《唐詩三百首》
【第五卷:五言律詩】
38.孟浩然:過故人莊
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
【註解】
(1)過:拜訪,探訪,看望。故人莊,老朋友的田莊。
(2)具:準備,置辦。
(3)雞黍:指燒雞和黃米飯。黍(shǔ):黃米飯。
(4)邀:邀請。
(5)至:到。
(6)合:環繞。
(7)郭:指城外修築的一種外牆,泛指城外。這裡指村莊的四周。
(8)斜:迤邐遠去,連綿不絕。因古詩需與上一句押韻,所以, 應讀第二聲的xia
(9) 開:打開。
(10)軒:有窗戶的長廊或小屋。這裡指窗戶。
(11)面:面對。
(12)場圃:農家的小院。菜園和打穀場。
(13)把酒:拿起酒杯。把:端著,拿起。
(14)話:閒聊,談論。
(15)桑麻:指桑樹和麻,這裡泛指莊稼。
(16)重陽日:夏曆九月九日重陽節。古人在這一天有登高,飲菊花酒的習俗。
(17)還:回到原處或恢復原狀;返。
(18)就菊花:指欣賞菊花與飲酒。就:靠近、赴、來。這裡指欣賞的意思。菊花:既指菊花又指菊花酒。指孟浩然的隱逸之情。
【注評】
故人具雞黍, 故人:老朋友,舊相識。具:置辦,準備。雞黍:肉雞及黍米,代指田家的家常菜。
邀我至田家。 邀:約請。至:來到。田家:故人之家。交代此行的緣起。
綠樹村邊合,青山郭外斜。 合:合攏,指環村皆綠樹。郭:本義指外城,城、郭合成詞時,城指內城牆,郭指外城牆,也可以泛指城牆;引申後,凡四周及外部皆稱郭,此處郭指村郭──村莊的四面。斜:迤邐遠去。描寫故人莊的近景及遠景。
開軒面場圃,把酒話桑麻。開:打開。軒有窗的長廊或小室,面:面對,看到。場:打穀場;圃:菜園;場圃作為一個詞既可指場與圃.也可專指其一,複詞偏義。把:拿,端。話:談說,聊起。桑麻:桑蠶與麻作物,古人衣飾的原料主要有兩種,一是種桑養蠶而得絲,一靠種麻織布的麻縷。這裡桑麻又代指農事。寫見到故人時的場景及活動,呼應「田家」。
待到重陽日,還來就菊花。 重陽:又稱「重九」,指夏曆九月九日這一天,因漢人的陰陽學說將數目也附會出陰陽,九這個散屬陽,故九月九日稱「重九」,又稱「重陽」。就:動詞。靠近、到,這裡可解為觀賞、親近。重陽是漢人的節日,吃酒賞菊、持蟹賞菊是秋天,尤其是重陽節的文人雅事。此日歡聚,情猶未已,期待來日再相逢。
【翻譯1】
老朋友準備好了雞黍美食,約請我到他田莊相聚。但見綠樹將村莊四面環繞,青山在村外向遠處迤邐延伸。打開房舍就看到場地和菜園,端起酒來又談起了蠶桑種麻的農事話題。等到秋天重陽節這一天,(我)還要來欣賞(盛開的)菊花。
【翻譯2】
老朋友準備好了豐盛飯菜,邀請我到他的田舍(家)做客。翠綠的樹木環繞著小村,村子城牆外面青山連綿不絕。打開窗子面對著穀場和菜園,我們舉杯歡飲,談論著今年莊稼的長勢。等到九月初九重陽節的那一天,我還要再來和你一起喝酒,一起觀賞菊花。
【韻譯】
老友備好了黃米飯和燒雞,
邀我做客到他樸實的田家。
村子外邊是一圈綠樹環抱,
郊外是蒼翠的小山包平斜。
推開窗戶迎面是田地場圃,
把酒對飲閒聊著耕作桑麻。
等到九月重陽節的那一天,
再一次來品嘗菊花酒好啦!
