鮑勃·迪倫是圓的

2020-12-22 莫醒我

隨著疫情趨向平穩,我們的生活秩序慢慢恢復,演出市場、藝術展覽也逐步開放。這周,我們等了很久的鮑勃·迪倫藝術大展終於在北京今日美術館拉開了帷幕。這次展覽備受關注的原因,是它展示出的作品包括了油畫、素描、水彩、手稿、丙烯、工業金屬雕塑、影像資料、手稿等等,讓我們看到了一個更為「豐富」的鮑勃·迪倫

▲ via MICHAEL OCHS ARCHIVES

伯納德·帕圖瑞爾( Bernard Paturel )曾說,「鮑勃·迪倫有太多面了,他是圓的。」在音樂人的身份之外,鮑勃·迪倫還是畫家、電影製作人、拿過諾貝爾文學獎的詩人。

在關於鮑勃·迪倫生平的傳記電影《我不在那兒》裡,六位演員分別飾演了鮑勃·迪倫的六種身份,包括孩童、歌手、詩人、反叛者……不同身份的故事穿插行進,抽象的故事和象徵的手法,讓鮑勃·迪倫的複雜更加明顯。

這些身份都是鮑勃·迪倫,當然,你也可以說這些都不是鮑勃·迪倫。

▲ 《我不在那兒》電影海報,via 豆瓣電

關於鮑勃·迪倫的文學身份,評論者總有爭論,但鮑勃·迪倫作品中的文學性是不爭的共識。艾倫·金斯伯格甚至曾稱「迪倫是最棒的詩人」。

今天的文章便來自單向與蜻蜓 FM 合作的音頻節目《十三夜·單讀》,是許知遠在鮑勃·迪倫獲得諾貝爾文學獎之後的一次私人回憶。

也許,許知遠所講的感受與你不同,但這可能正是鮑勃·迪倫的特殊性——我們每個人心裡都有一首鮑勃·迪倫,一幅不同的鮑勃·迪倫畫像。

重溫1960s來自單向街書店00:0034:50▲ 音頻來自《十三夜·單讀》節目,發布於2019年6月19日。更多內容可至單讀APP或蜻蜓FM內搜索

Bob Dylan 對我來說特別親切,好多無聊的午後、傍晚,還有深夜,都是 Bob Dylan 陪我度過的。我們念念《 Things Have Changed 》這個歌的歌詞,你就會感覺到他為什麼會得文學獎。

A worried man with a worried mind

一個滿腦憂慮的男人

No one in front of me and nothing behind

身前無人,身後無物

There's a woman on my lap and she's drinking champagne

有位窈窕女郎坐在我的懷裡喝著香檳

Got white skin, got assassin's eyes

她的皮膚白皙,眼眸犀利

I'm looking up into the sapphire tinted skies

我抬頭望向如藍寶石一般的夜空

I'm well dressed, waiting on the last train

我身著光鮮,等待這末班車

Things Have ChangedBob Dylan - The Essential (2014 Revised)

這首歌在 60 年代的美國學生運動裡面有很重要的一個位置。另一首我非常喜歡的叫《 Blowin' in the wind 》,以前在單讀裡我曾經分享過。它是一首非常感傷的,表現平民人生活的歌曲。我覺得從這首歌開始,我是真正的內心對他巨大的崇拜,我覺得他真是這個時代最偉大的行吟詩人。

還有一首叫《 Workingman's Blues 》,可以翻譯成「勞動者的藍調」,或者「勞動者的布魯斯」,我還是忍不住要讀一下歌詞:

There's an evening haze settling over town

傍晚的城鎮寒煙籠霧

Starlight by the edge of the creek

溪流邊星光閃爍

The buying power of the proletariat's gone down

普羅大眾越來越無力

Money's getting shallow and weak

錢也不再值錢

Well, the place I love best is a sweet memory

我最鍾愛的地方是那甜美的回憶

It's a new path that we trod

我們共同踏過歷久彌新

They say low wages are a reality

人家說工資微薄,要向現實低頭

If we want to compete abroad

如果我想去海外拼搏

My cruel weapons have been put on the shelf

我冷酷無情的武裝防備全已收齊

Come sit down on my knee

來坐過來,坐到我的膝頭

You are dearer to me than myself

我疼惜你勝過自己

As you yourself can see

這點你也明白

Workingman's Blues #2Bob Dylan - Modern Times

非常長的一首詩一樣的歌詞。我最近一次聽這首歌應該是兩三個月以前,我去北京的城郊找張楚。當然是一個所謂的現代化農村,張楚在那邊租了一個房子。我記得我們的車好像也穿過了鐵軌,停在一個孤零零的鄉村的馬路上,我就看著婦女背著小孩從我眼前晃過,村裡牆上當然都起著大幅的標語,新農村或者富強之類的標語,人們非常閒散的在路上。張楚那時候沒回來,我就在等他。

