給孩子起英文名需謹慎,在外國人眼裡,其實就是「狗蛋、狗剩」

2020-12-23 虎爸虎媽育兒經

引言

現在很多家長都流行給自己的孩子取個英文名字,甚至在襁褓中的孩子已經每天被爸爸媽媽叫英文名字,家長們認為叫Angel 不但比叫樂樂高級,而且能夠讓孩子提前接觸到英語。並且有些國際雙語幼兒園中的英語老師,會讓家長給還在幼兒園的孩子取英文名,家長們之間互相攀比的時候說出來也有面兒,但是有些家長中文名字取的都不到位,更何況是英文名字呢?

案例

浩浩在一所國際學校上學,每年都會有很多國外的交換生來此,浩浩樂觀開朗,每次都會作為學生代表發言。這次浩浩如往常一樣拿起話筒,清清嗓子,熟練的說起了自己練習了很久的歡迎詞:Hello,everyone ,welcome to our school ,My name is Dick……還沒說完,全場一陣鬨笑,浩浩還沒反應過來什麼情況,一臉懵,匆匆念完了歡迎詞便退了場,浩浩回去後把這次的尷尬告訴了父母。

父母也很疑惑,歡迎詞的表述和語法他們反覆檢查了很多次都沒有問題,那問題出在哪兒呢?這時候,孩子爸爸想起來了孩子的英文名Dick,會不會是這個名字還有別的意思,於是上網搜索,發現在西方的口語裡,Dick有丁丁的意思,難怪兒子會被嘲笑了。當初給兒子取這個英文名字完全是因為簡便好記憶,沒想到居然漏了這麼尷尬的細節。

取英文名要注意哪些細節?

1.名字有歧義

其實很多日常生活中我們常用的英文名,在外國人眼裡,跟「狗蛋」「狗剩」沒有區別,例如在英語單詞裡Candy是糖果的意思,於是很多小姑娘用這個做英文名,表達自己是個甜甜的小仙女,但是其實這個名字在國外經常被夜店的女郎用來化名,同樣Bunny也有一個意思是兔女郎。John這樣一個不能再常見的英文名,實際上有廁所的意思,而上述案例中所提到的Dick則是有丁丁的意思。這些詞看著普通,實際上又有著別的尷尬的一層意思,所以在取英文名字的時候一定要查清楚。

2.簡單的單詞也踩雷

有的時候很多人會給自己隨機挑一個有好寓意的名字,例如sunny、happy之類,但是這些名字在外國人眼裡不但沒有美好的寓意,甚至很俗氣,就像中國人取名建國和狗蛋一樣。楊穎Angelababy,直譯過來是甜心寶貝,很可愛唯美,但是在外國人眼裡,這就是出演三級片的豔星的名字,毫無優雅感。

3.不要用神話人物的名字

很多人為了顯示自己對古代西方文化的了解,而故意給自己取一些神話人物的名字,例如雅典娜、宙斯之類,但是這其實就像是中國人聽到有人叫玉皇大帝一樣的荒謬可笑,切勿丟人丟到姥姥家。

