別拍了別拍了

2021-02-08 LearnAndRecord

今天你被拍了嗎?


近日,微信上線新版本,除了可以修改微信號之外,還多了「拍一拍」的新功能,在聊天對話框中雙擊好友頭像,伴隨著頭像抖動,對話框中會出現「你拍了拍xxx」的提醒。


於是乎,這兩天各微信群變成了「拍拍群」,拍大腦袋的,拍小肚腩的,拍馬屁的,拍了拍棺材板的,拍了拍自己錢包然後哭了出來的...應有盡有。



所以,現在終於可以在群裡像明星一樣喊出來,「別拍了,別拍了!私人行程,留點個人空間好不好!」哈哈哈哈哈哈哈哈哈:)


那麼問題來了,這個「拍了拍」用英語怎麼說?(這個轉折很突然


很簡單,把你的微信語言設置為英文(我-設置-通用-多語言-English),再去拍拍看。


你會發現「拍了拍」變成了「You nudged xxx」,「xxx nudged you」。



📍nudge /nʌdʒ/ 是什麼意思?


1)作動詞,表示「(尤指用肘部)輕推,輕觸(為引起注意)」,英文解釋為「to push something or someone gently, especially to push someone with your elbow (= the middle part of your arm where it bends) to attract the person's attention」舉個🌰:

I nudged her and pointed again.

我輕推了推她,又指了一下。


2)作動詞,表示「(使)達到,接近」,英文解釋為「to move slowly and almost reach a higher point or level」舉個🌰:

The price continues to nudge higher.

價格持續上漲。

He must be nudging 25 now.

他現在肯定將近25歲了。


3)作名詞,也是表示「(肘部的)輕推,碰」,英文解釋為「a slight push, usually with the elbow」舉個🌰:

I gave him a nudge to ask him to shut up..

我輕輕推他,讓他閉嘴。


然而,作名詞時,有個表達:nudge nudge (wink wink) 什麼意思呢?something you say when you want to suggest that there is a sexual meaning in something that has just been said. 看到這兒,就不敢瞎拍了.


下面我們來看看影視劇中的相關例句:


🎬電影《速度與激情7》(Fast & Furious 7)中的臺詞提到:What you nudging me for?  Close your mouth for two seconds. 你推我幹嘛  閉嘴歇一會吧。


🎬電影《太壞了》(Superbad)中的臺詞提到:I was gonna give you a nudge ...我本來想拍你一下,


🎬電影《女孩睡著了》(Girl Asleep)中的臺詞提到:Who needs a nudge?What are you talking about? 誰需要推一把,你們在說什麼?



所以,媒體Pandaily在介紹微信的新功能時,用的標題是:Wechat Introduces Renaming, Nudge Features. 提到了新版本中修改微信號(Wechat ID)和拍一拍的新功能。


我們主要還是關注介紹拍一拍的部分,第一段中,提到send nudges to other users by tapping a profile icon. 通過點擊用戶頭像可以實現「拍一拍」的功能。此處的nudge為名詞,profile icon指代頭像。📍icon表示「圖標;圖符」(a small symbol on a computer screen that represents a program or a file)

📍profile一詞經常出現,1)表示「(有關某人的)簡介,概況」,英文解釋為「A profile of someone is a short article or programme in which their life and character are described.」舉個🌰:

A newspaper published comparative profiles of the candidates' wives.

一份報紙刊登了候選人妻子們的對比簡介。


2)表示「關注度」,英文解釋為「If someone has a high profile, people notice them and what they do. If you keep a low profile, you avoid doing things that will make people notice you.」常用:a high profile 惹人注目/關注;高姿態,a low profile 不惹人注目,低姿態;如:a move that would give Egypt a much higher profile in the upcoming peace talks 會給埃及在即將到來的和平談判中高關注度的一個行動。

剛才也提到,如果把微信語言設置成英文,你就會發現微信官方把頭像處理成:Profile Photo,而上面的「My Profile」對應的中文則是「個人信息」。



📍上面還提到一個詞tap:

1)表示「輕敲;輕拍;輕叩」(to hit sb/sth quickly and lightly)舉個🌰:

He tapped at the door.

他輕輕敲門。


2)表示「輕觸(手機或平板電腦等給予指令)」(to touch the screen of a phone, tablet computer, etc. in order to give an instruction for something to happen)舉個🌰:

You can manage the repeat and shuffle options by tapping the screen once and swiping to the left.

