達達媽媽的繪本手記
10月進入天秤月,天秤座是出了名的高顏值高情商風向星座,這個星座在故事店裡可不少。
10月20日是達哥和元元媽媽的生日,一同10月過生的還有玖玖、Anson、安仔、小吉、先先、朱修媽媽、諾諾爸爸,橙橙媽媽,真不少。
今天就讓我們一同揭開故事店天秤座第一趴,用故事給故事店內外天秤座大小朋友慶祝生日,【撒花】為大家帶來《Happy birthday Moon》,內含彩蛋驚喜。今天的錄製是媽媽們和3位小朋友一同演繹的,找一找三位小朋友的聲音在哪裡?你找到了麼?
演職人員表
《Happy birthday moon》
Bear:牛牛媽媽、夕夕、Shine
橙橙媽媽、米豆媽媽、達達媽媽、宸爺媽媽、夕夕媽媽、Shine媽媽
剪輯:橙橙媽媽
後期:達達媽媽
策劃:達達媽媽
繪本內頁
僅供預覽
(有刪減)
One night Bear looked up at the sky
and thought,wouldn't it be nice
to give the moon a birthday present.
有一個晚上,小熊望著天空想,
要是送給月亮一個生日禮物,
應該很棒吧?
But Bear didn't know when the moon's
birthday was,or what to get him.
So he climbed a tall tree to have a little
chat with the moon.
但是小熊不知道月亮的生日是什麼時候,
也不知道該送什麼。
於是,他爬上一棵高高的樹跟月亮聊了起來。
"Hello,Moon!"he shouted.
But the moon did not reply.
Maybe I am too far away, thought Bear,
and the moon cannot hear me.
「月亮,你好!」他大喊。
但是月亮沒有回答。
小熊想:也許是我離得太遠了,
月亮聽不見。
So Bear paddled across the river…
於是他划船穿過小河……
and hiked through the forest…
步行穿過森林……
into the mountains.
走入群山
Now I am much closer to the moon,
thought Bear,
and again he shouted:"Hello!"
This time his own voice echoed off one of
the other mountains:"Hello!"
Bear got very excited.
「現在我離月亮更近了」,
小熊想,於是他又大喊了一聲:
「你好!」
這次他聽到了自己的聲音從山的另一側迴蕩過來。
「你好!」
小熊興奮起來,
Oh,boy! he thought.
I'm talking to the moon.
"Tell me," asked Bear,
"When is your birthday?"
"Tell me,when is your birthday?"
replied the moon.
天吶!小熊想,
「我在和月亮說話呢!」
「告訴我,你的生日是什麼時候?」
月亮回答道:
「告訴我,你的生日是什麼時候?」
"Goodbye," said Bear.
"Goodbye,"said the moon.
「再見」,小熊說。
「再見」,月亮說。
When Bear got home,he dumped
all the money out of his piggy bank.
小熊回到家後,
倒出了儲蓄罐裡所有的錢。
Then he went downtown…
然後,他去了市裡……
and bought the moon a beautiful hat.
他給月亮買了一頂漂亮的帽子。
That night he put the hat up in a tree
where the moon could find it.
Then he waited and watched
while the moon slowly crept
那天晚上,
他把帽子掛在了一棵高高的樹上,
這樣月亮就能找到它了。
他在那看啊,盼啊!
直到月亮緩緩地爬上來了。
up through the branches and tried on the hat.
"Hurray!"yelled Bear.
"It fits just right!"
月亮透過樹枝試戴了那頂帽子。
「哦耶!」小熊歡呼道,
「太合適了!」
During the night while Bear slept,
the hat fell out of the tree.
晚上,小熊睡著了。
那頂帽子從樹上掉了下來。
In the morning Bear found the hat
on his doorstep.
"So the moon got me a hat,too"
exclaimed Bear.
He tried it on and it fit perfectly.
第二天早上,
小熊發現他門口的臺階上有一頂帽子。
「看來,月亮也送給了我一頂帽子」,
小熊歡呼著,戴上了帽子,
大小正合適。
But just then,
the wind blew Bear's hat off his head.
但就在這時,
一陣風把帽子吹走了。
He chased after it …
but it got away.
小熊在後面追逐,
但是帽子還是飛走了……
That night Bear paddled across the river...
那天晚上,
小熊又划船渡過小河.
and hiked through the forest...
穿過森林.
to talk with the moon.
去跟月亮說話。
For a long time
the moon would not speak to him,
so Bear spoke first.
「Hello!」he shouted.
"Hello!"replied the moon.
月亮很長時間都沒說話。
所以小熊先開口了:「你好。」
「你好」,月亮回復到。
"I lost the beautiful hat you gave me,"
said Bear.
"I lost the beautiful hat you gave me,"
said the moon.
"That's okay,
I still love you!" said Bear.
"That's okay,
I still love you!" said the moon.
「我弄丟了你送給我那頂漂亮的帽子。」小熊說。
「我弄丟了你送給我那頂漂亮的帽子。」月亮說。
「沒關係,我還是愛你的。」小熊說。
「沒關係,我還是愛你的。」月亮說。
"HAPPY BIRTHDAY!"said Bear.
"HAPPY BIRTHDAY!"said the moon.
「生-日-快-樂--!」小熊說。
「生-日-快-樂--!」月亮回道。
• END •