—
距離2021年考研還有
142DAY
每日一練 早日上岸
心之所向
Heart's desire
Even wearing sandals also want to
素履以往
他叫姚俊鵬,是安徽蕪湖安師大附中高三理科考生。
他曾在襁褓中就被確診為腦癱,而如今19歲的他正在逆風前行。
語文111分、數學130分
外語125分、綜合257分
總分為623分
超過理科一本線108分!
圖源:青流視頻
由於腦癱導致的痙攣性抽筋,他的雙手不太靈活導致寫起字來特別費勁,寫不完作文成了姚俊鵬讀中學以來最難解決的問題。
今年高考,學校和父母為他申請了高考延時,而這次是姚俊鵬唯一一次寫完語文作文的考試。他特別寫下這句話:「感謝父母 感謝老師」。
圖源:青流視頻
對於接下來的打算,姚俊鵬說:「困難總能克服的。」他想報考上海或南京等地大學,離家近一點方便家人的照顧,減輕父母負擔。
圖源:青流視頻
視頻來源:青流視頻
「努力的人不會被辜負!」 網友們紛紛為他點讚!
無獨有偶, 2001年4月出生的安徽籍盲人考生昂子喻也獲得了635分的高分,超一本線120分。
圖源:光明網視頻
患有先天性視網膜色素變性的小昂到13歲時幾乎完全失明。他一直和其他孩子一起上課,由於基本沒有視力,他上課基本靠聽和記憶,做作業要靠父母幫助才能完成。
視頻來源:光明網
為了備戰高考,他每天的學習時間是其他人的三倍。「他自己想上(免費的)師範大學,以後去特教學校當老師。」父親昂國銀說,「這次達到他自己的願望了。」多年的努力如今換來自己滿意的結果,
Ang Ziyu, a blind candidate in eastern Anhui Province, scored 635 points, 120 points higher than the local admission requirement for first-tier universities. He was almost completely blind by the age of 13 due to a congenital disease. Since his childhood, he has been attending school with sighted children, relying on listening and memorizing during class. He spent three times as much time studying as his classmates. His father told the media that Ziyu's dream is to be admitted by a normal university and become a special education teacher after graduation.
看到這裡,你還有什麼理由不努力?英文表示努力都可以怎麼說?
1. Sweat over sth
因為忙某件事都流汗了,說明格外辛苦努力。
例:She's been sweating over that essay all afternoon.
她一下午都在努力寫論文。
2. Bash away at
Bash本來有「猛擊」、「痛擊」的意思,對待某件事兒很猛烈,說明也是相當努力了。
例:The children are bashing away at their homework.
孩子們正在努力寫作業。
3. Work one's tail off
盡心盡力,非常辛苦的工作,英文也可以這樣說。
例:I've worked my tail off to take the exams.
我拼盡全力參加考試。
4. Pull the finger out
這個短語指的是開始努力工作,趕緊行動起來。
例:If you want to do well, you really have to pull your finger out.
如果你想做得好,就要開始努力。
版權說明:綜合來源自中央廣電總臺中國之聲 、大江晚報、青流視頻、CGTN,若本文有不當使用的情況,請相關版權人及時聯繫我們,我們會在第一時間刪除或商談轉讓事宜。
—— 分享新聞,還能獲得積分兌換好禮哦 ——