你可以通過輕觸一下屏幕向左滑動來使用重複和移動功能。


3)表示「 在(電話或電報線)上裝竊聽器;竊聽」(to use a small device attached to a phone in order to listen secretly to what people are saying)舉個🌰:

He suspected that his phone had been tapped.

他懷疑自己的電話被人竊聽了。


4)表示「利用,開發,發掘(已有的資源、知識等)」(to make use of a source of energy, knowledge, etc. that already exists)舉個🌰:

We need to tap the expertise of the people we already have.

我們需要利用我們現有人員的專業知識。


🎬電影《頭號玩家》(Ready Player One)中的臺詞提到:This isn't real, you're tapping my feed. 這不是真的 你們攔截了我的信號。


🎬電影《銀河護衛隊2》(Guardians of the Galaxy Vol. 2)中的臺詞提到:She wouldn't even tap her foot. Wouldn't move a muscle. 她也毫不動容 連腳趾頭也不動一下。


📍提到tap,再補充一個和輕輕拍打相關的,pat.
1)表示「(喜愛地)輕拍」(to touch sb/sth gently several times with your hand flat, especially as a sign of affection)舉個🌰:He patted the dog on the head.2)補充短語:give sb. a pat on the back或者pat sb on the back表示「表揚,稱讚某人」(to praise sb or yourself for doing sth well)

🎬電影《神奇四俠》(Fantastic Four)中的臺詞提到:You all deserve an enormous pat on the back. 你們都應受到表揚。


🎬電影《水形物語》(The Shape of Water)中的臺詞提到:Give yourself a good pat on the back, Strickland. 好好表揚下自己。


可以看到,users can double-click any user's avatar. 又提到了一個表示頭像的詞:avatar.

📍avatar /ˈævəˌtɑː/ 表示「(某些網上聊天室或網上遊戲中代表個人的)頭像,虛擬替身,圖標」,英文解釋為「a picture of a person or animal that represents you on a computer screen, for example in some chat room s or when you are playing games over the Internet」,還可以指「神的化身」,英文解釋:a person or animal who is really a god in human or animal form literary. 而那部非常著名的電影《阿凡達》的英文名即為:Avatar.



📍serve no purpose表示「沒有用,沒有意義」(to have no particular use or function;to not be useful or helpful in any way)相反的serve a purpose則表示「起作用,有一定用處」(to have a use),舉個🌰:These small village shops serve a very useful purpose.

📺美劇《美國恐怖故事》(American Horror Story)第二季中的臺詞提到:But there are those whose lives otherwise serve no purpose. 但是有一些活著卻毫無價值的人。


🎬電影《大偵探福爾摩斯》(Sherlock Holmes)中的臺詞提到:Five meaningless creatures called to serve a greater purpose. 5個都是毫無價值的人 被喚去為更偉大的理想做奉獻。


Pandaily還提醒到,在群裡可不要輕易拍老闆,That being said, you may want to think twice before you nudge your boss: who knows whether the reply will be a smile or being booted from the group.

文中用的是be booted from the group 被踢出群。


📍boot作動詞,類似於kick,還真的有「猛踢」的意思(to kick sb/sth hard with your foot),舉個🌰:

He booted the ball clear of the goal.

他一個大腳把球踢離了球門。


在「地攤經濟」火了!一文中,我們就提到boot out,表示「解僱;攆走;逐出;迫使…離開;迫使…辭去」,英文解釋為「to force someone to leave a job or not allow them to continue with an activity」舉個🌰:

She was booted out of her highly paid job.

她被迫辭去了薪金豐厚的工作。


🎬電影《魔法師的學徒》(The Sorcerer's Apprentice)中的臺詞提到:You're going to get booted out of the pack! 你就會被驅逐出群體。



不過,把微信設置為英文後,你可以看到官方用的是remove一詞,移除,去除(o take sth/sb away from a place)。



最後,聽說除了拍別人,還可以拍自己。你可以試試看,別人拍自己時,微信怎麼說的:xxx nudged themselves.



為什麼不是LR nudged himself,而用themselves呢?留個小作業給你思考一下。


- 推薦閱讀 -

「地攤經濟」火了!

「雪花飄飄北風蕭蕭」火了?!

