前言
因為這段時間連載《湯姆索亞歷險記》,後臺就有小朋友來問:等不及聽故事啦,想要一本實體書,不知道選哪本好呢?
其實以前也有家長問:
哪本《西遊記》好?
哪本《三國演義》好?
哪本《木偶奇遇記》好?
哪本《小王子》好?
之前被問到的魔力小孩編輯們總是會花半個小時,去當當網篩選「別人家」的評論,然後給一個購買連結。但畢竟不是自己拿在手裡看過的,僅憑評論有時候難免看走眼。於是,魔力小孩的編輯們下定決心,上網買實體書來給愛我們的小朋友做攻略推薦的。
今天,小魔來給大家推薦的是《湯姆索亞歷險記》,我在淘寶、噹噹、京東上選了銷量前十的實體書,看過差評後篩掉2本(跟我一樣買東西先看差評的給我點個讚,讓我看看同好的力量吧!(*^__^*) )。一共買了7本書來給大家做比較。
* 還有一本被賣家漏發了 T T...還沒開始評選就退出了選舉...
入手第一眼
■ 推薦度最高;■根據需求選擇;■ 不建議購買
第一本書:有黑白插圖7-8張,但插圖質量很差,人體比例都不協調;文字乾巴巴的。
出版社
中央編譯出版社;張峻巍 譯
裝訂尺寸
簡裝本;20.5 x 15.5 cm
價格
9.50元(原價13.80元)
第一眼評分
★☆☆☆☆
第二本書:是唯一一本有彩色插圖的(且每頁都有哦,畫風也挺不錯的);有一些實物照片對應文中一些陌生的名詞解釋、知識拓展。
出版社
雲南教育出版社;孫世偉、申哲宇改寫
裝訂尺寸
彩印簡裝本;21.5 x 16.5 cm
價格
9.90(原價15.80元)
購買連結
關注微信訂閱號:魔力小孩
後臺回復關鍵字【湯姆索亞推薦】獲取
第一眼評分
★★★★☆
第三本書:是我作為大人的眼光來看最喜歡的一本,封面素雅、質感好,紙張有淡淡的油墨香。
出版社
中國文聯出版社;莫雅平 譯
裝訂尺寸
簡裝本;20.5 x 15 cm
價格
套裝23.8元/2本(單價18.00元)
購買連結
關注微信訂閱號:魔力小孩
後臺回復關鍵字【湯姆索亞推薦】獲取
第一眼評分
★★★★☆(封面觸感很舒服)
第四本書:內頁有名師導讀、延伸思考、閱讀理解,對故事整體分析較為合理。就是買的時候需要一套書一起買,不能單本。但平均下來價格是最低的了。
出版社
汕頭大學出版社;龔勳 編譯
裝訂尺寸
簡裝本;21.5 x 16.5 cm
價格
套裝85元/20冊(單價19.80元)
購買連結
關注微信訂閱號:魔力小孩
後臺回復關鍵字【湯姆索亞適合】獲取
第一眼評分
★★★☆☆
第五本書:有導讀部分,但導讀內容很刻板,不推薦且裝訂不好,閱讀時間長了容易散架。
出版社
哈爾濱出版社;張國奎 編譯
裝訂尺寸
精裝本;20.5 x 15 cm
價格
12.80元(原價19.80元)
第一眼評分
★★☆☆☆
