

每天晚上一篇英語知識普及

英語罐頭

本文是我的第314篇英語知識文章

kill這個詞彙,相信只要有一點英語基礎的人,不管是誰都知道它的意思,在小學的時候,我們就知道這個詞彙的意思是指「殺死,屠殺」,然而,這個詞彙其實在不同的環境下,它也有不同的意思。

例如說,同樣也是很多人都知道的詞組,kill time,把時間殺死,延伸出來表示「打發時間,消遣時間」。同樣還有很多類似的詞彙可以延伸到其他意思。

1.make a killing 暴發,短時間暴利

make a killing是挺多人都會誤會意思的,以為這是指「製造出一個屠殺」,就會誤解為與「屠殺」相關的意思。其實這個主要是指「在短時間內獲取大量的財富」,也可以理解為我們常說的「暴利」。

We can make a killing on these toys if we're able to market them in time for the holidays.

假如我們能在假期的時候把這些玩具推銷出去,那我們肯定能發財。

2.kill or cure 不成功就失敗,孤注一擲

kill or cure,要不殺死,要不治癒好。其中的意思指的就是「要不就完全地成功,不然就是完全地失敗」「不成功便成仁」,只能在成功和失敗之間作選擇。

We're all anxiously awaiting the dean's decision on grant money, as it will kill or cure our research.

我們非常焦慮地等待著院長關於提供資金的決定,這關係到我們實驗的成功。

3.kill someone with kindness 寵壞某人

這個詞組可能是與kill本身最相近的角色,kill someone with kindness,用好意,溺愛來殺死某人,因此我們可以推斷出這個詞彙的意思是「寵壞某人」。

He is killing me with kindness.

他把我給寵壞了。

4.kill oneself laughing 笑死

這是一個不太正式的用法,都知道,kill oneself會是指「殺掉某人」,例如說kill myself就是我們常說的「自殺」。而在這個詞組後面加上laughing,意思則會有所變化,成為「笑死人,非常好笑」的意思。

I told my boss about it and he killed himself laughing.

我把這事情告訴老闆之後,他都快要笑死了。

這是英語罐頭,每天我都會分享最實用的英語知識

日積月累,你也能成為英語大神

假如你想學習更多英語知識,歡迎關注我!