黑名單白名單?表述將被棄用

微博熱搜回來了

「才思匯」


- END -

LearnAndRecord

2015年2月8日

2020年6月18日

第1958天

每天持續行動學外語

相關焦點

  • 微信拍一拍:別拍了別拍了
    今天你被拍了嗎?近日,微信上線新版本,除了可以修改微信號之外,還多了「拍一拍」的新功能,在聊天對話框中雙擊好友頭像,伴隨著頭像抖動,對話框中會出現「你拍了拍xxx」的提醒。於是乎,這兩天各微信群變成了「拍拍群」,拍大腦袋的,拍小肚腩的,拍馬屁的,拍了拍棺材板的,拍了拍自己錢包然後哭了出來的...應有盡有。
  • 別拍了別拍了什麼意思什麼梗? 一頭霧水的你進來漲漲漲漲漲姿勢
    別拍了別拍了什麼意思什麼梗? 一頭霧水的你進來漲漲漲漲漲姿勢時間:2020-06-24 19:30   來源:咖綠茵   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:別拍了別拍了什麼意思什麼梗?一頭霧水的你進來漲漲漲漲漲姿勢 微信當中的新功能拍了拍有人歡喜有人倦怠,有小夥伴反饋自己平時的工作群或者不怎麼聊天的閒置群,每天都是各種吐槽變成了拍拍群,廣大網友就說出了別拍了別拍了這個詞,那麼這個梗是什麼意思呢   原標題:別拍了別拍了什麼意思什麼梗?
  • 以後也能像明星一樣喊出:別拍了!別拍了!
    除此之外,微信新版本還悄悄上線了一個新功能——「拍一拍」。17日晚,這一新功能登上剛恢復不久的微博熱搜榜榜首。在聊天頁面,雙擊對方頭像,對方頭像會震動,你的手機也會跟著震動,並在聊天界面留下「你拍了拍××」的灰色小字。
  • 微信上線拍一拍表情包大全 別拍了表情包
    微信日前上線了拍一拍功能,相信很多網友已經收到很多好友的拍一拍,現在就有網友惡搞的拍一拍表情包也應運而生。微信拍一拍表情包非常應景,「經過我允許了嗎,就拍我,洗手了嗎就拍」等等,各種拍一拍表情包妙趣橫生。
  • 拍全家福最好別帶狗子!!!
    講真,拍全家福最好別帶上狗,不然,你根本不知道它會以什麼方式搶鏡成功——當你讓二哈過來拍合照,但它根本不配合
  • 拍給西方觀眾的精神爽片——《別告訴她》
    拍給西方觀眾的精神爽片——《別告訴她》那為啥不選汪可盈來拍呢?要是選一個女性演員代表亞裔,你會選奧卡菲娜還是汪可盈呢?奧卡菲娜的演技有目共睹,但從本片在西方社會這麼高的評價來看,究竟因為是她符合了西方社會對東方女性的刻板印象還是因為她的演技高超徵服了各位觀眾呢?
  • 倪妮被人撞到,胡歌手指鏡頭怒斥「別拍了」:代拍行為為何狂熱?
    隨後,代拍人員還反咬一口:你別兇我。代拍這個行業,不知從何時興起,但卻在近些年來達到了狂熱的狀態。許多人可能不太了解「代拍」是什麼意思?所謂「代拍」就是代替粉絲在藝人出現的場合儘可能的拍下高清的照片。這些照片會根據明星的人氣還有圖片的質量等進行標價,隨後出售給相應的個人或團體。
  • 《別那麼驕傲2》收官 網友求拍第三季
    得益於IP運營能力以及高水準的自制能力,《別那麼驕傲》第一季曾爆紅網絡,以2.8億的播放成績收官,時隔不久,第二季在劇迷的強烈期待中回歸,上線不到24小時就輕鬆突破了兩千萬。截止目前,兩季內容共帶來超9.1億播放流量,微博產生多輪深度話題討論。
  • 大衣哥兒媳生活受騷擾,女兒頻繁被拍醜照?硬氣發聲:別再拍我了
    大衣哥兒媳生活受騷擾,女兒頻繁被拍醜照大發雷霆?硬氣發聲:別再拍我了因為名氣大,大衣哥的日常生活經常被拍到上傳到網絡上,最近大衣哥的兒子結婚,因為兒媳婦的顏值頗高,家世也不遜色於朱之文家,兩人的結合瞬間引爆全網!
  • 臺灣女生與男友自拍性愛照片 母親請求別再拍了
