語言的盡頭,音樂響起。好的音樂,是比一切哲學更高的啟示,比任何詩句更具有詩意的存在。一切語言無法表達的情感,都能通過音樂巧妙的傳遞。因為在真正的音樂中,充滿了千千萬萬種心靈的感受。
而這其中,走心而直擊心靈的靈魂樂,更是將音樂的情感做到了極致。每當一首靈魂樂響起時,你都能在其中體味到歌者的熱情和深情。無論是即興形體動作,還是高昂的嗓音,都是以呼喚愛和寬恕為主題,從靈魂深處發出的顫動,擁有著感染人心的力量。
很多靈魂樂歌手,總是在無意間淡化靈魂樂歌者,和福音傳道士之間的界限,以愛的布道者形象,遊弋在旋律裡,撫慰那些孤獨的人,疲憊的靈魂。以共情和共鳴,帶給聽眾無不熨貼的溫暖,洗淨鉛華的思考,以及補充漫漫人生徵途所必備的精神食糧。
主編:丹尼爾 | ID:MRDANIEL777
編輯:La rose | 圖:Google
整理編輯 / 田藝苗的田
十首老牌靈魂樂
總有一曲治癒你
NO.1
Cry to Me
這首《Cry to Me》,是美國知名黑人靈歌樂手,被譽為「靈歌之王」的所羅門 • 伯克(Solomon Burke)的作品。所羅門曾獲葛萊美獎,更是被收錄進美國搖滾名人堂,他的歌曲深受公眾喜愛,廣為流傳。
業界表示:從某種意義上說,靈魂樂始於所羅門1961年的影片《Just Out Of Reach》。雖然雷 • 查爾斯(Ray Charles),詹姆斯 • 布朗(James Brown),和薩姆 • 庫克(Sam Cooke),都在靈魂樂上取得了巨大成功。
但這些歌手中的每一個,都可以被看作是一個孤立的現象,只有當所羅門和大西洋唱片一起出現時,你才可以看到類似於靈魂樂運動這種社會現象。
《Cry to Me》
When your baby leaves you all alone
寶貝當你一個人的時候
And nobody calls you on the phone
並且沒有人給你打電話
Don't ya feel like cryin
不要想哭
Don't ya feel like cryin
不要想哭
Well, here I am honey, c'mon, you cry to me
我在這寶貝過來向我哭訴
When you're all alone in your lonely room
當你一個人在空寂的房間
And there's nothing
什麼都沒有
But the smell of her perfume
只有她香水的味道
Don't ya feel like cryin'
不要想哭
Don't ya feel like cryin'
不要想哭
Don't ya feel like cryin'
不要想哭
C'mon, c'mon, you cry to me
來向我哭訴
Nothin' can be sadder than a glass of wine alone
沒有比獨自喝酒更悲傷的事了
Loneliness, loneliness, such a waste of time
孤獨孤獨 像是浪費時間
You don't ever have to walk alone, oh you see, oh c'mon
你永遠不必一個人走 你是知道的
Take my hand, baby won't ya walk with me
牽我的手 寶貝難道你不和我一起走
When you're waitin' for a voice to come
當你在深夜等人的時候
In the night but there is no one
沒有一個人來
Don't ya feel like cryin'
不要想哭
Cry to me
向我哭訴
NO.2
I Got a Woman
《I Got a Woman》是靈魂樂天才,雷 • 查爾斯(Ray Charles)的代表作。查爾斯開創了節奏布魯斯音樂,是美國靈魂音樂家,鋼琴演奏家,也是第一批被列入搖滾名人堂的人物之一。
《滾石》雜誌把他列為「100個最偉大的藝人」中的第2位。
2004年查爾斯去世後,按照其生平拍攝記錄影片《靈魂歌王》。紀錄片中表示《I Got a Woman》,被稱作第一首真正的黑人歌曲,並且大膽融入福音,轟動一時,成為他風格的雛形和代表作品。
《I Got a Woman》
Well, I got a woman way over town
哈哈,我在小鎮的路上得到個女孩
that's good to me oh yeah
那讓我很開心
Say I got a woman way over town good to me oh yeah
我說:我在小鎮的路上得到個女孩,那讓我很開心
She give me money when Im in need
她在我需要是給我錢
Yeah she's a kind of friend indeed
她真夠朋友
I got a woman way over town that's good to me oh yeah
我在小鎮的路上得到個女孩,那讓我很開心
She saves her lovin early in the morning just for me oh yeah
她早晨為我釋放她的愛
She saves her lovin early in the morning just for me oh yeah
她早晨為我釋放她的愛
She saves her lovin just for me oh she love me so tenderly
她早晨脈脈含情為我釋放她的愛
I got a woman way over town that's good to me oh yeah
我在小鎮的路上得到個女孩,那讓我很開心
She's there to love me both day and night
