大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——woman of the world, 這個短語的含義不是指「世界上的女人」,其正確的含義是:
woman of the world 慣於社交的婦女;飽經世故的女人
I value Janine's advice because she's a woman of the world and can provide good insight into the customs of high society.
我很重視Janine的建議,因為她是一個飽經世故的女人,能很好地洞察上流社會的風俗習慣。
Mary is a woman of the world. She's been around!
瑪麗是個飽經世故的女人,她的交際廣著呢!
She's an elegant, clever and tough woman of the world.
她是一個優雅、聰明、堅韌且飽經世故的女人。
Mary can't be fooled because she's a woman of the world.
瑪麗不能被愚弄因為她是一個飽經世故的女人。
She's a woman of the world and understands these delicate issues.
她是個飽經世故的女人,懂得這些微妙的問題。