為什麼數碼寶貝電影中梅諾亞的英語發音如此「銅鑼燒」?

2021-02-27 語言與言語

最近上映的電影《數碼寶貝:最後的進化》勾起了許多「大朋友」的童年回憶,除了長大後的主人公,電影中的反派梅諾亞也讓人印象深刻。除了某一幕的死亡打光造成的恐怖效果……就是配音松岡茉優的銅鑼燒味兒英語讓人忍俊不禁。

其實根據調查,日本人的英語發音水平總體上不高,這除了跟教育政策、社會觀念有關外,也與日語發音本身的特點、日語和英語語言接觸的方式、程度關係密切。

 

發音「小小口」的日語

就元音來說,衡量音色的三個因素主要是舌位高低、前後,唇型圓展,由此形成一套國際音標和元音舌位圖,國際音標在元音舌位圖上的位置標識了它的發音方式,如圖所示:

下面三張圖分別是漢語、英語、日語所有元音的舌位圖↓

可以看出,漢語和英語中大部分元音相同或只有音長的差別(用「:」表示),且元音數量差距不大;而日語元音與英語相比,數量很少,且位置總體上向央元音靠近,發音時開口幅度不大。另外,我們在學習外語時,經常發生「母語音素替換」的現象,也就是用音色相似的音素去替代目的語的音素,在聽感上就帶有「不標準」、「不地道」的標籤。

打個比方,我們可以回想自己初學英語的經歷,在發「boy」這個音節時,聲帶振動的濁音/b/可能會發為聲帶不振動的清音/p/,造成聽感上不夠響亮;而方言區的同學比如江蘇南部、浙江的同學,由於吳語方言中保留了中古的濁聲母系統,理解這裡的英語發音就可能更準確。又比如,許多南方方言有入聲韻尾,也有助於方言區的同學更好發英語中的輔音尾,如「book」中的/k/。

 

語言接觸中的日語外來詞

除了發音特點,"Japaglish"也與兩種語言的接觸程度和方式密切相關。薩拉·託馬森在《語言接觸導論》中提出語言接觸由弱到強的四種機制,其界定方式與「受語群體」對「源語」的態度、「雙語人」比例、語言特徵遷移程度密切相關。近代日本在「明治維新」後學習歐美制度、文化,英語的影響深入日本文化之中直到現在,但同時,日本又十分注重自己的民族傳統,在「明治維新」最初全面西化後不久,一次政變迫使政府採用外來文化與本土文化融合的政策。可能是受這種文化觀念影響,日語與英語的語言接觸雖然是程度較強的接觸,也有許多英語外來詞進入日語中,但這種語言特徵遷移的方式可能也是「嫁接」式的。

最典型的「嫁接」體現在片假名中。日語片假名大多用於拼寫外來詞,但這些片假名對應的元音、輔音音素與英語並不相同,於是乎/er/變成了/a/,/v/變成了/b/,/r/與/l/混用,/n/ 、/m/、 /ng/都變為/n/。其實,在漢語音譯詞中也有一些這樣的現象,比如「歇斯底裡」(hysteria)、「沙發」(sofa)等。但是漢語有著強大的同化和融合的能力,外來詞中更多的翻譯方式是意譯或者音譯與意譯相結合,比如來源於法語prolétariat的「普羅大眾」。

而且對於日語母語者來說,用片假名拼寫外來詞甚至成為一種學習習慣, 就像我們最初學英語的時候可能會用發音相似的漢字記錄英語單詞的發音,會對發音習慣造成很不好的影響。

回過頭來,我們也可以進一步思考所謂的「發音不標準」這個命題本身。其實,標準語是一個理想的概念,每個「標準音」都是一種有容錯的範圍(音位)。就拿漢語的普通話來說,漢語普通話現在的標準音值,就跟五十年前有一些差異;在實際使用中,來自方言區的朋友說普通話可能都帶有一些地方特色,比如東北官話整體舌位靠後,南方一些方言區/n/、/l/不分……那麼,一些外國人說的漢語,日本人、印度人說的英語,能否也看作在一定範圍內通行的、一種正常的標準語變體存在,而不糾結於是否「標準」呢?



