【彬哥說】替中國人取英文名,竟然變成一門暴利生意

2021-03-02 江蘇廣電房產360

現在的小孩幾乎人人都有英文名,明星的孩子更不例外。不過,大部分人給孩子取英文名,都比較隨意。不過,也有人比較在意,想要有一個比較特別的英文名。於是,就有了這樣一種生意,只要提供星座、性別、中文姓名、想要的風格等,就有人為你定製一個專屬英文名,並提供一對一售後服務。逐漸地,替中國人取英文名,也變成一門暴利生意。

新周刊舉了個例子說,倫敦政經學院社會人類學專業大學生傑薩普,辦了一個專門給中國人起英文名的網站,她每天要花幾個小時回覆郵件從事起名服務。

傑薩普上高中時偶然幫父親的中國朋友王女士,給她女兒起了一個英文名字。王女士說:中國人對起名這事相當鄭重,名字寄託著家長對子女的美好期望。而相比之下中國孩子的英文名大多是英語老師隨便起的,或者直接用某個電影人物或卡通形象的名字。

所以,傑薩普很快意識到,需要起英文名的人應該不止王女士女兒一個。中國一年一千多萬新生兒,他們的父母可能也會有類似需求,何況還放開了二孩。於是,她做了一個專門給中國人起英文名的網站。

在這個叫「特別名字」的網站上,用戶選擇性別之後,在包括「優雅」「樂觀」「敏感」「自信」等12種性格特徵選項中選擇5種,一份命名申請就完成了。目前每次命名的價格是19.96元,而且還支持支付寶付款。

根據統計,目前,網站最大的客戶群是準媽媽和0—6歲兒童的母親,佔比87%,目前,經過這個網站命名的寶寶已經超過74萬人,而且起名業務還在迅速增長。

給中國人起英文名的生意,現在有越來越多的人在做,如果覺著算法命名不夠好,還可以人工定製,當然人工起名價格更貴。

網友們對此紛紛評論道:@丫丫:過年了,北上廣的Mary、Vivian和David陸續回老家,變成了翠花、大妮和二狗子……@算盤:在外企通用英文名已是約定俗成的規則,一些員工入職外企時如果沒有英文名,甚至不得不臨時起一個。@愛誰誰:我看到了新商機,替外國人起中文名!

有時候,方便交流有時真的很重要,比如在國外工作的華人,起個英文名字入鄉隨俗,避免拼音不好發音。當然也難免有些父母考慮到孩子以後出國讀書,從小起個好聽的英文名。

其實,咱中文名的背後,暗含許多人情世故的門道——比如直呼全名不禮貌,去姓稱名又好像沒那麼熟,叫領導前輩的名字更是大忌,等等,而中國人起英文名憑著一層文化隔膜,「讓人們從等級文化的顧忌中解脫」。