【簡析】
就這首詩看,用語平談無奇,敘事自然流暢,沒有渲染的雕琢的痕跡,然而感情真摯,詩意醇厚,有「清水出美蓉,天然去雕飾」的美學情趣。「過」是「過訪」、「訪問」的意思。
「故人具雞黍,邀我至田家」像敘家常一樣娓娓道來,顯得輕鬆自如,簡單而隨和。「黍」是田中所收,「雞」是家中所養,二者正契合「田家」二字,使人聯想起。「舊轂猶儲今」和「雞鳴桑樹巔」的農家生活特點。又因為「雞黍」是田家美食,所以敢邀朋友品嘗話舊;只具雞黍而無其他,又顯現出「故人」特徵,不講虛禮與排場才不「外氣」,才是至愛親朋之間感情無間的表現。所以「故人」邀而我去,也毫不拘謹,視作等閒之事,確是語淡而昧不薄!
「綠樹村邊合,青山郭外斜」,描寫「故人莊」的自然環境美。上句是近景,綠樹環合,別有天地,幽雅恬靜而富有神秘感;下句是遠景,是田莊的背景,村後青山迤邐伸向遠方,又表明這田莊不是孤寂的,而與外界緊緊相連,這遠山送青、眼前翻綠的景象,恰似一幅絕妙的青綠山水面,讓人心往神馳,浮想聯翩。
「開軒面場圃,把酒話桑麻」寫在故人家的生活場景。打開軒窗面對著一片菜園子,舉起酒杯情不自禁談起農桑之事。這後一句的「話」字含義很深,從全詩的情緒看,這談話一定是愉快的;孟浩然早年隱居鹿門山,以後也沒做過官,故人莊環境的恬靜美麗,農人勞動的樂趣。田家生活的安逸,都使詩人產生了共鳴。此時的詩人忘卻了仕途的煩惱與都市的喧囂,沉浸在詩情畫意的美感享受中,並被故人淳樸真摯的友情所同化,他似乎覺得在此情此景中找到了自己的歸宿。
「待到重陽日,還來就菊花」承上文而來,詩人為田園風光和農家生活所吸引,酒足飯飽之後意猶未盡,所以在臨走時向故人直率表達了重陽節再次造訪的願望。簡單的兩句詩就將故人的熱情淳樸、客人的愉悅滿意及主客之間親密無聞的情意,都包含其中了。這種「樂此不疲」的願望遂進一步深化了上幾句的內容,這主動表示要「還來」與首聯「邀」有對比深化之妙,很耐人尋味。
【評析】
沈德潛稱孟浩然的詩「語淡而味終不薄」(《唐詩別裁》)。也就是說,讀孟詩,應該透過它淡淡的外表,去體會內在的韻味。《過故人莊》在孟詩中雖不算是最淡的,但它用省淨的語言,平平地敘述,幾乎沒有一個誇張的句子,沒有一個使人興奮的詞語,也已經可算是「淡到看不見詩」(聞一多《孟浩然》)的程度了。它的詩味究竟表現在哪裡呢?