她不分晝夜地愛著我
Never grumbles or fusses always treats me right
從不抱怨或擔憂對我一直很好
NO.3
Wonderful World
《Wonderful World 》是山姆 • 庫克(Sam Cooke)的代表作,周華健1978年翻唱了這首歌,還因此獲得了香港無線電視臺第二屆的「業餘歌唱天才比賽」冠軍。
作為美國靈魂音樂的先驅者之一,一生影響了無數後繼者的音樂風格,位列《滾石》雜誌「100名有史以來最偉大的藝術家」中的第16位。
山姆曾說過:如果一個歌手的聲音不是發自他(她)的靈魂深處,根本不值得花時間去聽。所以,山姆的所有歌曲,都純淨優美,聲線飽滿,真實保留了他的靈歌風格,以圓潤開闊的演唱和純正無邪的抒情,感染了一代又一代人。
《wonderful world》NO.4
Rolling In The Deep
《Rolling In The Deep》是艾瑞莎 • 弗蘭克林(Aretha Franklin)的代表作,作為靈魂樂的巨人,艾瑞莎將靈樂那種虔誠的信仰表現得淋漓盡致。、
而她烈焰般燃燒的靈樂潛質,飄逸,熱情,富有魔力的嗓音,也為她贏得了「靈魂樂女王」「靈魂歌后」的稱號。
美國音樂製作人 Jerry Wexler 說:她所散發出來的不可抗拒的魅力是如此自然,就像每天升起的太陽,沒有絲毫的裝飾,卻光芒萬丈。
《Rolling In The Deep》
There's a fire burning in my heart
烈焰開始在我心中燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out of the dark
直到狂熱,帶我遠離黑暗
Finally I can see you crystal clear
最終我將你徹底看透
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
來背叛我吧 我會揭露你的一切
See how I will leave with every part of you
看我如何帶走你的一切
Don't underestimate the things that I will do
別低估我將作的事
There's a fire burning in my heart
烈焰開始在我心中燃起
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
直到狂熱,帶我遠離黑暗
你所留下的愛情瘡疤讓我不禁想起彼此
It keeps me thinking that we almost had it all
讓我不停的思索我們幾乎要擁有一切
The scars of your love they keep me breathless, I can't
你愛情的瘡疤,傷得我窒息,我不禁心生感觸
We could have had it all (You're gonna wish you never)
我們本該擁有一切(你可能會希望你從未)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the
愛恨交織(眼淚將會落下,滑向黑暗)
You had my heart inside of your hand (You're gonna
我的芳心曾被你擄獲
But you played it to the beat (Tears are gonna fall
但是你玩弄它讓我心碎(眼淚將會落下,滑向黑暗)
Baby I have no story to be told
我不想再說任何故事
NO.5
I Feel Good
詹姆斯 • 布朗(James Brown)被稱為「靈魂樂教父」,從20世紀50年代至70年代中期,美國歌壇的兩次變革都與他有關。而《I Feel Good》從誕生到現在,傳唱度一直非常高,並未隨著時間而有絲毫褪色。
詹姆斯的歌曲,總是用盡全力,充滿著喘息,呼叫和嗚咽等。很多時候,當表演結束時,他臉上流著汗,雙膝彎曲,好像就要暈倒在臺上一樣,但稍作休息後,他會接著站起來,不顧一切的繼續歌唱,不僅用靈魂在歌唱,也在用盡生命去詮釋音樂。
《I Feel Good》
I feel good like I knew that I wouldn'tI feel good like I knew that I wouldn'tSo good So good I got youI, I feel nice, like sugar and spiceI feel nice, like sugar and spiceSo nice So nice I got youWhen I hold you in my armsWhen I hold you in my armsI, I feel nice, like sugar and spiceI feel nice, like sugar and spiceSo nice So nice I got youWhen I hold you in my armsWhen I hold you in my armsNO.6
Endless Love
黛安娜 • 羅斯(Diana Ross),美國靈魂樂歌手和演員,是摩城唱片組合 The Supremes 的主唱。1970年她離開樂隊之後,她開始轉型成為一個獨唱歌手,以性感而富有感情的靈魂音樂,贏得了受眾的喜愛。
值得一提的是,黛安娜是唯一一位在 Billboard Hot 100榜單中排名第一的女藝術家,也是格萊美終身成就獎獲得者,並且在1988年入選搖滾名人堂。
黛安娜感染人心的音樂,源於她坎坷的人生經歷。幼年時,她的母親感染肺結核,一家人活在疾病的陰影中。她靠為鄰居提供美發服務而獲取收入,也曾做過百貨商店的服務員。
