飛機遇險求救,為何喊Mayday?而不是help?

2021-01-07 趣課多英語

昨日,這兩個微博熱搜一直牽動著大家的心:

#烏克蘭客機在伊朗墜毀#

#烏克蘭墜機乘客全部遇難#

據伊朗國家通訊社 ISNA 報導,這架波音737客機起飛後不久由於技術問題在伊朗墜毀。飛機上載有180名乘客和機組人員。

A Boeing 737 jet crashed in Iran shortly after take off due to a technical issue, Iranian state-run news outlet ISNA reported. The plane, which was carrying 180 passengers and crew, was bound for Ukraine.

據伊朗法爾斯通訊社8日報導,這架烏克蘭客機當天從德黑蘭霍梅尼國際機場起飛後墜毀。

A Boeing 737 belonging to Ukraine International Airlines has crashed after take-off from Iran’s Imam Khomeini airport.

網友們紛紛向遇難者表示沉痛哀悼↓

大家可能都在電影或航空紀錄片裡,看過飛機遇險墜毀前的場景,這時候飛行員往往都會大喊三聲「Mayday」。

比如之前口碑爆棚的電影《中國機長》,裡面就有這樣的鏡頭,當飛機出了故障,機長就會拿起無線電對講機大聲呼喊:Mayday! Mayday! Mayday!

這裡的「Mayday」代表緊急呼救,牛津詞典是這樣解釋的:

an international radio signal used by ships and aircraft needing help when they are in danger

船隻或飛機遭遇危險時,發出的一種全球通用的無線電求救信號。

這裡大家請注意幾個關鍵限定:

1. ships and aircraft

一般是船隻和飛機使用。

2. when they are in danger

一定是身處險境之中才用(沒事兒別喊著玩)。

3. international radio signal

一定是通過無線電設備呼喊,並且全球通用。也就是說,無論你在世界哪個地方,只要呼喊 Mayday,別人就知道你身處險境了。

Mayday 這個用法從何而來?

首先,作為國際通用的無線電通話遇難求救信號,Mayday與我們熟悉的音樂組合「五月天」可沒有任何關係。

使用 Mayday 作求救訊號源自1923年一個名叫Federick Stanley Mockford的英國人,當時他在英國倫敦的一個機場擔任高級無線電生,機場要求他提出一個簡單易明的字,給所有飛行員及地勤工作人員在緊急時求救。

因為當時航班多數往來巴黎,由此他提出取自法語單詞「M』aider」,M'aider全稱是Venez m'aider,意思是:come and help me 救救我、幫助我

英語 Mayday 正是 m'aider 的諧音,進而發展為 Mayday,發音為 /mede/

由於 Mayday 裡包含兩個雙元音/ei/,念起來口型大、音量足,所以非常便於他人識別,所以被廣泛使用。

Mayday 是飛行員最高級別的求救信號,在無法自救時會呼叫三次,即「Mayday! Mayday! Mayday」,連續呼叫三次主要是為了防止噪音幹擾、誤聽或混淆等情況。

這裡要向大家再次強調一個重要常識:

當船隻、航機遇上即時的嚴重危難、威脅人命安全、無法自救等緊急情況,需要立即宣告相關單位並獲取救援時,應發出 Mayday 求救信號,比如飛機墜毀、船隻沉沒時。

所以,大家沒事的時候可千萬別喊哦!如果你發出虛假的 Mayday 求救信號,就算是刑事犯罪了!

想想我們小時候常講的「狼來了」的故事……

說到這,可能有小夥伴會問了,為什麼要用Mayday,而不是大家熟悉的 SOS(國際求救信號)或 help(救命)?

Mayday 與 SOS 最大的區別是↓↓↓

Mayday是國際通用的無線電通話遇難求救信號,飛機或船隻、在任何頻道通過無線電通話發出的 Mayday 信號都可被聽懂。

SOS實質是國際摩爾斯電碼救難信號,並非任何單詞的縮寫,也沒有任何實際釋義。

電碼為:…- - -…

(三個圓點,三個破折號,然後再加三個圓點)

SOS 作為國際通用海難求救信號,是因為它在電報中是最容易發出,也最容易被接受辨識。

所以,SOS 是電報信息,你可以在荒島上用石頭拼成這三個字母來發出求救信號,但並不能像 Mayday 那樣可以被喊出來。

至於為什麼不用 help 則與發音有關。

help /help/

n. 幫助,協助,援助

因為 help 的尾音較輕,衝擊力不強,而 Mayday因為有重音,更能引起搜救人員的察覺。

此外,在航空事故發生時,如果不是特別緊急的狀況,飛行員會發出「 Pan-pan 」的緊急求援信號,同樣是呼叫三次,它的意思是次於 Mayday 的緊急狀況發生。

在航空事故發生時,如果不是特別緊急的狀況,情況還在掌控中,飛行員就會發出「Pan-Pan」的緊急求援信號,同樣是呼叫三次,它的意思是次於 Mayday 的緊急狀況發生。