「故人具雞黍,邀我至田家。」這一開頭似乎就象是日記本上的一則記事。故人「邀」而我「至」,文字上毫無渲染,招之即來,簡單而隨便。這正是不用客套的至交之間所可能有的形式。而以「雞黍」相邀,既顯出田家特有風味,又見待客之簡樸。正是這種不講虛禮和排場的招待,朋友的心扉才往往更能為對方敞開。這個開頭,不甚著力,平靜而自然,但對於將要展開的生活內容來說,卻是極好的導入,顯示了氣氛特徵,又有待下文進一步豐富、發展。
「綠樹村邊合,青山郭外斜。」走進村裡,顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹環抱,顯得自成一統,別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨,並展示了一片開闊的遠景。這個村莊座落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷奧孤僻。正是由於「故人莊」出現在這樣的自然和社會環境中,所以賓主臨窗舉杯,「開軒面場圃,把酒話桑麻」,才更顯得暢快。這裡「開軒」二字也似乎是很不經意地寫入詩的,但上面兩句寫的是村莊的外景,此處敘述人在屋裡飲酒交談,軒窗一開,就讓外景映入了戶內,更給人以心曠神怡之感。對於這兩句,人們比較注意「話桑麻」,認為是「相見無雜言」(陶淵明《歸田園居》),忘情在農事上了,誠然不錯。但有了軒窗前的一片打穀場和菜圃,在綠陰環抱之中,又給人以寬敞、舒展的感覺。話桑麻,就更讓你感到是田園。於是,我們不僅能領略到更強烈的農村風味、勞動生產的氣息,甚至仿佛可以嗅到場圃上的泥土味,看到莊稼的成長和收穫,乃至地區和季節的特徵。有這兩句和前兩句的結合,綠樹、青山、村舍、場圃、桑麻和諧地打成一片,構成一幅優美寧靜的田園風景畫,而賓主的歡笑和關於桑麻的話語,都仿佛縈繞在我們耳邊。它不同於純然幻想的桃花源,而是更富有盛唐社會的現實色採。正是在這樣一個天地裡,這位曾經慨嘆過「當路誰相假,知音世所稀」的詩人,不僅把政治追求中所遇到的挫折,把名利得失忘卻了,就連隱居中孤獨抑鬱的情緒也丟開了。從他對青山綠樹的顧盼,從他與朋友對酒而共話桑麻,似乎不難想見,他的思緒舒展了,甚至連他的舉措都靈活自在了。農莊的環境和氣氛,在這裡顯示了它的徵服力,使得孟浩然似乎有幾分皈依了。
「待到重陽日,還來就菊花」。孟浩然深深為農莊生活所吸引,於是臨走時,向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽節再來觀賞菊花。淡淡兩句詩,故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。這不禁又使人聯想起杜甫的《遭田父泥飲美嚴中丞》:「月出遮我留,仍嗔問升鬥。」杜詩田父留人,情切語急;孟詩與故人再約,意舒詞緩。杜之鬱結與孟之恬淡之別,從這裡或許可以窺見一些消息吧。
一個普通的農莊,一回雞黍飯的普通款待,被表現得這樣富有詩意。描寫的是眼前景,使用的是口頭語,描述的層次也是完全任其自然,筆筆都顯得很輕鬆,連律詩的形式也似乎變得自由和靈便了。你只覺得這種淡淡的平易近人的風格,與他描寫的對象──樸實的農家田園和諧一致,表現了形式對內容的高度適應,恬淡親切卻又不是平淺枯燥。它是在平淡中蘊藏著深厚的情味。一方面固然是每個句子都幾乎不見費力錘鍊的痕跡,另一方面每個句子又都不曾顯得薄弱。比如詩的頭兩句只寫友人邀請,卻能顯出樸實的農家氣氛;三四句只寫綠樹青山卻能見出一片天地;五六句只寫把酒閒話,卻能表現心情與環境的愜意的契合;七八句只說重陽再來,卻自然流露對這個村莊和故人的依戀。這些句子平衡均勻,共同構成一個完整的意境,把恬靜秀美的農村風光和淳樸誠摯的情誼融成一片。這是所謂「篇法之妙,不見句法」(沈德潛《唐詩別裁》)。「不鉤奇抉異……若公輸氏當巧而不巧者」(皮日休《郢州孟亭記》)。他把藝術美深深地融入整個詩作的血肉之中,顯得自然天成。這種不炫奇獵異,不賣弄技巧,也不光靠一兩個精心製作的句子去支撐門面,是藝術水平高超的表現。譬如一位美人,她的美是通體上下,整個兒的,不是由於某一部位特別動人。她並不靠搔首弄姿,而是由於一種天然的顏色和氣韻使人驚嘆。正是因為有真彩內映,所以出語灑落,渾然省淨,使全詩從「淡抹」中顯示了它的魅力,而不再需要「濃飾盛妝」了。(餘恕誠,原載:《唐詩鑑賞大辭典》)
版權聲明:【世紀錢幣】尊重原創,若涉及版權問題,煩請原作者聯繫我們,與您共同協商解決。
【每日一幣】(之051)
第五套人民幣豹子號珍藏冊(紙幣瑰寶)
客服電話:158-158-00008