比如,很多網際網路公司裡都流行稱呼英文名,像眾所周知的,騰訊老闆馬化騰名叫Pony、百度老闆李彥宏名叫Robin、馬雲名叫Jack。

所以,中國人起英文名不能一概而論,應該根據所處的具體情況,而決定是否取英文名、取個怎樣的英文名。

早安江蘇



相關焦點

  • 替中國人取英文名,竟然變成一門暴利生意
    當起個英文名逐漸變成一門生意,不少中國人也規避了無意間成了Cinderella(灰姑娘)或者Gandalf(甘道夫)的尷尬。倫敦政經學院社會人類學專業大學生波·傑薩普(Beau Jessup)正在放暑假,但她依然忙得不可開交。她每天要花幾個小時回覆郵件,為自己辦的一個專門給中國人起英文名的網站做售後客服。
  • 替中國人取英文名,竟然變成一門生意
    本文轉載自公眾號新周刊(ID:new-weekly)作者:李屾淼今天的中國小孩幾乎人人都有英文名,明星的孩子更不例外。只要提供星座、性別、中文姓名、想要的風格等,就有人為你定製一個專屬英文名,並提供一對一售後服務。當起個英文名逐漸變成一門生意,不少中國人也規避了無意間成了Cinderella(灰姑娘)或者Gandalf(甘道夫)的尷尬。
  • 「給中國人起英文名」成了生意?融入外國文化圈,必須起英文名嗎
    「寶寶入學雙語幼兒園需要英文名、進入外企工作需要英文名、出國留學需要英文名……怎樣才能起一個合適的英文名?」在自己的網店裡,主業是中英文翻譯的李斌斌這樣打著廣告。近年來,給中國人起英文名,漸漸成了一門生意。經營這門生意的,有的是外國人,有的是學英語的中國人,還有留學海外的留學生。
  • 如何取個適合自己的英文名
    在國外,一旦取了這個名字,你就可能被打上street hooker的標籤了...據說,之前有一期《跑男》請來了《復聯》的演員出鏡打氣。一開始,抖森聽到Anglebaby名字時的反應竟然是忍不住說了一句「What?!」
  • 靠給中國孩子取英文名,這個英國小姐姐一年賺了30萬磅 | 英文名取不好,丟人少不了
    中國父母取英文名會有困難,為了這個巨大的市場,她創了一個網站專門為中國寶寶取名字。來到中國後,爸爸的一位生意夥伴,竟然對自己提出了這樣要求:「你可以給我3歲的女兒取一個英文名嗎?」意外得到認可後,比歐開始思考:為何不嘗試將這個做成一門生意呢?回到英國後,已經學了7年中文的比歐開始調查中國市場,發現「給寶寶取英文名」確實是一塊「大蛋糕」。
  • 給中國人起英文名成了生意 Anna能值30塊?
    給中國人起英文名,這門生意有點水「特別名字」不特別 Anna能值30塊?「寶寶入學雙語幼兒園需要英文名、進入外企工作需要英文名、出國留學需要英文名……怎樣才能起一個合適的英文名?」近年來,給中國人起英文名,漸漸成了一門生意。經營這門生意的,有的是外國人,有的是學英語的中國人,還有留學海外的留學生。英語專業出身的李斌斌就以每次大約30元的價格,在網絡上提供起英文名的服務。
  • 中國人取英文名是文化不自信嗎?
    今天我們跟大家聊聊具有爭議的話題,近來小編開始活躍在知乎,微博等社交媒體,搜索發現不少如上言論,國人取英文名是文化不自信的一種表現嗎?那我們為什麼要取英文名?希望我們用科學的研究給你們帶來全新的視角來看待這個問題。
  • 中國人要不要取英文名?我居然給兒子取了個白人富二代的名字
    一、要不要取英文名? 這個問題中國人很少問。要出國了,或者孩子要學英語了,大家習慣了早早給自己取一個英文名字,一個是大家都這麼做,二是能跟外國人拉近距離。 但有一次,我的一個老師很不解的問,你為何要取英文名呢,為何我看到的中國學生都要取一個英文名呢?
  • 外國人熱議:為什麼部分中國人喜歡取一個英文名,而日本人卻沒有
    中國人喜歡取個英文名,貌似確實有這個現象。像現在的許多幼兒園已經請了一些外教來教授小朋友們學習英語,這個時候就需要家長給自己小孩取一個英文名,方便老師辨識。這只是一種現象,而普遍現象是:許多中國名人甚至是普通人都喜歡給自己安一個英文名,顯得洋氣?小編倒沒有特意想過要一個英文名,一般都是註冊某些網站的時候需要英文用戶名,索性就取了一個不倫不類的英文id,不知道有沒有朋友和小編一樣的。
  • 給中國人起英文名成了生意……花幾十塊起個「Mary」您幹麼?