比如當兩架飛機同時遇險,一架發出 Mayday,一架發出 Pan-Pan,那麼前者有優先權。

除了以上這些,大家還知道其他的國際通用的無線電語言嗎?可以在留言區分享~

相關焦點

  • 飛機遇險時為何用Mayday,而不是SOS?
    小夥伴們有沒有注意過,在一些電影或者航空紀錄片裡飛機遇險墜毀前的場景中,飛行員往往會大喊三聲「 Mayday 」,而不是大家熟悉的 SOS (國際求救信號
  • Mayday | 這話一喊,危急情況的飛機上還能有人生還麼?
    「mayday」一詞原為「救我」的法語「m』aider」,以英語發音變成了「mayday」。遇險飛機在首次聯繫時,連續呼叫三次(mayday,mayday,mayday),以免被誤聽。它適合用於雜音較大的遠距離無線電傳播,發音便於識別,顯得更容易「脫穎而出」。Mayday作求救信號,源自1923年一個名叫Federick Stanley Mockford的英國人。
  • 重大事故,為何要喊Mayday?
    當飛機或者輪船遇到重大事故的時候,機長或船長,向外界經常發「mayday」的求救訊號,這可不是「五月天」的意思。Mayday是國際通用的無線電通話遇難求救訊號。「Mayday」一字原為「救我」的法語「m'aider」,英語通過諧音變成了「Mayday」。當然你在中國也需要喊Mayday,喊中文五月天的話,就只能看造化了。
  • 飛機墜毀前!為什麼飛行員會大喊「Mayday」,而不是SOS或Help?
    不知道有沒有人注意過,在一些電影或者航空紀錄片裡飛機遇險墜毀前的場景中,飛行員往往會大喊三聲「Mayday」,而不是大家熟悉的SOS(國際求救信號)或者help(救命),例如筆者印象深刻的《流浪地球》中,片頭一架巨型運輸機因為無法維持升力而墜毀時就出現了這一幕,後來抽空了解了相關內容後才知道,
  • 空客A320失事飛機最後時刻 發「mayday」緊急求救信號
    空客A320失事飛機最後時刻 發「mayday」緊急求救信號  衛報報導稱,失事飛機在最後時刻向馬賽空管發出「mayday」緊急求救信號。飛行員要求緊急降落,請求空管清空航路上所有障礙物。然而,根據航路信號,飛機在每分鐘下降5000英尺的情況下才會呼救「mayday」,而失事航班僅以3375英尺每分鐘的速度下降。
  • 機上求救為什麼不喊help! 卻喊Mayday?
    在這形形色色的空難報導中,有心的你可能會不時的聽到,飛行員在飛機失事前發出了「Mayday」的呼叫。那麼,飛行員呼叫「Mayday」是什麼含義呢?我這裡就給大家介紹一下「Mayday」一詞在航空和航海領域的「特殊含義」吧。   Mayday是國際通用的無線電通話遇難求救信號。「Mayday」一字原為「救我」的法語「m』aider」,以英語發音變成了「Mayday」。
  • 法眼看飛機遇險呼叫「MAYDAY」
    通常船隻或飛機都會以Mayday訊號求救;某些地區的警察及消防員亦以此呼號向同僚求救。」  MAYDAY來源據稱是來源於法語的M'aider,是法語內「幫我」的動詞,在標準法語內通常並不會單獨使用,可能是Venez M'aider(「來幫我」)的簡稱;用英語並寫變成了Mayday。
  • 飛機遭遇險情,飛行員為何大喊三聲「Mayday」?和五月天沒關係
    對於求救,我們一般了解到的求救信號是"SOS",但飛機遇到緊急致命危險卻一般不這麼叫,而是叫"Mayday -Mayday -Mayday"。當然,這裡的"Mayday"並不是五月天的意思,在五月天演唱會現場這麼叫沒錯,但飛行員在空中可不能這麼隨便叫。Mayday一出,非緊急情況不可。
  • 同樣都是求救信號,為什麼飛行員呼救用Mayday而不是SOS?
    「本文章已經通過區塊鏈技術進行版權認證,禁止任何形式的改編轉載抄襲,違者追究法律責任」自從有了飛機這種交通工具的存在,它為我們的出行帶來了極大的方便,無論你想去哪裡,只要買上一張機票就能夠輕鬆搞定。雖然飛機的安全性很高,但凡事不怕一萬就怕萬一,飛機因遇險導致空難也是有過的。
  • 復興墜機前 機師喊「MAYDAY MAYDAY」求救
    臺海網(微博)2月4日訊據臺灣《聯合晚報》報導,復興航空GE235航班上午起飛後不久隨即墜毀在基隆河上,根據GE235與航管人員的錄音顯示,GE235 墜毀前,機師喊出MAYDAY MAYDAY(求救 求救),航管員緊急呼叫GE235,但已沒有回應。
