中國人要不要取英文名?我居然給兒子取了個白人富二代的名字

2021-02-11 美加雙城記

五年前,滴答同學入K年紀。沒過多久,他有了自己的好朋友哈利。哈利回家,興奮的跟他爸爸匯報,我交到朋友了。

哈利爸爸很高興,問,那他/她叫什麼名字?

哈利說,Chad。

 

哈利爸爸腦袋中浮現這個畫面,一個不羈的白人富少。

 

哦,那很好啊,攀上富二代了,那他姓什麼?

 

Muhammad(穆罕穆德),哈利回答。

什麼?哈利爸爸懵了,一個穆斯林叫Chad,沒聽過啊……

 

他是從哪個國家來的?哈利爸爸追問。

 

China。

 

Seriously? 哈利爸爸徹底暈菜了,一個來自中國的穆斯林孩子,取了個白人富二代(white preppy kid)的名字……???

 

接下去幾天,一團迷惑的哈利爸爸終於摸清了情況,原來滴答旁邊的另一個穆斯林學生叫Muhammad,哈利把這幾個串在一起,放在滴答身上。

 

後來,我看SNL(周六夜間秀),裡面有個演員Pete Davidson,扮演一個叫Chad的年輕人,是個冷冷的,對啥都沒興趣,沒同理心的白人青年。這跟滴答的形象也差距太大了……

 

 

 

滴答來美國前,我想著要幫他取個英文名,因為他的中文名字聽起來像bully(欺凌)(取中文名的時候完全沒想到這一點,另一個教訓……)。所以,就找了當地的美國朋友幫忙。

 

當時他給了我們兩個選擇,特意上網查,Chad意思是勇敢善戰的武士,很男性和陽剛,安全放心又符合滴答形象,就選它了,沒想到在當地人腦子裡還有另一個形象。

 

可見在跨文化和語言背景下,不同名字和身份的搭配,會產生多少完全不同的效果。下面聊聊常見的問題。

 

    一、要不要取英文名?

 

這個問題中國人很少問。要出國了,或者孩子要學英語了,大家習慣了早早給自己取一個英文名字,一個是大家都這麼做,二是能跟外國人拉近距離。

 

但有一次,我的一個老師很不解的問,你為何要取英文名呢,為何我看到的中國學生都要取一個英文名呢?在她看來,名字是人的符號,追隨家庭傳承和文化記憶以及身份認同,不會輕易去改變的。

 

所以,沿用自己的本命,還是取一個英文名,是一個大問題。

 

我的建議是,如果你的名字在英文裡很不好發音,或者發音容易引起歧義,還是建議取一個英文名。譬如我的中文名拼音是Fang,在英文裡是動物的獠牙,或者蛇的毒牙的意思,試想下老外聽到一個中國女性叫這個名字的反應。

 

滴答的中文名跟欺凌(bully)諧音,小朋友中容易引起歧義,尤其是剛進入一個新的國家,會對心理有影響,最好還是換一個。

 

如果不存在這個問題,沿用本名挺好的。中文名是個人獨特的標籤,反而讓別人容易識別和記住你。之前寫過的一篇白宮記者智鬥川普的文章,主角是CBS的白宮記者Weijia Wang,三歲移民到美國,出鏡時就是用的本名,沒有改用英文名。

 

還有很多中國人,也是沿用自己的本名,像著名的大提琴家馬友友Youyou Ma。隨著中國人跟世界交往越來越多,老外對中文名的介紹了解增多,沿用中文本名的也會越來越多了。

 

    二、英文名是有代際區分的要趕潮流

 

英文名跟中文名的一個不同是,要趕潮流,變得很快。名字是有代際之分的,有的名字,五六十年可能很流行,現在取,可能變得落伍了。就像中文名一樣,叫建國、建軍,是在特定時代的名字,如果現在的孩子取這個名字,別人聽到可能就想笑。

 

所以,每年的流行英文名字也不一樣,於是同一年出生的重名率很高。我們的朋友Jennifer 說,她小時候同一條街上有七八個同名的女孩,上學後一個班又有四五個同名的。於是,老師需要在名字後面加上姓的首字母來區別,比如她就是Jennifer S。