最終,憑藉獨特的嗓音和音樂天賦,從底層走到萬眾矚目的舞臺上,成就了光輝燦爛的人生。所以,黛安娜的作品,詮釋不只音樂,還有百感交集的人生。
There's only you in my lifeThe only thing that's rightYou're every breath that i takeThey tell me how much you careOh, yes you will always beTwo hearts that beat as oneNO.7
Superstition
《Superstition》是史蒂維 • 旺德(Stevie Wonder)的代表作,作為20世紀下半葉流行音樂的傑出人物,旺德是最成功的音樂家之一,也是靈魂樂的標杆人物。
他同時被認為節奏布魯斯,靈魂音樂,以及爵士樂等多個音樂流派的開拓者和影響者。
旺德出生後不久就成為了盲人,視覺的障礙反而讓他擁有更加細膩敏感的音樂覺知力和表達力。13歲時,入選 Billboard Hot 100 排名,成為有史以來最年輕的藝術家。
旺德在靈魂樂上的薰陶,源於幼時母親的影響。母親獨自帶著他生活在底特律,並在當地的教會合唱團中唱歌,憑藉信仰度過人生無數個艱難的時刻。福音樂的早期薰陶,為旺德日後在靈魂樂上的成就打下了基礎。
旺德通過創作批判了極端迷信,在他看來,信仰是智慧,迷信卻是愚蠢。他希望人們能夠分清這兩者之間的區別,歌詞寫得犀利,又具有現實意義。
《Superstition》
Very superstitious, writing’s on the wall
極端迷信,牆上寫了怪字
Very superstitious, ladders bout』 to fall
極端迷信,梯子就要歪倒
Thirteen month old baby, broke the lookin』 glass
十三月大的娃娃,打碎了一面鏡子
Seven years of bad luck, the good things in your past
要交七年的厄運,好運已成過去式
When you believe in things that you don’t understand
當你把信仰寄托在不能理解的事上時
Then you suffer
活該提心弔膽
Superstition ain’t the way
迷信不是答案
Very superstitious, wash your face and hands
極端迷信,不停洗臉洗手
Rid me of the problem, do all that you can
解決煩惱,不擇一切手段
Keep me in a daydream, keep me goin’strong
把我留在幻想裡,放任我越陷越深
You don’t wanna save me, sad is my song
.你只顧袖手旁觀,我只好傷心歌唱
When you believe in things that you don’t understand
當你把信仰寄托在不能理解的事上時
Then you suffer
活該提心弔膽
Superstition ain’t the way, yeh, yeh
迷信不是答案
Very superstitious, nothin more to say
極端迷信,沒什麼好說的
NO.8
I Have Nothing
《I Have Nothing》是惠特妮 • 休斯頓(Whitney Houston)的經典曲目,而惠特妮本人更是被譽為「音樂史上的一個奇蹟」。縱觀她的人生,可以發現她的才華和成就,很大程度源於家族遺傳和後天薰陶。
她的母親西西 • 休斯頓,表姐狄昂 • 華薇克,都是福音音樂和靈魂樂的知名歌手。從小耳濡目染的音樂薰陶,讓她很早就對唱歌產生了興趣。
從小時候開始,惠特妮便跟著家人去教堂參加禮拜,接觸福音音樂。11歲時就在當地教堂中的福音合唱團擔任獨唱,早期福音音樂的影響,為她後來的音樂風格奠定了一定基礎。
在20世紀80年代,在男性為主的搖滾時代,惠特妮獨特的唱腔,洗滌靈魂的音樂,具有劃時代的意義,也為黑人歌手的發展鋪平了道路。
《I Have Nothing》
share my life, take me for what i am
共享此生,我就是你眼中的那個我
cause i』ll never change all my colours for you
因為是你,我會堅守我的本色
take my love, i』ll never ask for too much
接受我的愛,我決不會索求太多
just all that you are and everything that you do
僅因那是你和你所做的一切
i don’t really need to look very much further
我真的不需要預測未來
i don’t want to have to go where you don’t follow
我不會去你不想去的地方
i won’t hold it back again, this passion inside
我不想再壓抑內心的激情
can’t run from myself
也不再逃避
there’s nowhere to hide
這份愛已經無處藏匿
don’t make me close one more door
不要讓我再次緊閉心門
i don’t wanna hurt anymore
我不想再受到傷害
stay in my arms if you dare
勇敢地依偎在我的懷中
or must i imagine you there
或者就讓我幻想你在那裡
don’t walk away from me...