  • 沒事別瞎喊「Mayday」,老外會嚇到.五月天:我太難了!
    我想很多人應該會有一個疑問:Mayday 不是「五月天」嗎?為什麼他們會在飛機墜落前呼喊「五月天」呢?所以,一般人們用無線電設備發出Mayday求救信號時,必須連喊三次,即"Mayday! Mayday! Mayday",這樣做一是為了避免誤聽,二是確保聲音不被噪音蓋過。
  • 飛機出事,飛行員為何要大喊Mayday?可不是在叫「五月天」
    而在飛機發生故障的時候,我們大多會聽到駕駛員喊「Mayday」,那這裡的Mayday到底是什麼意思呢?可不會是五月天哦!實際上,常看美劇的人應該非常熟悉Mayday這個詞,那這個Mayday大概率就是國際上通用的詞彙啦!如果你打開英語字典,搜尋Mayday這個詞,就可以發現Mayday只有一個詞義,那就是「船隻或飛機遭遇危險時,發出的一種全球通用的無線電求救信號。」
  • 飛行員大喊三聲「MAYDAY」意味著什麼?
    原先上映的電影《中國機長》好評如潮,這是根據2018年四川航空的真實事件改編而來的,從很大程度上讓觀眾感受到了飛機在空中發生故障出現危險的緊急狀況。 「Mayday」是國際通用的無線電話遇難求救訊號。 「Mayday」最早是在1923年國際遇險求救被使用的,在1948年被官方正式採用。
  • 「Mayday」就是五月天?這麼理解可就錯了!
    這可不是追星在喊「五月天」,而是在呼救。其實,「Mayday」是國際通用的無線電通話遇難求救訊號,飛機船隻和某些地方的警察跟消防員都會用這個信號呼救。這個詞出自法語「m'aider」,讀音和英文的「mayday」類似,中文意思是「救我」。
  • 《中國機長》中,杜江高喊的「Mayday」到底是什麼意思?
    但杜江肯定不是在喊「五月天」……生死攸關的時刻,怎麼可能呢!那麼在這裡,Mayday 指的是什麼意思呢?其實在英語中,「Mayday」的確有「五月天」的意思,但在航空無線電通信中,卻代表著最緊急的呼救。
  • 並非SOS,而是三聲Mayday
    所以當飛行員遇險時,首先就是要保住性命,這個時候他們是不是都會發出SOS這樣的求救信號呢?飛行員的確會發出求救信號,而且還是連續呼叫三次,但不是SOS,而是Mayday,這是啥意思,相信不少人都有疑問,求救信號不是SOS嗎?其實查下字典就知道,Mayday是指當船隻或飛機遭遇危險時,發出的一種全球通用的無線電求救信號。
  • 水上遇險怎麼求救?電影《緊急救援》告訴你:撥打12395
    科普短片用趣味魔性的方式向大眾傳遞全國統一水上遇險求救電話,令人「上頭」。無論是在水底開香檳的導演林超賢、彭于晏,還是在冰水池中忍受寒冷的王彥霖,都被「惡搞」成急需救援的對象,但只要牢記「12395」水上遇險求救電話,海上救援小隊便能急流勇進,脫離困境。不少網友大讚短片風格耳目一新,「太上頭了,播了一遍就記住這個電話了」。
  • 「may」是5月,「Mayday」和月份可沒關係!
    救難信號國際遇險無線電話呼救信號 【通信】「Mayday」是國際通用的無線電通話遇難求救信號,也是飛行員最高級別的求救信號。使用「Mayday」作為求救信號源自1923年一位名叫腓特烈·斯坦利·默克福德(Federick Stanley Mockford)的英國人。
  • 華航飛機不幸遇險,中:疑是美軍在搞鬼
    華航飛機不幸遇險,中:疑是美軍在搞鬼!近期,海峽對峙局勢不斷加劇,而這無疑是各方關注焦點,據外媒9月4日報導,近日一架隸屬中華航空的飛機不幸遇險,在飛機遭遇險情後,飛行員一度驚慌失措,不過在與地面控制塔臺取得聯繫後,地面人員指導飛行員逐步恢復對飛機的掌控,在一番緊急處理後,飛機最終成功迫降地面機場,所幸這起事故並未造成人員傷亡,事發當時飛機上並沒有其他乘客,目前事故原因正在進一步調查中,其中有一種看法認為,飛機遇險「或與近期美軍頻繁的軍機活動有關
  • 「空姐」才不是 "air waitress",說錯太尷尬了!(音頻版)
    售票員和列車員的主要職責不是照顧旅客,而是售票、查驗車票和開關車門等,所以  attendant 不表示售票員和列車員,正確的說法是 conductor.例句:Excuse me, what time does it leave?打擾了,你知道幾點鐘發車嗎?