 

我的大學一年級英語課,老師要求,每個人取一個英文名。我剛好手上有本美人魚的書,就隨便給自己取了Mermaid,反正記得當時老師看見我們全班交上去的名字,表情很複雜,說了一句,你們這些英文名簡直是災難。

具體災難在哪,她倒是沒說。於是,這個名字我安安心心一直用到工作。現在想想,當初和世界各國學校代表交換名片時,人家看見Mermaid這個名字時內心的掙扎有多大。😂

 

後來換工作到北京,終於到了該換英文名都時候了。教育行業人人都有英文名。我再次不甘於平凡,要找一個不是Vivian,Fiona,Jenny 這樣泯然眾人矣的名字。

為了不犯以前聳人聽聞的錯誤,我這回找了人名辭典,挑了Mavis這樣簡單又看起來雅致的名字。範曉萱也是用這個名字的嘛,夠安全了。坦坦然用了好幾年。

 

然後我就到美國了,有一次,我的老闆問我有沒有英文名,我說是Mavis, 她笑趴了。我丈二和尚摸不著頭腦。然後她給我看這個下圖,Mavis這個名字在美國文化裡給人的印象是年老的黑人婦女。六七十年代,有很著名的教打字的Mavis Beacon,大家一聽到Mavis就頭腦裡跳出那樣的形象。

 

 

有位流行的年輕的華裔脫口秀演員Jimmy Young,講過他家取名掉過的坑。他哥哥最早叫Roger,後來意識到這是個白人老頭的名字,自己改成了Roy。結果,還是個白人老頭的名字。

 

 

    三、中文名求異,英文名求同。

 

中國取名字的文化是求新、求異不同,唯恐孩子跟別人重名,但正統英文名字卻是相反,喜歡跟潮流,沿用別人的名字,經常用的是父輩用過的名字,或者是親近、崇敬的人的名字。記得有位美國同學說,她的名字是她媽媽好朋友的名字,用命名的方式來紀念一輩子的朋友。

 

所以,取英文名不要自己想當然,找一個特立獨行的名字,或者隨便取一個名人的名字。那樣可能引起歧義。美國朋友建議外國人取英文名字,最好參考下流行的取名網站,比如name berry,babynames,不僅會顯示名字的來源,意義,年度流行程度,歷史流行程度。這樣可以避免一個中國人取了印度人名字的情況。還可以參考網站裡大家對於名字的評論,一般有不好含義的名字,都會有人指出來。還有個秘訣,就是把搜索使用這個名字的人的圖像,心理有個譜。

 

再一個就是,千萬不要把英文名的姓,取成了自己的名。英文的姓有的有特定的來源和含義,譬如Blacksmith(鐵匠), Shoemaker(鞋匠), Dielman(農夫,一天到晚挖土很辛苦的那種), Slaughter(屠夫)。是沿用祖上的職業。如果一個華人孩子在學校,或者家長在商務社交上,用了一個歐美人的姓,別人會很震驚。

 

    四、改變你的名字形象,不要被名字束縛

 

大家可能覺得中國人的名字難以發音。其實不是,多數中國人的名字簡短上口,很容易就發出來了。

 

美國老師最恐懼的,是印度學生還有非洲裔同學的名字,經常是長長的一串字母,完全不是名字的名字,看上去沒有任何規律。我見過最長的一個同學名字,有十八個字母……

還有很多很奇怪的姓名,譬如我有個學生叫 Mama Oh。我還有男同學的姓Baby,第一次看到,我差點笑出來了,這是多坑人的祖上,姓Baby。後來想想也正常,中國人姓寶的也很多的啊,還有姓錢的,以及更多特立獨行的姓,如姓牛,姓馬,還有姓黑的,姓難的等等,如果翻譯成英文都會覺得很詭異,但在本國文化背景下沒有任何問題。

 

一般來說,就跟中國人不會嘲笑一個老外的中文名一樣,即使是再詭異的英文名,他們也不會當面指出,名字是一個人的身份,首先要尊重。所以,不是特別緊密的朋友,不會跟你說名字有何歧義或者不妥。

