白天上網課,夜裡去火車站做翻譯,寧波英語老師做起「翻譯官」

2020-11-20 騰訊網

目前,疫情防控的關鍵,在於外防輸入、內防擴散。面對外籍人士入甬,如何準確傳遞信息並傳遞溫暖,語言的障礙成了首要問題。關鍵時刻,寧波的英語老師在上網課的同時,做起了「翻譯官」。

昨日,記者從鄞州區教育局獲悉,鄞州教育系統有四位英語老師在寧波火車南站,及時為疫情防控一線提供周到的志願翻譯服務。

「我年紀輕,我理應衝在前面!」1990年生的王詩宇是第一批報名的志願者。他是橫溪鎮中心初級中學的一位英語老師,家裡有個三歲多的女兒。

自3月16日起,他就充當起了火車站的「翻譯官」。「工作時間主要在夜裡,第一天就忙到半夜三四點。最重要的是給外籍人員解釋鄞州區的隔離政策,這個比較專業點,但這是我擅長的領域,所以我挺開心的。」因一開始志願者少,執勤時間分兩班倒,每班八小時,下午4點到凌晨為一班,凌晨到早上8點為一班。不過,可以做一休一。

「人少的時候會碰上四五個老外,人多的時候有七八個,主要還是留學生多。」在王詩宇印象中,「大部分的外籍人員都很配合,很有素質」除了溝通政策,還要在關鍵時刻安撫外籍人士。令他印象深刻是第一天,他遇上一位澳大利亞人。「他是從上海轉機過來的,在上海等候了兩個半小時,到了寧波,接他的車也遲遲沒來,所以有一些情緒。溝通中知道他也是個老師,這使我們拉近了距離。」王詩宇就一直陪他聊天,直到他離開。

多日的夜間工作對體力和精力是一個極大的考驗。「學校領導很關心我,怕我熬夜太累,讓我把教學工作放一放。所以最近沒有給學生直播上課。」儘管如此,身為班主任的他,仍然放不下班裡的學生。

一方面,他要管理學生的學習進度;另一方面,還要承擔區教研室布置的空中課堂的錄製工作。此外,「這兩個月,我都在準備學科以及疫情背景下的教學課題,還有論文研究、撰寫」,沒當翻譯的時候,也是連軸轉。

以3月18日為例。上午,王詩宇依舊像往常一樣,7點起床,備課。中午,他抽空幫妻子燒飯做菜,陪女兒閱讀玩耍。下午2點,開始錄製空中課堂的課程,「基本晚上睡不好,下午忍著錄的。」錄完課程,他就匆匆趕往火車站,無縫銜接「翻譯員」的工作。

在值班間隙,王詩宇還惦記著班裡學生的作業上交了沒,他用零碎時間批改作業、講解習題,「抽空批改幾份作業也好的」。即使在凌晨換班後,飢腸轆轆時,王詩宇一邊狼吞虎咽地塞些糕點,一邊還在家長群內布置第二天需要完成的作業和任務......

在得知王老師前往抗疫一線參加志願者工作時,學生們十分掛念。班裡的學生自發組織起來,通過語音、文字及短視頻製作了祝福短片,叮囑王老師保重身體、注意安全、順利完成任務早日歸來。

「王詩宇老師是我校的一名優秀英語教師,也是一名優秀共產黨員,為學生的在線教學傾注了大量心血。而且,他風趣幽默,深得學生喜愛,同學們都叫他男神老師。」該校校長程思傲說。

隨著志願者隊伍的壯大,王詩宇也鬆了一口氣。「現在排班時間調整了,12點之後就可以去附近的賓館休息了,有需要時再過去。這下,我有更多的時間管管學生,和家裡的娃了。」王詩宇欣喜地告訴記者,下星期,他考慮恢復正常的線上教學工作,給學生直播上課。