不要離我而去
i have nothing, nothing, nothing
不然我將一無所有,一無所有,一無所有
if i don’t have you, you
如果我不能擁有你
you ,you, you
你、你、你
you see through, right to the heart of me
你一眼識破,我已傾心於你
you break down my walls with the strength of your love
你用愛情的力量攻破了我的心防
i never knew love like i』ve known it with you
我從未體驗過與你這樣的愛情
NO.9
You Are So Beautiful
《You Are So Beautiful》是喬 • 庫克(Joe cocker)的作品,根據庫克自己的說法,他的音樂風格深受靈魂樂天才雷 • 查爾斯的影響。同時庫克本人也熱衷於搖滾樂,因此他的音樂風格流淌著兩股截然不同,卻又彼此貫穿的血液:靈魂和搖滾。
甲殼蟲樂隊的保羅 • 麥卡特尼曾評價說:庫克無疑是有史以來最偉大的搖滾和靈魂歌手。
一面熱血癲狂,一面沉靜深刻,因此一部關於庫克的長篇紀錄片,被命名為《喬 • 科克:瘋狗與靈魂》。可以說,非常準確地概況了這位藝術家複雜而交錯的一生。
《You Are So Beautiful》
You are so beautiful
你是如此美麗
To me,You are so beautiful
在我看來,你如此美麗
Can't you see
你難道沒看見嗎
You're everything I hoped for
你就是我渴望的一切
You're everything I need
我需要的一切
You are so beautiful,To me
在我看來,你如此美麗
You are so beautiful,To me
在我看來,你如此美麗
You are so beautiful,To me,
在我看來,你如此美麗
Can't you see
你難道沒看見嗎
You're everything I hoped for
你就是我渴望的一切
You're everything I need
我需要的一切
You are so beautiful,To me
在我看來,你如此美麗
NO.10
I'll Be Your Lover, Too
《I'll Be Your Lover, Too》是範 • 莫裡森(Van Morrison)的作品,這位出生英國愛爾蘭的音樂奇才,能夠演奏吉他,口琴等八種不同樂器。同時又是作詞家,作曲家和歌手。
縱觀莫裡森一生的音樂足跡,可以看到他一直在迷茫中思考,在追尋中成長。
從早期穿著破洞喇叭褲,手裡抱著吉它,一副叛逆與不羈,到後來專注虔誠,以及充滿求知和渴望的眼神。這位音樂風格複雜而多變的藝術家,一直在歌曲中不停地唱著:我要尋找自己的靈魂 。
《I'll Be Your Lover, Too》,就是一首充滿治癒系的歌,我們能夠在莫裡森時而喃喃,時而高嚎的演唱中,感受到對人生的思考,以及一種神聖的使命感。
這些音樂風格的演變,讓莫裡森走過了這樣的人生歷程:詩人 - 搖滾樂手 - 民謠歌手 - 靈魂音樂家。當世界越來越喧囂,一切越來越複雜時,莫裡森用自己返璞歸真的音樂,為你帶來冷靜,拙樸和智慧的思考,以及一次又一次靈魂的洗滌。
《I'll Be Your Lover, Too》
Have I told you lately that I love you
最近我有沒有告訴過你:我愛你
Have I told you there's no one above you
最近我有沒有告訴過你:沒有人能與你相媲美
Fill my heart with gladness
讓我滿心歡喜
Take away my sadness
驅散我所有憂愁
Ease my troubles, that's what you do
減消我心中煩惱,這就是你所做的
Oh the morning sun in all its glory
當清晨的金色陽光鋪滿大地
Greets the day with hope and comfort too
用希望和慰藉問候這一天
And you fill my life with laughter
是你讓我的生活充滿歡聲笑語
You can make it better
你總能讓生活變得更美好