我在那抽菸,然後我忽然想起他唱的《螞蟻螞蟻》,還有《趙小姐》,當然是 90 年代普通中國人的生活,然後就忽然想起 Bob Dylan 的這首《 Workingman's Blues 》,他去吟唱普通人的生活。

自從 60 年代 Bob Dylan 成名以來,可能很少有一個歌手像他一樣,影響力可以持續這麼長,而且這麼的穩定。我想如果就創造力而言,可能只有 Woody Allen 跟他有些相似,儘管你可以說 Woody Allen 的每部電影都很相似,或者 Bob Dylan 的每首歌都很相似。他們就在持續不斷地做出某種改進,某種記錄,都是非常偉大的旁觀者。

其實我對諾貝爾獎很多年不興奮了,除了 2001 年 V.S.Naipaul 得了諾貝爾獎,我非常興奮,因為我覺得他真是偉大的作家。而且我覺得這變成一個全民的猜測遊戲,也沒什麼意思。但是 Bob Dylan 得獎了,這個消息還是讓我非常的出乎意料。我覺得這可能就是生活最美好的一刻,有些意外的選擇,意外的東西突然在你生活中出現了。對於他這樣的一個人物的獲獎,我是那種發自內心的喜悅。你知道那種當你熱愛一個人或一個事物的時候,你看到他成為一個更了不起的人,或者被某種意義上更加認可,你會有真切的、巨大的喜悅,好像你身體的一部分也獲得了某種認可一樣。

我覺得 Bob Dylan 對我來說有非常多的意義,他那種永遠揮之不去的感傷,那種冷冷的觀察,那種非常銳利的穿透力,對日常生活的把握,真是太了不起了。關鍵是他還會唱會寫。我想想我真是五音不全,如果但凡會唱歌,我絕對要當一個民謠歌手或者搖滾歌手,比當一個作家要開心多了,寫作是太孤立的一件事情了。Bob Dylan 能把兩者結合得這麼完美,太動人了。而且我都不知道怎麼表達這一切了。

我那天在等張楚的時候,無意中隨手放在兜裡的一本書,是 Bob Dylan 的《編年史》。其中一段很動人,是 Bob Dylan 沒有成名之前,一個年輕的民謠歌手,20 歲出頭的時候去闖蕩紐約,是一個尚未成功的文藝青年或者一個沮喪的文藝青年。這在我們日常生活中仍然很多,可能在 90 年代的北京更為顯,他們要到一個更大的都市,有一些對世界的感受,有一些要表達的才能、情感、思想,他們需要找到一些地方幫他們發揮出來,讓他們到處碰運氣。那段就是他用自傳的方式回憶他尚未成功之前,非常動人的敘事。

讀這本書期間,我突然看到一個電影,應該是根據他的《編年史》來做個回應,我非常愛這個電影,一群失敗的歌手們的故事,中文翻譯叫《醉鄉民謠》,是我幾年前住在伯克利的時候,在對面的電影院看到的,裡面的音樂也非常動人。

▲ 《醉鄉民謠》電影海報,via 豆瓣電影

說起命運的奇妙,這部電影叫《 Inside Llewyn Davis 》,Llewyn Davis 是在 Bob Dylan 成名之前落魄的時候收容他的一個人,Bob Dylan 在他的小酒館唱歌。這個收容他的人,可能是當時更重要的一個人,卻逐漸從歷史中消失了。然後 Bob Dylan 一直走下去,走到成了一個 super star,而且是名聲、創造力維持這麼長遠的一個 super star。除了科恩兄弟拍這個電影以外,大家都把 Llewyn Davis 遺忘了,而且我們可能所有人都很殘酷吧,我們最終記住的都是那些此刻被認可的,但其實他有很多同路人,在每個階段陪他走下去,甚至鼓舞他、給他很多力量的人慢慢被遺忘了。