第六本書:有我最喜歡的封面設計,排版也較為舒適;適合當小說書看,有原文的註解翻譯;字比較大,但相對的書也比較厚實。
出版社
湖南文藝出版社;嚴維明 編譯
裝訂尺寸
簡裝本;20 x 15 cm
價格
15.81元(原價22.00元)
購買連結
關注微信訂閱號:魔力小孩
後臺回復關鍵字【湯姆索亞推薦】獲取
第一眼評分
★★★★☆
第七本書:單價最低,有名師導讀,內容更偏向考試需求,但裝訂質量不高,翻多了很容易散架。
出版社
吉林文史出版社;王雪燕 編
裝訂尺寸
簡裝本;20.5 x 15 cm
價格
6.5元(原價23.80元)
購買連結
關注微信訂閱號:魔力小孩
後臺回復關鍵字【湯姆索亞適合】獲取
第一眼評分
★★★☆☆
小魔的購書指南
百度了一下各家出版社介紹如下:
1- 中央編譯出版社:成立於1993年9月,是隸屬於中共中央編譯局的中央級社會科學類專業出版社。
2- 雲南教育出版社:成立於20世紀80年代,在中國出版業百強中位居第38位。
3- 中國文聯出版社:創立於1983年,是中國文聯中央直屬國家權威一級文藝圖書出版機構。郭沫若、 周揚等先後擔任該社社長。(哈哈,怪不得我最喜歡這本書)
4- 汕頭大學出版社:成立於1993年,是粵東潮汕地區唯一的圖書出版社。
5- 哈爾濱出版社:成立於1988年,是一家大型城市綜合出版社。
6-湖南文藝出版社:始建於 1985 年 10 月,是一家享譽海內外的專業性文藝圖書出版社。(嗯,怪不得封面設計最佳了。)
7- 吉林文史出版社:從1985年建社以來,以經揚民族文化為己任。
作為一個美院學生,跟紙張和設計打交道不在少數。而且從小就喜歡看各種書籍,曾經小學期間蟬聯學校圖書館借閱第一 (✿◡‿◡)。對實體書的要求只高不低。我想從味道、排版、寫作手法這仨方面來做一個評賞。
【味道】小時候最愛開學發新書,一邊聞著油墨香,一邊看新故事,雖然我沒有專業工具測試印刷油墨是否有害,但至少味道舒服的書比刺鼻的可靠一些。
我把收到的書晾了三兩天後,跟部門裡的幾個編輯統一了下嗅覺排行。果然,最貴的還是有道理的...
★☆☆☆☆ 很奇怪的味道
★★☆☆☆ 有點淡淡的奇怪味道
★☆☆☆☆ 有股很奇怪的味道...
★★★★☆ 基本沒有味道
☆☆☆☆☆ 很刺鼻的味道,警告一次...
★★★★☆ 很淡的油墨味
★★★★★ 清新油墨香
【排版】上平面設計課的時候,設計老師告訴我,閱讀讓人舒適不費力,第一要訣就是調整字間距、行間距和頁邊距。
★☆☆☆☆
字有大有小、基本沒有行間距隔開,閱讀比較費力,警告一次
★★★★☆
字間距沒有調整,不過由於有插圖,閱讀感尚可
★★★☆☆
部分頁面字間距有問題,行間距和頁邊距無礙閱讀
★★☆☆☆
上述三距離沒問題,就是導讀內容太多影響正常閱讀
☆☆☆☆☆
突然發現有錯別字和標音錯誤,警告兩次,退出競選!