Ease my troubles that's what you do
減消我心中煩惱,這就是你所做的
There's a love that's divine
這是神聖的愛情啊
And it's yours and it's mine
它屬於你我
Like the sun
耀眼如晨光
at the end of the day
而當夜晚來臨
We should give thanks and pray to the One
我們應該感謝並祈禱
Have I told you lately that I love you
最近我有沒有告訴過你:我愛你
Have I told you there's no one above you
最近我有沒有告訴過你:沒有人能與你相媲美
其實很多人都喜歡古典樂,但是也有很多人說想聽但是聽不懂,就像看抽象畫,欣賞不來不如不看。田老師的《十分鐘讀懂名曲密碼》將會讓你對古今中外的150首世界經典名曲有深入的品鑑和了解,同時了解每首經典背後的故事和傳頌理由。
這套古典樂鑑賞課程,是由青年作曲家,上海音樂學院副教授,韓紅、李健等眾多明星公認的古典樂評論家田藝苗親自發聲, 共150節音頻課程,每節約10分鐘。
田老師將站在聽眾的角度去品鑑,不會過多強調音樂技法和理論,而是結合作家的生平經歷、和大量相關知識,通過自身專業角度耐心教授,生動地通過150節課,帶你欣賞150首世界經典名曲,一步一步將你領進「古典音樂」的門來。
我是一個古典音樂迷,也非常喜歡試著去創作一些古典音樂,跟著田藝苗聽古典,沒錯的。
人們對古典音樂的誤解來自於不夠了解,這樣的節目會逐漸消除這種誤解。田藝苗讓人們知道,很多古典音樂也是當時的流行音樂,在今天,依然存在被廣泛接受和傳播的可能。
古典音樂很難嗎?你聽田藝苗就知道真諦了。我非常欣賞田藝苗的評論,無論她的論文、談吐,還是她的廣播節目。
古典音樂最初源自於宗教,所以跟著田藝苗老師的腳步,用心聆聽,循聲而去,我們或許可以溜進上帝的後花園。
聽古典音樂並不難,讓我們一起,跟著田藝苗輕鬆地聆聽古典音樂吧。
田藝苗老師是一個非常有藝術感的人,會作曲的人心中都很有力量。
演奏巴赫的田老師
在《十分鐘讀懂名曲密碼》的課程中,田藝苗會精選一些接地氣又不失格調的古典音樂作為案例,跟大家講解何為古典音樂,以及如何鑑賞。
因此,在「挑歌」這門學問上,田老師下了大量功夫:要經典、要好聽、要有裡程碑意義,還要循序漸進,照顧聽眾的品味。最後選出這150首精華,一點一點品給你聽。
在「講解」方面,田老師也試圖將知識性、趣味性和抒情性融合在一起。
比如《卡農》,它為什麼好聽?
如果你網上搜索答案,你只會了解到摻雜一兩個雞湯的假故事。而田老師及其背後的智囊團隊,做了大量的信息把關、化繁為簡的工作,為你還原最真實的故事和最貼切的解讀。
不過,田老師的教學中,最精彩的部分還不止這些。在田老師的描述裡,你甚至能聽到「音樂大師」的心跳。
她講的蕭邦,不是180年前巴黎的那位才子,而是一個瘦削單薄、體質敏感、有輕度妄想症的脆弱的孤獨的男孩;
當她講到貝多芬,也不再是1804年那位扼住命運咽喉的「英雄」,而是一位脾氣暴躁、生性多疑、還會耍點小聰明,搬了25趟家的搬家癖患者。
在田老師口中,他們不是一個個黑白相框,反而像你的左鄰右裡,他們的聲音、脾氣,能透過門縫,呈現在你眼前,而這就是她獨特的教學方法。
這套課程採用線上音頻授課形式,每節課約10分鐘,共150節課(每節課只要0.44元),可以反覆收聽、欣賞150首世界名曲解析。
這樣就可以不只是到音樂廳才能聽到古典樂;也有最專業的人帶你一起品鑑,真正做到「聽得懂」。
通過老師精挑細選的150首知名度高、流傳較廣的音樂作品,最高效學習古典樂的精華。
從歐洲歷史,講到作曲家的小故事,穿插電影與個人感悟,娓娓道來。古典音樂不再是高高在上標榜身份的奢侈品,真正融入每一個人的生活中。
為什麼是這些名曲能夠長久流傳?田藝苗老師講分析特別的音樂技巧,與大家探討那些年代為什麼會出現這樣的音樂。
經典的古典音樂,就像陪伴你成長的大山大海,振奮人心的力量和靜默綿長的撫慰將會流進你的靈魂深處,陪伴你一生。
現已開放微信服務號訂閱
♫ 田老師的節目,在微信就可以直接聽哦 ♫
藝苗聽音樂
田藝苗官方微信服務號
言語盡頭,音樂響起。
訂閱方式:
1 關注「藝苗聽音樂」微信服務號
2 在服務號自定義菜單點擊「名曲密碼」
3 點擊任意一期節目或專輯連結,
按指示完成付費
(★特別福利:訂閱者將有機會獲得田老師贈送的書籍、音樂會和音樂講座的門票等禮物!)