 

但可以主動問當地朋友,這個名字怎麼樣。好不好聽,有無歧義。即使在網站上查了,也最好多問當地人,跟不同的姓搭配,不同文化和語境,對名字的理解會不一樣。

取名字很難,尤其在不同文化背景下,世人的名字千奇百怪,適合自己就好。

 

也不用太在意自己名字的含義,就像我在之前文章介紹過一個著名主持人,NPR的Terry Gross。最初每次聽到她名字,我都會咯噔一下,太像Terror Gross(可怕噁心),但聽眾沒覺得有啥問題。至於亂取名字的外國人和明星也不少,譬如Elon Musk這樣的神人。

 

每個人都能改變名字本身的含義。這樣,後來者可能還會跟隨著取你的名字呢。

滴答同學後來自己發現,非洲還有個國家叫Chad,雖然很窮,但是個面積挺大的國家。他很高興,我擁有一個國家啊,就像國王一樣。

我的名字Fang , 儘管看起來那麼嚇人,我也還是保留了。我會跟外國朋友解釋,這個名字在中文裡是芬芳的意思,搭配我的姓,就是慢慢飄香的意思,他們都非常喜歡。所以,名字的含義是你自己塑造賦予的。

 

我們在這裡分享,美國加拿大的工作生活經歷。對北美教育生活有興趣的朋友,從K-博,歡迎關注。

歡迎轉載,但必須在正文前署名,並附上二維碼

我們組建了「帶娃出海交流群」,一起探索教育國際化潮流,家長可以長按識別下面的二維碼,加「美加雙城記」微信號,拉你入群。

近期文章

No!川普禁不了微信和TikTok,這是他爬不過去的三座大山

顛覆!矽谷正在內測秒殺人腦的機器人,背後又是伊隆.馬斯克

不要輸在填志願上,普通家庭孩子,讀人文學科是很奢侈的

嫉妒!一直玩到18歲,輸在起跑線上的德國教授,輕鬆成為人生贏家

徹底變了!不看分數,哈佛等美國315所大學發布明年招生指引

最痛苦的拷問:美國為什麼是世界上最偉大的國家?美國疫情反思(一)