相關焦點

  • 哆啦A夢為什麼愛吃銅鑼燒?網友:因為那是初戀的味道啊
    日式美食千千萬 為什麼一隻機器貓如此偏愛 這種香甜可口的豆沙餡餅呢? 在95年劇場版附篇電影《2112年哆啦A夢誕生》裡,那時的哆啦A夢還是流水線上眾多奶黃色機器貓中最普通的一隻。
  • 哆啦A夢為什麼愛吃銅鑼燒,看完這部電影你就懂了!
    日式美食千千萬為什麼一隻機器貓如此偏愛這種香甜可口的豆沙餡餅呢?組裝時因意外跌落,被女神舞蹈機器貓-多啦喵子救了一命。在日語小能手們還存在另外一個原因:銅鑼燒的日文發音是[DoRa 'Ya ki],而哆啦A夢是[Do Ra 'E Mon]。原來哆啦A夢愛吃銅鑼燒是因為名字一樣!不知道是不是作者有意為之呢?
  • 數碼寶貝:加魯魯獸系的數碼寶貝為什麼沒有暴龍獸系火?原因是?
    概況從數碼寶貝作品出現的那一天起,似乎加魯魯獸系就和暴龍獸系捆綁在了一起,只要一方出場,另一方大概率也會出場,除了我們熟知的數碼寶貝
  • 哆啦A夢為什麼愛吃銅鑼燒?因為那是初戀的味道
    銅鑼燒是哆啦A夢的心頭好,三天不吃受不了! 為什麼明明是機器貓,會酷愛這種甜甜的、豆沙餡兒的食物呢?要知道,哆啦A夢和銅鑼燒不是同一個時代的產物呀。獨自一人吃完世界最大銅鑼燒這得從哆啦A夢的初戀說起!源自95年劇場版附篇電影《2112年哆啦A夢誕生》那時的哆啦A夢還是千千萬萬個奶黃色機器貓中的一隻,還有耳朵。但組裝時因為意外從生產線跌落,還掉了一顆螺絲。
  • 最後一部《數碼寶貝》電影,催淚指數滿分,主打情懷路線
    最近在10月30日上映的新片《數碼寶貝:最後的進化》自從官宣以來就備受關注,引起無數人的回憶,畢竟這部陪伴了無數人童年的經典IP一直都不容小覷,引爆了觀眾們對於這部動畫的期待,那麼為什麼這部電影能夠受到如此歡迎呢?
  • 電影《數碼寶貝》上映:遲到十幾年的告別,終於等到了
    因為這場與《數碼寶貝》遲到十幾年的告別,令我發現,隨著時間的逝去,不僅我們長大了,動畫片裡的太一、阿和他們也長大了。不變的,只有那些可愛的數碼寶貝們。01 主角們的成長長大,意味著要失去,這是電影所傳達給我的一個信息。
  • 《數碼寶貝》20周年電影來了!
    通過那時候的PV和海報,我們知道這是一部有關「離別」的《數碼寶貝》劇場版,被選中的孩子和數碼寶貝們不得不因為童年歲月的消逝而走向分離,再伴隨上和田光司演唱的《butter-fly》,可以說20周年劇場將會給我們帶來終極飛帽殺。而這對於90後小夥伴來說,又豈是按捺得住淚如雨下衝動的存在呢---
  • 為什麼第一部《數碼寶貝》能夠經久不衰
    其實看這部電影之前,能明白這就是一部為了情懷而生的電影,我這樣除了第一部之外都沒看太多的人,除了初代的那群孩子和數碼獸,以及第二部裡面的大輔和V仔獸之外,真的不認識多少了,所以這一部電影確實不適合數碼寶貝情懷不深的觀眾。因此這篇文章以《最後的進化》為輔詳細為大家介紹為什麼第一部《數碼寶貝》能夠經久不衰。
  • 數碼寶貝20周年 數碼寶貝20周年劇場版在線觀看地址
    數碼寶貝這個動漫是伴隨著一些80、90後一代人成長的動漫,截止2020年,不知不覺已經20周年了,最近根據恆業影業發布的2020年片單,數碼寶貝20周年劇場版也引進中國大陸了,很多人還不清楚數碼寶貝20周年劇場版在哪看,下面就來為大家分享一下在線觀看地址
  • 《數碼寶貝:最後的進化》合格的商業電影,但不是數碼寶貝
    #數碼寶貝看完後覺得其他人就是打醬油的,素娜全片甚至只有1分鐘鏡頭,最後那一句臺詞總會讓人覺得還有下一部,反正感覺就是很怪,讓人覺得其他地方沒有很好突顯出來,的確電影全片包含了許多彩蛋,有極光,電車,數碼島,進化機,吹哨,也想向人們闡述一種道理,但我覺得這個反派就是為了反派而反派的,真的很詭異這個反派的設定,有點強行推動劇情。
  • 新數碼寶貝:作為老牌魔王,為什麼惡魔獸在本季的存在感如此低?