    原標題:臺灣女生與男友自拍性愛照片 母親請求別再拍了   臺灣基隆市一名陳姓女子和前獨立樂團的王姓貝斯手相戀,陳女莊姓母親意外在女兒計算機發現她和王男的自拍性愛照,竟將照片寄給王男父親等5人,希望勸他「別再有這種病態的行為」。陳女氣得控告母親,要求法官「重判她」。
  • 倪妮撞到「代拍」被代拍怒斥:你別兇,好好說話。章子怡做出回應
    粉絲為了追星會做出很多瘋狂的舉動,為了給喜歡的愛豆打榜啥的,會買專輯,買同款服裝,很多但這些都是最基本的,有些近乎瘋狂的粉絲已經不滿足於這些了,他們為為了愛豆堵機場,提前蹲點打探行程,堵在路上拍自己愛豆的照片,這些都耗費大量的精力,有些人由於其他原因可能看不到自己愛豆,但又十分的想知道愛豆的最新消息,所以就衍生了「代拍」這種職業吧,不過這樣一來對於明星而言就是不堪困擾,
  • 劉強東狂拍林志玲,網友:別拍了,你家媳婦要找你喝茶聊天
    劉強東在一旁拿著手機各種拍,還說要向林志玲學習內衣知識。 看來臺灣第一美女的魅力確實不同凡響,就連臉盲不知妻美的強哥也被她迷得神魂顛倒。有網友調侃到:別拍了,你家媳婦要找你喝茶聊天!
  • 「每日壹拍」第21期 別錯過你身邊的新聞畫面
    繼續為微粉們推出第21期作品分享,每天走走停停,在你身邊一定會有好多突發的新聞畫面,遇見了就別錯過,有圖才會有真相,興許能有用武之地……請注意,本期投票截止時間為4月13日17時,別錯過最佳投票時間。
  • 別人拍的電影,咱就別拍了
    「我就拍個照、發個朋友圈,都不行了嗎?」「我買了票還不能拍一張了?又沒影響到別人!」「就拍個片名和演員表支持下愛豆,又沒拍正片。」「拍個小視頻給朋友看,還是給這個電影做宣傳了呢!」很多網友留言的依據,都是「看別人都拍了,憑什麼我不能拍」。這種「法不責眾」式的耍賴行徑,最有可能給那些初次走入影院的人們帶來先入為主的慣性培養。如是循環往復,盜攝侵權行為只會愈演愈烈。
  • 關曉彤機場遇代拍,叫別拍卻反遭嘲笑,表情瞬間不爽翻白眼
    近日,」代拍「一詞在娛樂圈話題不斷,先是倪妮機場被代拍撞倒被曝出,然後是關曉彤在機場遭代拍語言譏諷,這貌似驗證了章子怡說的那句話,代拍已經是娛樂圈的新興行業了。
  • 你別不信,鮮肉也能拍出良心劇!
    它們往往不是劇情與原著出入巨大,就是「5毛特效」敷衍了事書粉們紛紛痛罵「辣眼,毀原著」;而最近出了這樣一部古裝玄幻劇,讓原著黨們直呼他的戲開播,幫他吆喝的人都能排出半個娛樂圈有人說他是靠爹上位,也有人說他是靠臉吃飯;但恰恰相反,陳飛宇並不甘於做一位
  • 沒能力就別拍!
    《上古密約》的導演曾經拍過由張翰、古力娜扎主演的《山海經之赤影傳說》,豆瓣只有3.6分。而這部《上古密約》雖然還未出分,但是就目前播出的內容來看,應該也不會及格。因為這部劇,真是太讓人頭禿了。有毒君奉勸一句,沒有能力拍史詩性宏偉巨作,就別難為自己了。繞過我們這些無辜的觀眾吧!
  • 機場拍【護照機票】很危險?別擔心,學會這樣拍,安全秀張好看的機場照~
    不然的話就不要秀機票,秀護照就行,然後順便拍個俯視OOTD加行李箱。祝你也能拍個好的機場照!
  • 別拍《張公案》了,拍《張公案選角記》吧
    花大價錢買了原著,還找了拍《河神》的工夫影業來保駕護航→在事情發酵後,又經歷了於正的湊熱鬧、原著作者對演員的抵制、包括淑芬劇粉演員粉在內的幾圈混戰……現在已經發展到了要把《張公案》改成《以蘭珏》,以蘭珏為主線來拍的地步。
  • 倪妮機場被撞,被代拍威脅:好好說話不然別想走!
    有網友曬出一段倪妮機場被代拍撞到後,代拍放狠話的視頻,視頻中倪妮一邊彎腰整理衣服一邊說:撞我。旁白代拍回答:你別兇。倪妮說:我沒兇我只是說他撞我。代拍:好好說話,再不好好說話都別走。這代拍也太猖獗了吧,撞人還威脅?