我在美國,兩年突破了英語,還發現的中國孩子學英語的那些坑

教育去東亞化,影響無數中國孩子的大幕已經拉開了

相關焦點

  • 如何取個漂亮的英文名
    你為什麼要取英文名一定有人會說:作為一個中國人,不必給自己取一個英文名。但是,當你有需要的時候,一個適合你自己的英文名可以讓你在與國際友人交流的時候,更清晰、高效地介紹自己,並且可以讓別人記住你。更重要的是,個人的符號也是他人眼中很重要的第一印象。所以我相信,起好一個的英文名將會是一個不一樣的開始。
  • 李好給兒子取英文名被噴,中文名or英文名你怎麼選?
    娛樂圈中給自家孩子取英文名的可不止李好一家,很多明星的孩子都有英文名,周杰倫家的女兒叫Hathaway,兒子叫Romeo,李湘女兒叫Angela,田亮女兒叫Cindy……取英文名就是崇洋媚外?先來看看大家怎麼說:A:反正我覺得,作為中國人,給自己孩子起英文名天天不叫中文暱稱叫英文名的,非常彆扭 和中國文化格格不入。
  • 【男生英文名】我要取個有個性的英文名字
    一般來說,我們中國人的英文名字,並不是為中國人起的,而是為外國人起的,主要目的是在與外國人交往中,便於外國人記住自己的名字。如果你向外國人介紹自己的名字是Raider或Doggie,人家的第一個感覺就是你可能沒有什麼文化,連「英美常用名字」都不知道,素質比較低;第二個感覺是你可能不太嚴肅,竟然管自己叫小狗,顯得比較幼稚;第三個感覺最麻煩,人家很可能信不過你,不想跟你交朋友,甚至不想跟你談生意。所以我說起一個好的英文名字,在對外交往中是很重要的。
  • 如何取個適合自己的英文名
    來看看歪果仁人街頭採訪的真實表情,大家就清楚了~所以啊,取名確實是一個技術活本來生個孩子取個中文名就很讓人傷腦筋,如今流行與國際接軌,很多父母還得耗精力給娃取個,嗯嗯,起碼不丟人的英文名,實在是愁死人。對於中國大多數父母,沒有生活在英美國家,不懂英語名字文化,甚至英文都說得不大靈光,要起個英文名也太為難了。腫麼辦呢?
  • 中國人取英文名是文化不自信嗎?
    今天我們跟大家聊聊具有爭議的話題,近來小編開始活躍在知乎,微博等社交媒體,搜索發現不少如上言論,國人取英文名是文化不自信的一種表現嗎?那我們為什麼要取英文名?希望我們用科學的研究給你們帶來全新的視角來看待這個問題。
  • 有哪些不建議取的英文名?
    最近經常有學弟學妹問我,覺得以前取的英文名不太好聽,覺得應該更時(gao)尚(duan),想要換一個英文名。但又不知道怎麼取,自己取的名字會不會被外國人看作是「張大炮」「王二壯」這種怪怪的名字。作為社會學出身的語言控,學長想在這裡講講英文名的前世今身~希望能夠幫到各位學弟學妹
  • 替中國人取英文名,竟然變成一門生意
    她每天要花幾個小時回覆郵件,為自己辦的一個專門給中國人起英文名的網站做售後客服。當被問到「為什麼想到給中國人起英文名」時,傑薩普在一分鐘後回復了一段絕不可能在一分鐘內敲出來的詳細文字描述——看來她經常被問這個問題。
  • 外國人熱議:為什麼部分中國人喜歡取一個英文名,而日本人卻沒有
    中國人喜歡取個英文名,貌似確實有這個現象。像現在的許多幼兒園已經請了一些外教來教授小朋友們學習英語,這個時候就需要家長給自己小孩取一個英文名,方便老師辨識。這只是一種現象,而普遍現象是:許多中國名人甚至是普通人都喜歡給自己安一個英文名,顯得洋氣?小編倒沒有特意想過要一個英文名,一般都是註冊某些網站的時候需要英文用戶名,索性就取了一個不倫不類的英文id,不知道有沒有朋友和小編一樣的。
  • 替中國人取英文名,竟然變成一門暴利生意
    當起個英文名逐漸變成一門生意,不少中國人也規避了無意間成了Cinderella(灰姑娘)或者Gandalf(甘道夫)的尷尬。倫敦政經學院社會人類學專業大學生波·傑薩普(Beau Jessup)正在放暑假,但她依然忙得不可開交。她每天要花幾個小時回覆郵件,為自己辦的一個專門給中國人起英文名的網站做售後客服。
  • 【彬哥說】替中國人取英文名,竟然變成一門暴利生意
    現在的小孩幾乎人人都有英文名,明星的孩子更不例外。不過,大部分人給孩子取英文名,都比較隨意。不過,也有人比較在意,想要有一個比較特別的英文名。於是,就有了這樣一種生意,只要提供星座、性別、中文姓名、想要的風格等,就有人為你定製一個專屬英文名,並提供一對一售後服務。逐漸地,替中國人取英文名,也變成一門暴利生意。