    前言:在老版數碼寶貝中,惡魔獸可是讓大家聞風色變的存在,即使後期孩子們戰鬥力升級到究極體,但成熟期實力的惡魔獸仍然在大家心目中留下了深刻的烙印。其實不止惡魔獸,八個被選召的孩子,猩猩獸,吸血魔獸,黑暗四天王,老版中的每一個角色都是經典,在角色塑造方面,新版數碼寶貝確實和老版有很大差距,這是為什麼呢?
  • 特價電影:《數碼寶貝:最後的進化》
    提示:包場信息不斷更新,查看最新包場信息方法是在公眾號回覆:「電影」  或在菜單裡的「福利專區」裡點「特價電影」購票方法:找到想看的電影,打開下面小程序海報,然後點規格,再選哪排,再選座位號,選一個座位號後點下面加入購物車,再選下一個座位號,直到選完再點確定,
  • 為什麼說亞古獸和加布獸才是數碼寶貝真主角|愛玩網
    《數碼寶貝》已經出了7部動畫片和9部劇場版以及一系列的遊戲了,稱之為超級IP也不為過。目前的《數碼寶貝》遊戲裡,大多數情況下,亞古獸和加布獸卻都是主力數碼獸。遠的先不說,就說筆者最近玩的PSV《數碼寶貝世界:賽博偵探》還有3DS《數碼寶貝世界:復原解碼》,一打開看到的還是有亞古獸和加布獸的身影登場。甚至遊戲的icon,扭蛋機上面的圖案,還有菜單裡面「數碼寶貝」的按鈕也都是亞古獸的形象。
  • 銅鑼燒(附紅豆餡兒做法)
  • 《數碼寶貝》動畫電影將在國內定檔上映
    摘要: 童年神作《數碼寶貝》20周年劇場版,曾經的小學生們已經步入大學,太一、阿和等人步上不同的人生道路,而就在此時,數碼寶貝的研究者メノア(松岡茉優 配音)卻告訴他們:「被召選的孩子們」長大成人後,數碼寶貝也將隨之消失……「太一他們最後的故事」。
  • 數碼寶貝:同是天使型的數碼獸,為什麼天女獸的成熟體是迪路獸呢
    大家好,我是玩轉動漫作者木瓜君,除了日常更新分享遊戲王卡牌與動漫外,空閒時間也會和大家聊一聊那些年我們一起追過的動畫片,今天跟大家聊的動畫片還是《數碼寶貝
  • 日本電影:數碼寶貝:最後的進化
    :最後的進化·羈絆 / 數碼寶貝大冒險劇場版 / Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna       2010年,曾經的小學生們已經步入大學,太一、阿和等人步上不同的人生途徑(八神太一和石田大和將會生長為22歲),而就在此時,數碼寶貝的鑽研者メノア(松岡茉優 配音)卻通知他們:「被選召的孩子們」長大成人後,數碼寶貝也將隨之消逝…。
  • 數碼寶貝–最後的進化
    說起來我這還是第一次看數碼寶貝劇場版,之前都是看TV版的,好像是炫動卡通,那時候的動漫真是回味無窮啊……超獸武裝,星遊記,數碼寶貝,火影忍者等等
  • 語言||《窈窕淑女》與「標準英語發音」
    二 為電影中希金斯教授所進行的發音演示配音的,是後來成為國際語音學界泰鬥的彼得·萊德佛吉德(Peter Ladefoged, 1925-2006)。他是電影《窈窕淑女》的語音顧問,出生於英國,獲愛丁堡大學語音學博士學位,後移居美國,在加利福尼亞大學洛山磯分校(UCLA)從事語音學的教學和研究,是國際著名的語音學大師,著有《語音學教程》《元音和輔音》《世界語言的發音》《聲學語音學要素》《西非語言語音研究》《語音數據分析》《烏幹達的語言》《實驗語音學的三個領域》等,2006年1月24日因病逝世。
  • 數碼寶貝:盤點那些被稱為「究極體之恥」的數碼寶貝
    hi,大家好,我是吃瓜二三事今天來說一下被稱為「究極體之恥」的幾個數碼寶貝。還沒往下看的網友,可以在心中猜想一下到底是哪幾個數碼寶貝,廢話不多說,直入主題。第一位:黃金劍獅獸它是獅子獸的究極體,看到獅子獸估計大家都知道黃金劍獅獸為什麼這麼弱了。獅子獸眾所周知也叫「悲劇獸」,在每一部都要領飯盒(犧牲)的數碼寶貝。我覺得這就是導致黃金劍獅獸這麼弱的原因,畢竟一個是被拿來做劇情犧牲的角色,沒必要設定那麼強。