記者:鍾婷婷 通訊員:胡谷懷

相關焦點

  • 這群「少年翻譯官」一周翻譯12份材料9000多字 將最新防疫信息傳遞...
    靜安區不少白領發現,除了中文宣傳材料,該區的國際化辦公樓宇還紛紛貼上了製作精美的英文版宣傳海報,但幾乎沒有人知道,這些海報上的英文翻譯出自靜安區市西中學一群「少年翻譯官」之手。任務需要「搶單」市西中學團委副書記王璐老師說,招募「翻譯官」之初其實是受了暘昇老師們的委託,希望能夠請學校國際班的學生利用英語專長,幫忙把一份石門二路街道需要的防疫資料翻譯成英文版本,為外國友人答疑解惑。
  • 《親愛的翻譯官》是什麼鬼?在香港學翻譯的真實日常什麼樣?
    (大冪冪「真愛粉」和本劇迷妹請果斷出門左轉,留本帥一條活路~~)且不深究女主作為一個法語系想做高級翻譯的學生該不該選擇蘇黎世大學交換,也不探討為何作為法語高翻的法文口音如此之濃重,單從劇名開始就已經讓學翻譯的同學不淡定了!叫我們「翻譯官」?你確定?不知道為什麼本帥用谷哥搜索「翻譯官」後,彈出的結果除了原著和電視劇之外,還有這個.
  • 兼職英語翻譯到底能掙多少錢?看完驚呆了~
    我高中沒畢業,英語只會說Thank you~,還讓我做英語翻譯?巧了,今天我邀請到的老師,以培養翻譯官出名,曾是量子基金合夥貼身翻譯,是北京地鐵安檢指定播音員。「他們」到底是誰呢?他們就是被眾多明星、商業大佬點名做翻譯、學英語的英語名師!在他們這裡,通過4天學習,掌握一套地道發音-翻譯技巧,幫助你實現從「啞巴英語」到「脫口而出」的英語大咖!你別不信!
  • 英語女老師上網課被學生質疑:平常衣服不重樣,為何睡衣僅一套?
    有政治老師直播上網課,全程忘記打開麥克風,多名學生數度提醒,可老師講得實在太專注,一節課都講完了,學生啥也沒有聽到;有生物老師在線教學,講到生理方面的敏感詞彙,觸發了網絡直播間管理「紅線」,直播間瞬間被關閉,鏡頭前的老師和屏幕前的學生,一臉的懵圈。
  • 看完字幕組的神翻譯,英語老師直接哭暈
    本       文       約 1942 字閱       讀       需       要                                                                            6 min豆瓣來了一場#字幕翻譯車禍大賞#的話題
  • 一級翻譯官皮皮薛,原來這次才是翻譯官,觀眾:這翻譯恰到好處
    那就是翻譯官,只不過專業的翻譯來說薛之謙的翻譯頗為風趣,非常有意思,英語翻譯單詞來拼湊。咋一聽好像也沒有啥不對勁吧,但是想了想,好像真有點不對勁,完全經不起推敲啊,薛之謙的英語真的是非常的有意思,就先不說他這個語法對不對吧...就這個太平洋翻譯成」TaiPingYang「,就足以讓人來一個黑人問號臉了,唉,真的好想問一下,薛之謙你的英語老師是這麼教的嗎?你在瑞士學的英語是這麼學的嗎?你可是學了兩年的英語啊,怎麼能這樣呢?真是太有意思了。
  • 哪個英語翻譯軟體最準確?英語翻譯軟體排行榜2017
    對於英語不好的朋友來說,如果出國旅遊,多多少少都會使用到翻譯軟體。通過在線翻譯的方式,方便彼此的溝通交流。那麼,有朋友就在問哪個英語翻譯軟體最準確?今天,小編給大家帶來英語翻譯軟體排行榜2017,想了解的朋友就一起來看看吧!
  • 「上網課?寧休學!」留學生上央視瘋狂吐槽,大家笑著笑著就哭了
    最近,央視圍繞疫情下的留學生,做了一期特別節目。小編今天就和大家來看一下,這一屆留學生,是如何看待網課的呢?從中又做了哪些努力?對於未來又有哪些想法呢?上網課?我寧願休學侯博瀚,他在2019年12月就收到了來自美國約翰斯·霍普金斯大學化學專業的錄取通知。原計劃他應該在2020年9月就要飛抵美國,開始自己的留學生活。
  • 我在菲律賓上網課:網絡很慢,每40分鐘斷開一次
    ▲黃賽的兒子 Showne 上網課,跟著做眼保健操。圖 / 受訪者提供菲律賓總統杜特爾特宣布 3 月 15 日起至 4 月 30 日,首都馬尼拉封城,所有公私立學校、所有年級停課。家有 " 小神獸 " 的寶媽們,除了利用有限的食材研究美食,很重要的一個任務就是監督孩子學習,上網課。
  • 獻縣壘頭中學英語教師孔建柳 疫情期間—她給澳大利亞孩子上網課