說到這個的時候,突然想起大概幾年前,北島辦的《今天》雜誌有一個 30 周年的慶典,好像在香港。當時去辦《今天》雜誌的那批年輕人就像 Bob Dylan 當時找不著舞臺唱歌一樣,他們需要印刷一個雜誌來表現自己的才能,這些詩人們、作家們、藝術家們……當時陪他們的有一群很勇敢的普通人,他們是印刷工人、排版工人,然後包括去送雜誌的人,他們都是文學的愛好者。《今天》雜誌大概創辦了幾期就停掉了,但是它在現代文學史上留下了非常重要的一個地位,而它的主編北島成為中國 20 世紀最重要的一個詩人,世界級的詩人。

大家記住了北島或者記住了其他幾個詩人和藝術家,但這些當時陪他們把雜誌印出來的人(在印刷廠裡印出這些是很大的風險,他們要為此背負很大的責任),去傳遞這些雜誌的人,在編輯部裡默默工作的人,這些人很快就從歷史舞臺上就消失了。

《今天》30 周年的慶典的時候,這些人重新聚在一起,我看到那張照片非常感觸,你就看到命運的分野,每個人被命運推到不同的方向,但在某一個時間他們是如此緊密相連在一起。所以我聽《 Inside Llewyn Davis 》也是這樣一種感覺,可能永遠都是那種最初的尚未被認可的時刻是最迷人的。