取英文名字本來是想體現自己的內涵,但是沒有把握好鬧出笑話豈不是更尷尬,所以取英文名字還是要慎重,多查幾遍字典,確認沒有歧義再決定。

相關焦點

  • 給孩子取的英文名,在外國人眼裡其實是「旺財、狗蛋」,取名需謹慎
    給孩子取的英文名,在外國人眼裡其實是"旺財、狗蛋",取名需謹慎同一個名字,在不同地區,不同國家,因為文化的差異,都會表現出不同的意思。很多家長在給孩子取名時,都會忽視這一點。然而第二天老師就要求孩子換名,因為在他們國家summer是指夏天,不能被當做名字。老師還說這種用水果、顏色或者其它詞彙取的名字,在他們外國人眼裡其實是"旺財、狗蛋"的意思,以後給孩子取英文名一定要謹慎,可別再鬧這種笑話。
  • 給娃起的英文名,在外國人眼裡其實是「旺財、狗蛋」,取名需謹慎
    本文為糖果媽媽原創,歡迎個人轉發分享現在很多父母都會給孩子取一個英文的名字。而且現在的家長圈子,好像自己的孩子沒有英文名字就會被嘲笑一樣,就算你不在乎這個,等孩子上學了,英語老師也會讓孩子起一個英文名。
  • 費盡心思給孩子起個「洋氣英文名」,卻是外國版富貴和狗蛋?扎心
    在很多父母眼中,給孩子起英文名比給孩子起中文名還要難,因為中國人和外國人的思維不同。有的時候,父母自以為給孩子取了個洋氣的英文名,沒成想這個名字在外國人眼中:其實就相當於中國的富貴和狗蛋,這一點確實很扎心。
  • 給娃起的英文名,自認為很洋氣,在外國人眼裡就是「旺財、狗蛋」
    所以在給娃起英文名的時候一定要避開下面這些雷區,不然很容易讓老外看笑話。1、 英文名字不能有歧義隨著生活水平的提高,出國旅遊已經成為一種時尚,但是去國外前人們首先想到的就是取個英文名字,這樣既洋氣又顯得有學問。同時一些年輕父母,由於接受過高等教育,總想著給寶寶弄個英文名字,但是經常鬧出一些笑話。
  • 香港國泰航空空姐拒掛中文名牌,其實這些英文名在外國人眼裡就是翠花、鐵柱!
    前段時間,有網民在臉書群組「不願小朋友成為功課奴隸」上發貼,電腦科功課要求二年級的孩子將繁體字的句子改寫為簡體字,身為家長對此大為反感
  • 你的英文名,在歪果仁眼裡可能還不如狗剩子!
    ,在歪果仁眼裡,可能還不如狗剩子。各種諸如John、Henry、Mary的英文名,就如同中文裡的狗蛋、二丫、三胖子一樣,難登大雅之堂今天易醬就為大家來個起英文名避坑指南,大家請收藏!很多英文名廣為流傳,比如Elizabeth、William等,雖說充滿貴氣,但總有一種活了好幾百年的滄桑感。
  • 給孩子起這5類英文名字,父母自認洋氣,在老外眼裡是翠花、丫蛋
    孩子出生以後,父母們除了要絞盡腦汁給孩子起一個既響亮又有寓意的大名外,又要費盡心思給孩子起一個英文名字。因為一些家長認為給孩子起英文,不僅能讓孩子提前接觸英文名,就算平時在外面喊起來也會更有面子。但父母們知道,英文名字並不是那麼好起的,很多父母自認為起的英文名字超洋氣,但往往在老外眼裡卻很土哦~給孩子起名叫「angel」,結果自我介紹時,外教忍不住笑出聲葉子的女兒已經3歲了,長得很可愛,就像小天使一樣,所以葉子就直接給女兒起了一個叫「
  • 你起的英文名,在外國人眼中可能是「翠花」「旺財」,你是否踩雷
    現在的孩子都是從幼兒園就開始學習英語了,很多孩子在開始學英語的時候,老師或者家長就會給孩子起英文名,在英語課上老師會要求大家用英文名交流。也有一些家長,在寶寶出生的時候就會給他起一個英文名,其實取中文名就很傷腦筋了,起英文名就更費神了。
  • 「你好,我叫李狗蛋!」原來在外國人眼裡,我們的英文名字土得掉渣...
    你覺得自己的英文名字很酷嗎然而外國人眼裡,我們的英文名字土得掉渣...快來看看你的英文名中招了沒?你的英文名氣叫啥?敢不敢大聲說出來,讓朋友圈都知道?3名華人因「品德」不好,PR被當場撤銷,遣返回國!【警惕】澳洲多處發現恐怖「癌症村」,近40人死亡,全家集體得癌,數百人怒告政府!【漂亮】炸裂了!這是2017年雪梨最驚豔的一條微信朋友圈,沒有之一!
  • 你挖空心思給孩子取的英文名,竟然是外國人眼裡的「二狗子」!
    而由於中外文化的差異,很多父母在給孩子起英文名字的時候,都會給孩子起一些在外國人看來,非常「低級」的名字。比如Ferrari(法拉利)、Dior(迪奧)、Louis Vuitton(路易威登)、Chanel(香奈兒)等等這些名字。在中國父母的眼裡看上去非常的高大上,但是在外國人的眼裡,可能這些名字就和中國的子軒、梓軒,紫萱……是一樣。