★★★★★
設計完美,閱讀不費力
★★★★★
設計完美,雖也有導讀,但用綠色跟正文區別開來,不影響正常閱讀
【妙筆生花】還記得小時候,老師要求摘抄別人文章裡的好詞好句,以求讓自己的作文敘述變得更為優美。
對於現在的10後,從幼兒園就要求看圖說話,要求演講.所以我覺得選擇詞藻美妙、排版精美的譯本更適合孩子來閱讀學習,潛移默化地將審美和寫作手法的種子埋入記憶之中。
*由於時間關係,沒能全部看完,就在書中隨機挑了一個段落來比對。
☆☆☆☆☆
「吃罷飯,他們一夥三人出動去沙洲找烏龜蛋。他們用木棒在沙地上戳來戳去,當戳到鬆軟的地方,就跪在地上用手挖。有時候,一個洞裡能挖出五六十個蛋來。這些蛋又圓又白,只比英國核桃稍微小一點兒。當晚,他們美美地享用了一頓煎蛋宴,星期五早上接著又是一頓。」
這個版本的描述略「粗獷」,主語反覆使用了「他們」。根據原文來看,基本屬於「直白」翻譯,如果想給娃找優秀作文示範,就不要選這本了。(果然價格便宜是有問題滴)
★★☆☆☆
添加了很多插圖,刪減了很多內容,並改編了文字。但插圖畫得還是不錯的,另外還有實物照片,給孩子解釋書中的一些陌生名詞。適合低年齡孩子當繪本看故事情節,但文字刪減後缺少描述輔助人物性格的塑造,只保留了故事情節發展部分,不適合大孩子為了作文學習來閱讀。
*但按照我雙魚座的完美性格...我是沒法接受這樣的書的...何況這本畫風我不喜歡(捂臉)←此處純屬個人吐槽,每個人的喜好不同,不用糾結我的個性之言。
★★★★☆
「吃過中飯之後全部都去沙洲上找烏龜蛋。他們四處搜尋,用棍子在沙子裡戳來戳去,一旦碰到沙子鬆軟的地方,就跪下來用手刨坑。有時候他們從一個坑裡能掏出五六十個烏龜蛋來。這些蛋圓溜溜的,只比英國核桃稍微小一點點。當天晚上他們吃了一頓美美的煎蛋,星期五早上又飽餐了一頓。」
這個版本的描述略「粗獷」,主語反覆使用了「他們」。且第一句沒有主語。但是相比第一本,語言描述明顯潤色過:「四處搜尋」、「用手刨坑」、「一旦...就」。
★★★☆☆
「吃過午飯以後,湯姆三人一起到沙灘上去找烏龜蛋。他們手裡拿著樹枝,用樹枝往沙子裡戳,戳到鬆軟的地方,就跪下來用手往下挖。有時候,他們一窩就能掏出五六十個烏龜蛋來。這些蛋雪白滾圓,比英國核桃小那麼一點點。那天晚上,他們吃了一頓美味可口的炸烏龜蛋,星期五早上,他們又飽餐了一回。」
比上一本略好一些,但還是很「粗暴」地運用重複的代詞。但描述方面比起第一本的「直譯」,明顯添加了一些幫助孩子理解的描述,例如:「用手往下挖」,「雪白滾圓」(這個描述不太精準,但詞彙運用還是不錯的),「美味可口」。關於「樹枝」的想像力比較符合原文的語境。
★★★★★
「中飯以後,海盜們傾巢出動去沙洲找甲魚蛋。他們用樹枝捅著沙子,發現哪裡鬆軟就跪下去用手挖。有時候,一個洞裡可以掏出五六十個蛋。那些甲魚蛋滴溜兒圓的,白色,比胡桃略小一點兒。那天晚上,他們吃了一頓美味的煎蛋宴。星期五早上,他們又吃了一頓。」
首先,此版本的文字優美、生動,描述也很確切。
其次,所有書裡唯一將「turtle」翻譯為「甲魚」的,原文中用的是它可以表達為「海龜」或者「甲魚」,但根據上下文來看,這裡的沙地應該指的是密密西比河邊,根據這兩種動物的習性判斷,此處應該是「甲魚」。這個小細節,讓我覺得譯者非常細心。
第三,唯一給最後一句句子用了合適的標點符號。「那天晚上,他們吃了一頓美味的煎蛋宴。星期五早上,他們又吃了一頓。」
★★★★☆
