中書協副主席劉洪彪在草書專題培訓講座中曾談到,搞書法要學文化,書法家一定要有基本的漢字和詞彙知識。當代書法創作,強調繁簡統一,要麼就是繁體字,要麼就是簡體字,不要混在一起,不要想起了或認識某個繁體字就是寫繁體字,不記得了就用簡化字代替,這就不好了。
此外,還有一些人寫繁體字畫蛇添足,舉例來說書法家最容易寫錯的10個字:
1、「憂」字
「憂」字繁體字是「憂」,很多人錯誤寫成「懮」,在前面多加一個豎心旁,是錯字。「憂」字裡面本身帶有「心」字,前面再加豎心旁,一個字就有二「心」了,這是錯誤的。
2、「闊」字
「闊」字繁體字是「闊」(也有異體字寫成「濶」的),有一些人還在前面或裡面加三點水,那就畫蛇添足了,弄得門裡門外都是水(三點水),也是錯字。
3、「幾」字
「幾」字的繁體字有兩個,很多人寫「茶几」,寫成了「茶幾」,這又成了錯別字,「幾」是幾何的「幾」,茶几的繁體也只能寫成「茶几」。
4、「後」字
「皇后」,有人說要寫繁體,於是寫成「皇後」,這又是錯別字。「後」這是前後的「後」、後面的「後」字繁體,不是皇后的「後」,皇后繁體也只能寫成「皇后」。
5、「餘」字
很多人在寫詩或落款時,表示「我」的時候寫「餘」字,還有姓氏的「餘」字都是「餘」,不能不能寫成「餘」。「餘」是「多餘」的「餘」字繁體,不是姓氏,也不能表示第一人稱「我」。
6、「裡」字
比如說,有些書法愛好者將「鵬程萬裡」,寫成「鵬程萬裡」,這就鬧出笑話了,「裡」是裡外的「裡」字繁體,公裡和裡程的「裡」不能寫成「裡」。
7、「雲」字
這是最簡單的字,也是最容易錯的字。一些書法家寫《陋室銘》,通常將「孔子云」寫成「孔子雲」,「雲」是天上雲彩的雲,不是說話的雲。說話如果用「雲」,那就雲裡霧裡了,不知所云了。
8、「華」字
中華的繁體「華」字,這個大家都認識,很多人寫「華」字,右下加一點,古代雖然也有極個別這樣的,但不規範,加一點顯得累贅、多餘。示意如下:
9、「神」字
「神」字楷書,也有很多人在右下加一點,囉嗦!就像人講話一樣,講完了還來一句重複,那是多餘的,示意如下。但是當「神」字簡化寫成草書以後就另當別論了。
10、「海」字
海字草書,本來就草化了,很多人也在右邊加一點(示意如下),既然要簡化,還多加一點,不又複雜了嗎,而且還寫錯了。寫草字不要畫蛇添足,要簡約一點,準確一點。
以上就是書法家最容易寫錯的10個字,你有沒有出錯過呢?再也不能出錯啦!建議收藏並轉發給有需要的人吧。更多書法技巧文章,歡迎關注【麓風軒】