相關焦點

  • 鮑勃·迪倫的答案
    夏秋時節,《鮑勃·迪倫藝術大展》在北京今日美術館迎接音樂迷與藝術愛好者,展覽將持續到10月18日。展覽以「書寫世界」「早期作品」「填繪留白」「鐵藝」「紐奧良」「平凡之路」6大主題,將鮑勃·迪倫的成長曆程與創作脈絡串聯起來,參觀者能看到他的畫作、手稿、鐵藝裝置、影像記錄等,以及他一直在用的一把吉他。  恍惚間,不知該如何定義鮑勃·迪倫——音樂家?詩人?還是藝術家?
  • 鮑勃·迪倫:一個解構的神話
    這些以民謠為精神故鄉的樂迷,早已在心中建構出「鮑勃·迪倫」這個形象理應代表的語義,因此他們將迪倫向搖滾的轉身視為無法原諒的背叛。大眾在幾乎與瀆神性質相近的時代浪潮中造起了新的神,又想將他掀倒在地。「猶大!」人群中爆發出那聲音樂史上著名的怒吼。
  • 鮑勃·迪倫的新歌來得正是時候
    這首歌時長長達近17分鐘,據說在製作時,負責人曾問鮑勃·迪倫是否有精簡版,得到的回答卻是,「這就是精簡版」。除此之外,網上並沒有更多關於這首歌的信息。熟悉鮑勃·迪倫的人知道,他的風格一貫如此,一如他通常以月為頻率更新的推文,演唱會上和觀眾惜字如金的互動。但這並不影響鮑勃·迪倫的作品被懂他的人傳誦。
  • 鮑勃·迪倫偉大在哪裡?
    鮑勃·迪倫當然是幸運兒。1961年,他從明尼蘇達大學輟學,開始音樂生涯。1962年發表第一張專輯,「像砂紙一般的嗓音」令人過耳難忘。1965年,鮑勃·迪倫推出專輯《重返61號公路》。他最初選擇民謠,是因為他無法信任搖滾,「搖滾樂對我來說是不夠的。它們朗朗上口、有強烈的節奏,並且讓你很high,但是不夠嚴肅,不能現實地反映生活。當我接觸到民謠時,這是更為嚴肅的音樂。那些歌曲有更多沮喪、更多哀傷、更多對超自然的信仰、更深層的感受……生活太複雜了,以致搖滾樂不能反映出來。」
  • 鮑勃·迪倫的夏天,樂隊的夏天
    當然,搖滾夏曲裡也不能少了鮑勃·迪倫的《夏日》,在新世紀裡,老鮑勃莫名其妙的又火了一回,憑藉的就是收錄這首《夏日》的《愛與偷竊》(2001)和《摩登時代》(2006)兩張專輯。2 上面那段話我是引用《鮑勃·迪倫:重返61號公路》中的文字,作者是義大利作家、詩人馬克·波利佐提。這本書是上海文藝出版社「小文藝·口袋文庫·33公式系列」中的一本,這套書是愛樂人和愛書人的雙重福音,一本精美的小書,全面、專業又視角獨特地詮釋一張專輯。
  • 鮑勃·迪倫獲獎是對詩歌本質的回歸
    人們談論的其實不是鮑勃·迪倫,而是自己理解的文學、藝術與生命觀。  我聽到鮑勃·迪倫獲獎後,第一直覺是:諾獎終於想起了文學的另一個偉大傳統——聲音。為什麼這麼說?因為被視為西方文學源頭的荷馬史詩,就出自遊吟詩人之手。鮑勃·迪倫的獲獎,無疑是在向這個偉大的文學傳統致敬。
  • 鮑勃·迪倫:最熟悉的陌生人
    其實,直到現在,在中國,鮑勃·迪倫仍然還是一種小眾的存在,他的幽深與憤怒,的確是搖滾的屬性,同時也是詩的屬性。 2011年,是鮑勃·迪倫第一次在中國開演唱會。作為神一般的存在,他曾在樂壇掀起過一陣旋風。當時,時任本報記者王俊曾前往香港觀看了他的演唱會,並撰文探討鮑勃·迪倫到來的文化意義。如今看來對我們理解獲得諾貝爾文學獎的鮑勃·迪倫亦頗有裨益。
  • 撕開薯片袋,詩人們朗誦鮑勃·迪倫
    于堅、西川、陳黎三位詩人,汪峰、周雲蓬、莫西子詩、王壹四位音樂人,郝舫、史航、王小峰、金小鳳四位作家/媒體人匯聚一堂,他們一起來到77劇場舉行參加這場名為 「來,我們一起鮑勃·迪倫!」 的文化沙龍。橫跨幾個領域的嘉賓暢談2016年諾貝爾文學獎的得主鮑勃·迪倫對文學界與音樂界的影響。沙龍橫跨下午和晚間兩場,主持人金小鳳戲稱其為「最像音樂節的讀詩會」。
  • 鮑勃·迪倫:自由之路上的勇敢行者
    Good car to drive after a war——Bob Dylan《Talkin』 World War III Blues》10月13日,瑞典學院將本年度諾貝爾文學獎頒給了美國音樂巨匠鮑勃·迪倫(Bob Dylan),這或多或少是一個出乎人們意料的結果。
  • 傳奇鮑勃·迪倫|2016年獲得諾貝爾文學獎
    ▲2016年諾貝爾文學獎當地時間13日揭曉,美國音樂人鮑勃·迪倫獲獎。授獎詞評價他「在偉大的美國歌曲傳統中創造了新的詩歌形式」。▲2012年5月29日,美國總統歐巴馬(上)在白宮舉行的頒獎典禮上為前國務卿奧爾布賴特佩戴自由勳章。
  • 鮑勃·迪倫,吟唱之上有詩歌