相關焦點

  • 「宅家」不是「make yourself at home」,理解錯好尷尬
    「宅家」不是「make yourself at home」,理解錯好尷尬close to home對於close to home這個短語的理解是需要根據語境的,在不同的語境裡面它所表達的意思也會有所不同。
  • 您知道kill是什麼意思嗎?
    說到kill這個單詞,我們都知道的意思是殺死、弄死。除了這個意思,kill還有什麼意思呢?今天,我們就一起看一下kill的用法。首先,我們看一下kill做動詞的用法。這句話中kills是kill的第三人稱單數形式,意思是毀滅、破壞、扼殺、使停止。3、My feet are killing me.我的腳痛死了。這句話中killing是kill的現在分詞形式,意思是使痛苦、使疼痛、使受折磨。通常用於進行時,不用於被動語態4、Stop it! You're killing me!別說了!
  • 每日一句英譯英:Make yourself at home
    每日一句英譯英:Make yourself at home作為學英語的學生,學英語不僅是為了英譯漢,首先是訓練英譯英:只有先用英語「理解」,才有後用中文「表達」。「表達」水平有高低,只與中文強弱有關,無關英語。
  • kill time可不是「殺死時間」| 地道英語
    And you told me that I should just kill time. So that’s what I’m doing… killing time.你說我殺了時間就行。所以我現在做的就是……殺了時間。
  • 黃曉明不懂,在線求問的英文「Killing Part」是什麼,你懂嗎?
    當中聚集了娛樂圈中30位很有成就,年齡都在30歲以上的姐姐,每個姐姐都有屬於自己的魅力和個性,聚在一起更是顯得光彩奪目。大家一定知道"kill"這個詞意思是「殺死」 ,一般涉及到這個詞就是不好的事情。如果你去百度搜一下,會發現驚人秘密,killing part的意思竟然是謀殺,難道. 1. "Killing Part"到底是在「殺」個啥?
  • 老外說「make a face」是讓我做臉?不不不不不
    make作為一個非常常見的動詞,都有哪些習語和表達呢?今天我們精選了十個make的相關習語與表達,看看你都知道嗎?
  • 別人對你說You are killing me,可不是你要殺了我!理解錯賊尷尬
    昨天,毛毛和新來的外教一起討論,如何製作抖音小視頻,外教說半天,毛毛沒懂,只聽外教長嘆一聲說,You're killing me!毛毛一聽"kill",趕緊說No, I won't kill you,本來無奈的外教,突然大笑起來,小夥伴們,你們知道外教為什麼笑嗎?一起來圍觀吧!NO.1 You're killing me!
  • 別人對你說You're killing me,可不是說"你要殺了我"!理解錯就尷尬了!
    昨天,毛毛和新來的外教一起討論,如何製作抖音小視頻,外教說半天,毛毛沒懂,只聽外教長嘆一聲說,You're killing me!
  • 《雙斬少女》kill la kill,make you full
    本座每一話都以那獨有的張力把觀眾包裹起來,代入其中,再從身體內部震撼每一根神經。這種動畫所獨有的表現方式,被這部作品發揮到了極致。  僅僅有獨到的表現力,還不能將一部作品推向神作。將作品的質量推到極致,必然少不了劇情的深度。有很多人看了前幾話之後開始各種指摘,稱本座無腦賣肉,燃度不夠。燃不燃,因人而異。但發出無腦賣肉指責的人,只能說是沒有用心、耐心的看了。
  • 「弒君者」的 Slay,和 Kill 以及 Murder 有什麼區別?
    I bought a spray to kill the weeds.我買了一瓶除雜草用的噴霧劑。 Do you agree that smartphones kill conversation?有人覺得,有了智慧型手機之後,人們就不怎麼當面交談了,你認為是這樣嗎?
  • 聽歌學英文| Love Yourself
    那你就該這樣 去好好地愛你自己And if you think that I'm still holdin' on to somethin'若你還以為我始終都放不下You should go and love yourself那你就錯了 你該好好地去愛你自己啊But
  • 外國人說 "kill the snake" 是讓你 "殺蛇" ?小心嚇到別人!​
    [kɪl]v.殺死;導致死亡;毀滅;破壞;扼殺;使停止;使痛苦n.殺死,捕殺(尤指動物);被捕殺的動物;獵物kill a rumour平息謠言kill the pain 止疼kill作動詞時,除了殺死、毀滅等意思,還可以表示使停止,kill a rumour就是平息謠言的意思。
  • 超好聽的英文歌《Love Yourself》
    那你就該這樣,去好好地愛你自己And if you think that I'm still holdin' on to somethin'若你還以為我始終都放不下You should go and love yourself那你就錯了,你該好好地去愛你自己啊
  • 青梅攜音 |《Love Yourself》
    For all the times that you rained on my parade你讓我掃興的次數從來都多得數不清楚And all the clubs you get in using my name還常常淘氣地冒我之名進那些夜店和俱樂部You think you broke my heart oh girl for
  • Justin Bieber《Love Yourself》愛你自己
    like the way you look that much而如果你也喜歡上原來的自己,那我為你高興Oh baby you should go and love yourself你就該這樣,去好好地愛你自己And if you think that I'm still holding on to something若你還以為我始終都放不下
  • [懶知識]史上最全英語單詞表之make
    make a fool of 愚弄make a killing 發大財make a stab at 嘗試make a toast 敬酒make at 襲擊make after 追逐make as if 假裝make away 逃走make believe 假裝make
  • Exposing yourself inevitably makes you easily seen. 自陷危情
    The trouble is that exposing yourself inevitably makes you easily seen.But a conspicuous perch over a river like this seems to be making yourself unnecessarily prominent. This basilisk’s greatest threat comes from the sky. Dark shapes overhead make it nervous.
  • 英語make a name for 的用法
    在英語中,習語 make a name 就可以表達「成名」的意思,後面常跟介詞 for 來接為什麼人而成名。今天我們通過幾個例句來學習一下這個習語的用法。例句1:Tom has made a name for himself as a talented teacher.湯姆是出了名的有才華的教師。