  • 千萬不要亂取英文名,這些常見的名字真的超級尬
    有些人為了追趕潮流,顯示自己已經跟上國際化的步伐,便給自己取了一個英文名,看到大街上流行的英文名隨便就一抓一大把,然後就不經思考給自己用上,可是英文名不能夠隨便亂取,小心讓自己陷入尷尬的境地。起名網就給大家整理了一些會讓大家超級尬的英文名,一定不要跌入這樣的坑。老掉牙的英文名初次接觸英文的人,可能看到最多的名字是來自於書本,於是便運用了書中的這些人名。
  • 取個好聽的英文名字
    古今中外都非常重視名字,通過好名字,寄託對孩子的祝福和期望。我們看看明星爸媽都給娃取了哪些英文名?還有林志穎的兒子Kimi,是林志穎 Jimmy 和妻子陳若儀 Kelly 的英文名拼成的。,更要考慮外國文化。
  • 在香港,為什麼很多人要取個英文名?
    入職後,上司特的要求取個英文名,方便工作上溝通,於是根據經典的美劇中的,搬個英雄主角便取了個英文名。可見英文名對香港人的重要性,不管是平時生活,還是工作,人手一個英文名基本成了必要。(《Hello My name is Doris》電影圖片)(圖片來源:香港01)如果你剛來香港學習,工作,你取好了自己的英文名嗎?
  • 你的英文名字取的對嗎?
    看完新聞,菲凡表示又找到了一個發家致富的好方法,不如咱建個網站去幫外國人取中文名吧!在羨慕嫉妒人家實力吸金的同時,菲凡想說,取名字這件事兒可還真不能馬虎,任性起來那可是要鬧笑話的!取英文名的這些問題你中過槍嗎?
  • 靠給中國孩子取英文名,這個英國小姐姐一年賺了30萬磅 | 英文名取不好,丟人少不了
    與此同時,她開始下苦功夫研究英文名,不僅僅了解當下流行的名字,更追根溯源尋找西方文化中的經典英文名。最終,她建立了一個包含4000個英文名的資料庫。2015年,當時只有16歲的比歐就創建了「special name」,這個專為想給寶寶取英文名的中國父母量身設計的網站。
  • 中國明星的英文名是怎麼取的?
    取英文名這個現象最顯而易見的解釋是可以讓中國人在跨文化交流中更如魚得水。但這個判斷並不完全正確,它沒有解釋為什麼其他正在全球化進程中的國家沒有參與到這種現象裡來。比方說,為什麼日本人和韓國人沒有大規模地取英文名?還有一種對這個問題的解釋是,對英文名的熱情顯示了對西方的崇拜。
  • 老外眼裡這些名字超級爛!中國留學生應該如何取英文名?
    很多中國留學生為了讓自己更快的融入新環境,在前往美國留學時一定會絞盡腦汁的給自己取一個好聽的英文名字,像Lucy、Lily、Helen、Bob這些名字在中國人眼裡看起來友好聽有實用,但是在老外眼中,這些名字超級爛。那麼,中國留學生應該如何取英文名?
  • 如何取一個高逼格的英文名?
    - 後臺回復「早安」/「晚安",獲取暖心音頻問候 -你是否還在糾結英文名到底叫什麼太普通的 不要!×××如果你取的名字,自己記不住也不會讀,那就尷尬了。取英文名,一方面你自己一定要會讀,另一方面確保別人能記得住。名字一定要簡單易讀。如果這個名字裡有你不擅長的字母音節,最好pass掉,下一個吧。更不要創造名字。這一點小C哥哥深有體會哈哈哈。上學的時候,給自己取了一個自認為厲害的英文名。老師(歪果仁)每次上課點名都問我名字該怎麼讀,然鵝我也不確定。
  • 高圓圓女兒英文名太仙,鋼鐵俠兒子名字太奇葩!給孩子取英文名,是爸媽的技術活兒?
    印度藝術家 Eashan Misra 因此畫了一幅馬斯克和兒子X Æ A-12在阿爾法火星基地的樣子,超級有愛了。▲圖片來源:未來局科幻辦雖然 X Æ A-12 這個名字很有趣,但可惜的是,根據加州的規定,新生嬰兒的名字只能由26個英文字母組成,不能有象形文字、顏文字以及變音符號。顯然這個名字,只能成為一個段子了。
  • 如何取一個響亮又好聽的英文名?老外說先避開這3個大坑...
    YouTube上有一個視頻,是老外對於英文名的評價。↓一起來看看吧視頻中,這些老外所講的英文名很多都是我們日常聽過、見過的,相信對你們已經有了不少啟發。想要起一個好聽的英文名,首先要避免的3個大坑。老外總結了中國人取英文名最容易犯的3個錯,看看你有沒有中?小時候,英語老師會幫我們取個英文名。但那麼多同學,經常會出現「撞名字」的情況。所以,為了找個「獨一無二」的,好多同學就會打開課本後面的詞彙表,直接查看單詞的解釋。