    北京時間10月13日19時,瑞典文學院宣布美國民謠歌手鮑勃·迪倫獲得2016年諾貝爾文學獎,這一消息顯然讓人們有些錯愕。在Ladbrokes和Unibet兩家著名博彩網站的賠率榜上,並沒有人注意到鮑勃·迪倫的名字——儘管這位詩人歌手自1996年起,已數度被提名諾貝爾文學獎。  歌手?詩人?
  • 鮑勃·迪倫為什麼要賣全部歌曲版權
    今年3月27日,鮑勃·迪倫在其官方社交平臺發布了新歌《最卑鄙的謀殺》。鮑勃·迪倫最近的一張創作錄音室專輯,是2012年為紀念首張專輯發表50周年發行的《暴風雨》。60年來,鮑勃·迪倫創作了600多首歌曲,迄今已被錄製了6000多次、被無數個國家的音樂人傳唱。環球音樂在聲明中表示,這筆交易「是本世紀乃至史上最重大」音樂發行事件。
  • 鮑勃·迪倫:繪畫讓我發現更為純淨的世界
    展場入口大量的鮑勃·迪倫雜誌封面招貼。今日美術館希冀藉由這樣一種帶有情感傳遞的方式,延續對鮑勃·迪倫的研究與探討,激勵每一個認真傾聽生活的人,從此埋下蓬勃生長的思想火種。圖為限量版黑膠唱片贈予現場。毫無疑問的是,在二十世紀的文化史上,鮑勃·迪倫一直是無法被忽略的名字。圖為「鮑勃·迪倫藝術大展」展覽現場。
  • 甜茶主演鮑勃·迪倫傳記片《極速車王》
    據外媒報導,「甜茶」蒂莫西·柴勒梅德將主演鮑勃·迪倫傳記片,該片由福斯探照燈出品製作,《金剛狼3》《極速車王》導演詹姆斯·曼高德執導,現在已拿下音樂版權,片名未定。影片改編自書籍《Dylan Goes Electric》,聚焦鮑勃·迪倫從民謠到搖滾的轉變,由《紐約黑幫》《沉默》編劇傑伊·考克斯執筆劇本,據說迪倫本人也會擔任製片人。鮑勃·迪倫是美國一代搖滾、民謠巨星,他也是一名詩人,至今擁有廣泛影響力。2016年,他獲得諾貝爾文學獎,成為第一位獲得該獎項的作曲家。
  • 諾貝爾獎頒獎儀式 鮑勃·迪倫缺席帕蒂獻唱激動忘詞
    今年的文學獎得主鮑勃·迪倫儘管缺席了頒獎禮,但有關他的話題依然不斷。有著「朋克教母」之稱的美國歌手、詩人帕蒂·史密斯是迪倫的好友,她現場獻唱了迪倫1963年的經典作品《暴雨將至》。由於演唱時有些緊張,帕蒂·史密斯甚至一度忘詞了。
  • 現場|光譜之間,看鮑勃·迪倫的燦爛色彩與金屬光澤
    」鮑勃·迪倫(Bob Dylan)說。七十八歲的美國搖滾歌手、藝術家鮑勃·迪倫今年7月結束了在歐洲的三十八場巡演,9月27日,鮑勃·迪倫(Bob Dylan)迄今為止全球最具規模的藝術巡展——「光/譜 鮑勃·迪倫藝術大展」 首站來到了上海。
  • 諾貝爾獎得主至今聯繫不上 鮑勃·迪倫太低調
    最近關於鮑勃·迪倫(Bob Dylan)拒絕接受諾貝爾文學獎的消息在各界快速傳播著,後來被證實是惡搞式的洋蔥新聞。不過瑞典皇家學院一直沒能聯繫上鮑勃·迪倫本人,據英國衛報17日報導,經過多次的聯繫後,皇家學院已經放棄聯繫,學院的常務秘書Sara Danius表示,他們相信鮑勃·迪倫一定會在年底的頒獎典禮上出現。
  • 鮑勃·迪倫的缺席,「答案在風中飄蕩」
    ▲2015年8月28日,在美國明尼蘇達州明尼阿波利斯,巴西藝術家愛德華多·科波拉及其團隊在一處建築物的外牆上繪製美國搖滾民謠歌手鮑勃·迪倫的巨幅畫像。新華社發(資料照片)  新華社特稿(袁悅)12月10日,斯德哥爾摩音樂廳,70歲的帕蒂·史密斯以和她往日「朋克教母」形象截然相反的襯衫西裝出現在舞臺上,這次她是替今年的諾貝爾文學獎得主鮑勃·迪倫獻唱後者的著名曲目《大雨將至》。
  • 自畫像——作為電影人的鮑勃·迪倫
    其實,只要觀者意識到鮑勃·迪倫在影片中和他太太薩拉的婚姻,那不管在片中他和哪位女性在一起,那些場景都會帶領觀眾回到迪倫專輯裡所記錄的這段糟糕的婚姻。自從摩託車車禍之後,迪倫同薩拉回歸更隱秘的私人生活,更多地陪伴家人。但1976年發表的"Blood On The Tracks"(路上的血跡)卻表現出他們兩人之間脆弱又糟糕的關係。
  • 鮑勃·迪倫:永遠站在你的想像背面
    鮑勃·迪倫,2016年10月13日獲得諾貝爾文學獎你大概聽過《答案在風中飄》、《暴雨將至》,或者《勞動者藍調二號》,詩人艾倫·金斯堡形容這些歌詞為,「一串串燦爛奪目的意象」。「你是個騙子」鮑勃·迪倫是一個謎,他總在即將被旋渦裹挾時,立時抽離自己,然而他身上背負著簡單粗暴的標籤和意識形態期許,他的轉身又將他捲入另一個更大的旋渦。1965年7月迪倫受邀領銜出演的新港民謠節,迪倫出人意料地從一個民謠歌手華麗變身搖滾明星。