    「又是做主播、當編輯的一天……眼疼、頭疼。」4月24日,孔建柳發了這樣一條朋友圈,配圖是她給學生們上網課的課件和照片。這是孔建柳宅家上網課的第11天。此前,她跟獻縣的同事們聊天時,了解到同事們需要給學生上網課,還開玩笑地鼓勵同事們好好做「主播」。沒想到這樣的生活,這麼快也落到了自己身上。
  • 實時翻譯水準高 科大訊飛翻譯機在線翻譯水平達到英語專業八級
    實時翻譯水準高 科大訊飛翻譯機在線翻譯水平達到英語專業八級時間:2020-07-17 19:01   來源:搜狐   責任編輯:青青 川北在線核心提示:原標題:實時翻譯水準高,科大訊飛翻譯機在線翻譯水平達到英語專業八級 很多人從小就有一個環遊世界的夢想,可等到自己長大成人時才發現,原來環遊世界還真不是一件簡單的事
  • 永銘張雨田老師英語工作室公開課紀實
    永銘張雨田老師英語工作室公開課紀實 2019-11-04 13:19:17 來源:水母網
  • 《親愛的翻譯官》真不懂翻譯,上外高翻學院遠比電視劇高大上!
    撇開具體劇情不談,該劇背景設定在「高翻院」,以及女主角「畢業於上海外國語大學」,很容易讓人聯想到現實生活中的上海外國語大學高級翻譯學院。此外,上外高翻學院會議口譯專業的畢業考試也是最為業內稱道的。前來擔任考官的都是諸如聯合國、歐委會等國際組織的會議口譯司司長及資深譯員,這樣的陣容和嚴格的專業把關,在國內找不到第二家。
  • 上網課的老師和學生
    到了下學期,受疫情影響,開始了直播課程,他的網課都沒有聽完,講30分鐘可能會聽20分鐘,作業沒有好好完成,包括老師指出的錯誤也沒有好好改錯,涵涵在和他媽媽溝通的過程中,他媽媽說他在家裡成天就是玩耍,誰說了也不聽,每天聽一聽直播課,聽完了不寫作業,然後就跑出去玩。現在學校裡的課程都快要過半了,這樣下去可怎麼好?於是涵涵要求小賀來接電話,可是小賀竟然出去玩了,在九點多的時候。
  • 白天給高三上數學課,夜裡掌燈寫自己的歌
    他自己說,要想寫自己的歌,只能擠出夜裡的一點點時間,寫一點就放下,第二天一早去上課,半夜回來再寫一點。 就這樣寫到了年底,用課餘的零碎時間拼湊出來的這張專輯,名字正如這12月的天氣,就叫《天冷了》。 01
  • 在日本評測了7款翻譯軟體後,小編痛下決心要去學英語……
    但,在親自評測了7款翻譯APP之後,小編只想哭著對你說,廣告裡都是騙人的~故事是這樣滴……上周一,小編的老闆大手一揮,批准我們部門的7人小分隊「帶薪暢遊日本7天」~呱唧呱唧,瘋狂鼓掌,但激動之餘,一個現實存在的問題是,我們7個人都不會說日語,英語水平也都一般般,怎麼辦?
  • 2020第一次上網課的感受 最新小學生中學生2020上網課體會
    最近全國的學生都開啟了上網課的模式,上網課對於自制力有很高的要求,那麼在家上網課一定是一種不一樣的感受,小編就來說說上網課的體會吧。  上網課體會作文  今年的寒假是個不平凡的寒假。由於新型冠狀病毒,開學時間延遲。為了保證教學工作的正常進行,學校開展了網絡課程。
  • 你好「翻譯官」:我的譯者之路和譯界前輩
    剛工作時,我很痛苦,非常不甘心,沒想到自己學習了多年的高級英語,最後能夠派上用場的,只能是最最基礎的二十六個字母的讀音和書寫,懷疑自己的翻譯夢想是不是就該如此放棄。如果當時就投身教育事業,我是不是以後就沒有機會出來了。又或者,有機會出來的時候,已經晚了。那陣子,我經常會在夜裡輾轉反側,不知道該怎樣抉擇,腦子裡反覆地想著,自己到底該辭職還是就這樣下去。
  • 網易有道翻譯官,你身邊最懂各國語言的翻譯專家
    例如在翻譯活動中,很多在線翻譯工具正在被大眾廣泛使用。據統計,在我國有高達73.7%的人們依靠在線翻譯工具來進行英文翻譯類的活動。在眾多在線翻譯工具的選擇上,網易有道翻譯官深受我國絕大多數人的喜愛。以有道翻譯官為代表,其作為國內首家推出的具有AR實景翻譯功能的產品,實現所見即所譯;其中網頁翻譯和同傳功能,可滿足更多翻譯場景需求,比如會議、
  • 中國四大女神外交翻譯官,有顏又有才,愛了愛了……
    曾經的她本有能力考入清華、北大,卻甘願選擇外國語學校,大學期間,她曾獲得全國英語辯論賽冠軍,無論是實事政治術語,還是古典詩詞引用,她都能翻譯得流暢、自然,遊刃有餘,因為,她還獲得了一個超牛的稱號:「牛掰學姐」。