    「寶寶入學雙語幼兒園需要英文名、進入外企工作需要英文名、出國留學需要英文名……怎樣才能起一個合適的英文名?」在自己的網店裡,主業是中英文翻譯的李斌斌這樣打著廣告。近年來,給中國人起英文名,漸漸成了一門生意。經營這門生意的,有的是外國人,有的是學英語的中國人,還有留學海外的留學生。
  • 中國明星的英文名是怎麼取的?
    取英文名這個現象最顯而易見的解釋是可以讓中國人在跨文化交流中更如魚得水。但這個判斷並不完全正確,它沒有解釋為什麼其他正在全球化進程中的國家沒有參與到這種現象裡來。比方說,為什麼日本人和韓國人沒有大規模地取英文名?還有一種對這個問題的解釋是,對英文名的熱情顯示了對西方的崇拜。
  • 30塊錢買一個Anna,給中國人起英文名這生意有點水
    網絡段子云:又快過年了,每到春節,北上廣的Mary、Vivian和David陸續回家,變成了翠花、大妮和二狗子。現在,有一群生意人,希望幫助翠花、大妮、二狗子們徹底翻身。Mary、Vivian、David這樣爛大街的英文名太low了。「來,我給您量身定做一個!」
  • 老外崩潰:你們中國人起的英文名,快把我們嚇壞了好嗎!
    更有甚者,還沒出生爸媽就給想好了英文名。雖然是中國人,但英文名的重要性……雖然我也不知道究竟重要在哪,但似乎已經成了「標配」嘛 「你們見過哪些中國人自己取的銷魂英文名?不在中國基本看不到的那種!」她在文章裡說,中國人起名真的非常用心,而西方人更像是在「隨便」起名……嗯,有一丟丟羨慕中國小夥伴呢!
  • 盤點年少無知時取的英文名,畫風逐漸走偏……
    要說小時候做過最有儀式感的事一定少不了給自己取英文名畢竟是第一次可以自己決定叫什麼的機會當你擁有一個酷炫霸道的英文名時@Kelly我有個朋友叫河流,他說他要娶一個叫海洋的女孩,然後生個孩子叫三角洲。噫!竟然還有一丟丟浪漫……有點動心怎麼辦!
  • 取什麼英文名,才能成為這條gai上最靚的仔?
    英國小姑娘15歲來中國旅行時發現,一些中國人使用的英文名實在是real尷尬,所以小姑娘做了個網站,只要花9.98元就可以幫忙取一個英文名。看來生意還不錯,已經累計給超過67.7萬名華人嬰兒起過英文名。一方面感嘆,嘖嘖,這名英國女孩真有商業頭腦。
  • 大家好,我是Daddy—中國人的爆笑英文名大全
    -3-:我小學時候英語課代表 有個叫我給他起個英文名 那個時候周杰倫很紅 我說周杰倫叫jay 那你叫gay吧然後他的小學英文名就是gay 重點是他長大之後真的變成gay了@Mia:有個同學上去自我介紹。。。
  • 【慢Mandy說】6種取英文名的方法,自取,不謝
    文末有彩蛋~掃一掃二維碼加入我們的群,免費直播不定期放送~上次我們說了一些有意思的英文名和起名的底線。【慢Mandy說】誰說動物名地名之類的不能當英文名了?今天我們來說說如何給自己取英文名。比如避開中國人容易念錯的名字:Gigi,有人念成「雞雞」;Jane,有人念成「進」;Amy,多少人念成「艾米」;Elizabeth,「th」就不用說了,另外重音念得不對。。。Eugene,什麼奇怪的念法我都聽過。。。Sophia,很多重音念得不對。。。
  • 留學生取個英文名,到底可以有多刺激?
    文藝復興類  小學三年級的英語課本,是一代人取英文名的靈感之泉。    中文直譯類  取一個合心合意的英文名並不容易,簡單粗暴地把自己的中文名轉成英文也是一種方式,省事又省力。  雖然但是,有些人也太太太直球了吧???
  • 【薦讀】老外崩潰:你們中國人起的英文名,快把我們嚇壞了好嗎!
    這年頭的年輕人,誰沒個英文名,仿佛跟時代脫節了似的。要取英文名沒人攔著。但是,名字取得太銷魂那就尷尬了……據說,現在很多小朋友在幼兒園就起好英文名了。更有甚者,還沒出生爸媽就給想好了英文名。雖然是中國人,但英文名的重要性……雖然我也不知道究竟重要在哪,但似乎已經成了「標配」嘛 作為一個沒有英文名的異類,每天被Lily, Chloe, James, Linda們包圍,感覺十分佛系而超然。
  • 為什麼日本韓國人不起英文名,中國人愛起英文名,竟然是因為香港電視劇?!
    關於這個英文名字,有人大喊,這些人都是賣國賊,都是狗賊,不要做中國人,不要臉,是崇洋媚外。還有一種聲音,認為起英文名是方便和外國人交流,因為中國人的名字用英文來念,實在是分不清誰是誰,一個公司幾十個姓王的。大家都有大家的道理,但是,大家想過這樣一個有趣的問題沒有:中國人從封閉到開放,究竟中國人是什麼時候開始流行英文名的?而中國人流行的,是不是英文名呢?