[內含推廣]
有的時候如果特別直白的說I don't like……,可能會讓對方很尷尬甚至生氣。以下這些委婉表示「不喜歡……」的表達,請收好。
1. I'm not (really) into it.
into可以表示為「極喜歡,對…很有興趣」,等同於enthusiastic about or interested in。
Jackie's really into classical music.
傑基非常喜歡古典音樂。
2. I'm not (really) crazy about it.
be crazy about sb/sth的意思是「對…很狂熱;醉心於…;迷戀…」。
Both my sons are crazy about football.
我的兩個兒子都對足球很著迷。
3. I'm not (really) a big fan of it.
fan形容狂熱愛好者,be a (big) fan of可以理解為(非常)喜歡。
I'm pleased to meet you - I'm a big fan of your work.
很高興見到您——我非常喜歡您的作品。
4. I'll pass.
這句話表示你不想參與某件事,或者不想去某個地方。
I think I'll pass the movie up tonight;I'm too tired to go.
今晚我不想去看電影,因為我太累了。
5. I've had enough of it.
have had enough表示「受夠了;煩透了;再也無法忍受了」。
I've had enough - I'm going home.
我受夠了——我要回家了。
如果你想提高英語口語水平,脫口而出最地道的英語,現在我們有免費的1對1個性定製學習方案等著你。
長按二維碼立刻定製
不論你是因為什麼原因想學習英語:是為了進外企,是為了出國自由行,還是為了改善發音,我們都能對症下藥,給你最專業的解決方案。
我們有最前沿的場景體驗式教學,為你提供300+個不同場景,讓你身臨其境。
從聽說讀寫入手,360度無死角為你助攻。
同時,最專業的歐美外教團隊教你實戰口語。
長按二維碼立刻定製
編輯:Lumos