  • 美國爸爸教你「起英文名」如何避雷,孩子才不會尷尬一輩子
    但是,當我們給自己的下一代起英文名,就要小心了,因為他們人生漫長、必定會與外國人合作、或在國外生活,攜帶一個走南闖北盡顯尷尬的英文名的話,孩子很可能要怪罪到爸媽頭上!近些年來,給中國孩子起英文名的需求真是越來越高漲。
  • 這些英文名在外國人看來其實非常土氣,但大多數人都在用
    最近看到一個中文超棒的外國人視頻,片中講了中國人常取英文名其實在外國人看來是非常奇葩的。像Lily、Lucy、Bob、Tom、Mike等這些我們經常聽到的英文名其實非常土氣。Cherry、Sunny這些貌似很陽光甜美的英文名其實也很奇葩。而女生可以給自己起名叫「Elizebeth(伊莉莎白)」、「Catherine(凱薩琳)」。這是非常文藝的名字。男生可以叫「William(威廉)」。還有很多年輕的爸爸媽媽喜歡給孩子起名叫「Apple」、「Tiger」、「Kitty」。雖然很可愛,但在國外都做外號使用。
  • 為孩子起這4類英文名,家長自認是洋氣,在外婆眼裡是「土掉渣」
    生完小孩後,父母除了要絞盡腦汁地給孩子起個大名之外,還要竭盡全力地給孩子起個英文名,既響亮又有寓意。由於有些父母認為給孩子起英文,不僅可以讓孩子提前接觸英文的名字,即使平時在外面大喊大叫也會更有面子。但是家長們知道,英文名字不太好起,很多家長自以為起了超級洋氣的英文名字,但在老外的眼中往往是「土掉渣」哦~。
  • 英文名字可別亂取了,不然就是別人口中的翠花、鐵蛋!
    名字不僅是一個代稱也包含了家長對孩子的一種期許和祝願中文名如此,英文名也是一樣所以當爸媽的給孩子取名還是要謹慎一點,不僅要與時俱進,最好還得了解清楚這個英文名背後的意義比如Sherlock,這個名字表面看起來很不錯,因為Sherlock電視劇火遍全球,但其實外國人聽到非常尷尬。為啥呢?就好比你身邊有個朋友叫甄嬛,你會覺得她特別霸氣呢,還是會覺得她有點哭笑不得呢?
  • 一個英文名引發網友狂吐槽!
    圖源:微博產生這樣的爭議很大程度上是因為中外文化不同,中國傳統文化裡面給孩子起名字儘量「起小不起大,」 怕起了太大的名字小孩子會容易夭折。古代人認為人得病,有禍患,都是鬼怪作祟,很多人家會給孩子起一些類似於「鎖柱」「狗剩」之類的賤名來保平安。《紅樓夢》的第52回,麝月跟墜兒媽吵架的情節就體現出了這種中國傳統文化。麝月說:」便是叫名字... 都是老太太吩咐過的,你們也知道的,恐怕難養活,巴巴的寫了他的小名兒,各處貼著叫萬人叫去,為的是好養活。連挑水挑糞花子都叫得,何況我們。
  • 一個英文名引發網友瘋狂吐槽!
    圖源:鳳凰網娛樂  今天萬眾矚目的小公主迎來了滿月,據傳,趙又廷已經給親朋好友們派送女兒的滿月宴邀請函,在被曝出的邀請函上網友們發現了小公主的英文名字「Rhea。」 消息曝光之後,高圓圓女兒英文名成功登上了熱搜。
  • 你挖空心思給娃起的英文名,在老外眼裡或許是「二狗子」,沒騙你
    據我嫂子說,我哥抱著英文詞典查找了一天,幫侄女敲定了一個英文名:Candy,中文釋義為糖果。他們希望侄女給人一種甜美的感覺。但是,當我聽說這個英文名的時候,忍不住笑了。我委婉地告訴哥哥嫂嫂:你挖空心思給娃起的英文名,在老外眼裡或許是「二狗子」,沒騙你。
  • 竟有留學生起英文名叫Goose!?快看看2018英文名榜單吧!
    ---我是51爆料君---一直以來名字都是一個人重要的標誌,起對了就是偶像劇男主的名字,比如彭于晏什麼的,一聽就是帥哥氣息滿滿
  • 父母給娃起的洋氣英文名,老外聽起來像「旺財」和「翠花」,尷尬
    父母給娃起得洋氣英文名,老外聽起來像「旺財」和「翠花」,尷尬現實生活中一些父母給娃取的名字,老外聽了卻覺得尷尬不已,這些重名率極高的洋氣英文名,其實就相當於中文中的「富貴」,「旺財」,「二狗」和「翠花」,所以父母一定要避免給孩子取這些尷尬的英文名,對娃沒有好處。
  • Tom和中文的狗蛋一樣土?不想被老外嘲諷,這才是起英文名的正確方式
    但是,各種諸如John、Henry、Mary的英文名,就如同中文裡的狗蛋、二丫、三胖子一樣,難登大雅之堂。究竟天朝人民如何才能起一個不落俗套充滿個性的英文名呢?主頁君這回就為大家帶來了英文起名的全面攻略呢!From LinkedIn中國微信號:LinkedIn-China1.