本站翻譯歌曲時力求注意歌詞押韻與節奏配合,中文歌詞可配合原歌曲大致翻唱。
「 (空格)」表示歌詞大停頓,「.」表示促音小停頓,「~」表示長音,「_」表示快速連唱,「→」表示緊接下段,供參考。
《ダンシング・ヒーロー》即《Dancing Hero》,意為《跳舞英雄》,是日本女歌手荻野目洋子演唱發行的第7首單曲,發布於1985年11月21日。
於是在唱片公司一番重新打造和改變歌路下,荻野目洋子翻唱了一首當時頗為熱門的歐陸舞曲《Eat you up》,故有此歌,此曲原來擬命名為《Cinderella Boy》,後經當時經紀公司社長臨時決定改為《Dancing Hero》。這首在1985年底推出的單曲最高拿到第五名,銷售達40萬張的成績讓她一躍成名,主演的電視劇《早春物語》也跟著水漲船高大受歡迎。
2017年7月,大阪府立登美丘高校舞蹈部配合此歌編排了舞蹈,在視頻網站上收到包括荻野目洋子在內的空前讚譽。事實上,這種演繹日本泡沫經濟時代舞曲的懷舊風格在日本廣受好評,當音樂響起時,很多經歷了泡沫時代的日本中年大叔瞬間熱淚盈眶。這個打扮誇張的舞蹈組合在著裝上散發著濃濃的昭和風情。這些看起來辣眼睛的「大媽們」其實都是十六七歲的女高中生。雖然畫著誇張的妝容,但臉上純真的笑容是女高中生獨有的活力和快樂。不過一上舞臺,她們整齊、有力、充滿節奏感和爆發力的舞蹈立刻就吸引住了全場的目光。之後荻野目洋子與學員們同臺共演,再次引爆了此曲的人氣。
歌詞&翻譯
點擊試唱 ダンシング·ヒーロー
Do you wanna dance tonightDo you wanna dance tonightDo you wanna hold me tightDo you wanna hold me tightDo you wanna dance tonightDo you wanna dance tonightDo you wanna hold me tightDo you wanna hold me tightDo you wanna dance tonightDo you wanna dance tonightDo you wanna hold me tightDo you wanna hold me tightDo you wanna dance tonightDo you wanna dance tonightDo you wanna hold me tightDo you wanna hold me tightDo you wanna dance tonightDo you wanna dance tonightDo you wanna hold me tightDo you wanna hold me tightDo you wanna hold me tightDo you wanna hold me tight*註:シンデレラ·ボーイ:來自同名漫畫,譯作《灰姑娘少年》,又名《變身偵探》,原作於1981年開始連載。描述鄒祭亂馬和辛德瑞拉·白雪所組的「R&R偵探社」後的偵探故事,兩人在一次任務中意外墜落而融合為一體,每到午夜十二點就會發生人物切換。↓↓↓ 隨熱情一起搖擺↓↓↓