「晚餐後,這群海盜沿著沙灘尋找烏龜蛋,三人一邊走來走去,一邊用棍子戳著沙地,只要發現有土石鬆軟的地方,就跪下用雙手挖掘。有時一個洞可以挖出五六十枚蛋,這圓圓的白色小東西比英國的胡桃還小一點。當天晚上,他們享用了一頓著名的煎蛋大餐,星期五早上又來了一頓。」
這個版本在我看來,從語言和描述上在所有版本中較好。理由是主謂賓語都齊全,且描述無誤,「他們」這個詞用了不同且合適的代詞,感受了一番譯者的文學功底。
性價比區間(x=收穫 : y=價格)
套裝購買
11-15元
5-10元
價格
/
收穫
文筆差
內容差
文筆尚可
內容簡單
文筆佳
內容豐富
文筆佳
內容多且好
* 購買連結可以在文首或者文末找到哦
按年齡/需求推薦
◎ 適合3-5歲了解故事 ◎
僅需要明了故事情節,喜歡看插圖,可以選擇雲南教育出版社的這本,價格9.9元。
關注魔力小孩微信訂閱號
回復【湯姆索亞推薦】即可獲得淘寶購買連結
◎適合6-12歲課餘閱讀◎
可以選擇文聯或湖南文藝出版社的,行文優美、描述準確,但書中不包含「故事導讀和分析」。
關注魔力小孩微信訂閱號
回復【湯姆索亞推薦】即可獲得淘寶購買連結
◎適合學生閱讀理解◎
可以選擇汕頭大學或者吉林文史出版社的書,描述辭藻運用尚可、還有恰當的閱讀分析,幫助孩子熟悉「閱讀理解」題型。
關注魔力小孩微信訂閱號
回復【湯姆索亞適合】即可獲得淘寶購買連結
後記和福利🎁
哇,總算把這篇寫完了。過程十分「艱苦」...從618在網上買書開始,等書來,原來還想把書都看一遍再做推薦...(還好我只是雙魚座...)但想想依著我的時間,等全部看完,大概Angell已經把故事講完了(捂臉)。
其實開始準備寫這個文章的時候,心裡很忐忑...我既不是媽媽,也不是專業童書人士,沒有任何的頭銜光環照耀。只是想實打實地給喜歡魔力小孩,喜歡聽Angell和芋頭姐姐講故事(還有聽我唱歌⁄(⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)⁄)的小朋友們找到一本值得買來看的實體書。因為我知道,雖然我花了兩天的時間來寫這個文章,但可以節約聽故事的小朋友和媽媽們這樣兩天的選擇時間,有一萬個小聽眾就節約了20000天的時間。想想還是很幸福的...希望我寫的這些對大家有用呢。
其中有個小花絮哈哈...第一天晚上是加班寫的,寫到「文字評測」那塊已經晚上十一點了...突然看到有本書裡的描述是「海盜」和「甲魚」這倆詞,搜了一下百度「turtle」這個英文可以翻譯成「海龜」和「甲魚」,那為啥人家版本都翻譯的「烏龜」,就你給我來個甲魚...既然你說是海盜在找食物,在海裡肯定是「海龜」呀!頓時有小情緒了,虧我這麼喜歡你的封面設計...當晚還在我的朋友圈批判這事,好多有我微信好友的鐵粉都來聲援。
第二天接著寫的時候,我突然覺得這事不對。既然書的整體品質這麼好,不可能翻譯人員會出這樣明顯的錯誤呀。等我帶著疑問再回去翻了一下書,才發現原來「海盜」只是書中湯姆和小夥伴玩的角色扮演遊戲。地點是密密西比河邊,那翻譯成「甲魚」才是準確的呢!於是,趕緊給這湖南文藝版本的書「沉冤昭雪」。
——寫於2017年6月28日
哈哈,後記寫得有點長了。能看到這的爸爸媽媽一定是魔力小孩的真愛粉。那麼福利來了:
在本周日(4月28日)前,留言點讚數超過5,就有機會獲得「魔力小孩聽故事」7天會員獎勵一份。(獎品共10份,隨機抽獎)
️點讚排名第一的留言,還將額外獲得《湯姆索亞歷險記》一本,包郵哦!
「魔力小孩聽故事」開啟限量月費會員啦!
現在只要25元,就可以開始聽故事了。把你沒聽完的故事都補上吧!
想聽《湯姆·索亞歷險記》全24集,請長按識別下圖二維碼,搶購限量的月費會員吧!