西餐用語小詞典(特別篇):SUBWAY全解!

2021-02-17 溫意青年

首先要和大家道個歉,上周因為還沒有調查到足夠的信息所以沒有發小詞典……所以希望這周的內容對得起大家的等待吧嗯。

好啦,這期特別節目我們來從頭到尾聊聊SUBWAY。

SUBWAY的中文翻譯是賽百味,在1965年開張了第一家店鋪,現在已經是在全球有最多分店的快餐店了。SUBWAY主要賣潛艇三明治(Submarine Sandwich,用長條的麵包製成的三明治,因為外形比較像潛水艇而得名)和沙拉等。在點餐時,我們可以親眼見到服務員製作我們的三明治的全過程,並且能夠最大限度地按照自己的喜好來定製三明治。

當你決定好了點哪一款三明治後,就可以和服務員說了。不過第一件事情是選麵包。我去的這家店有以下幾種:全麥麵包、蜂蜜燕麥麵包、意式麵包、意式香料芝士麵包、薄餅(flatbread)和拖鞋麵包(ciabatta,一種意式脆皮白麵包)。很多時候為了健康(唉……)我會選全麥或蜂蜜燕麥,但追求順滑的口感的時候會選意式香料芝士。

之後服務員會在你選好的麵包裡放入你點的口味的主料。然後她會問你:「Cheese and toasted?」意思是要不要放芝士,以及要不要烤一下。每個三明治應該是默認帶一片芝士的,但你也可以選擇不放。烤一下麵包能夠有更酥脆的口感,這個就根據自己的喜好選擇吧。

下一步就是加蔬菜和醬料了。估計很多同學會卡在這裡,因為自己不知道這些材料是什麼或者它們用英語怎麼說。那麼就讓我們詳細看看這些詞彙吧。

蔬菜:

Lettuce,生菜,這個不用多說了吧。

Cucumber,黃瓜

Tomato,番茄

Green Pepper,青椒

Spinach,菠菜,上圖沒有但在很多SUBWAY店裡會出現。

Shredded Carrots,胡蘿蔔絲

Banana Pepper,黃椒(因外形類似香蕉而得名)

Olive,橄欖,就是上圖頂部深棕色的環狀果實。橄欖的味道……怎麼說呢,很難用語言描述,但你吃過了就知道了。我個人非常喜歡橄欖,每次買SUBWAY的三明治都一定要放。

Pickles,醃黃瓜,在上圖中位於黃瓜右側。這個就是有的時候漢堡會配的酸黃瓜,口感非常酸爽,也是我個人的最愛,但如果你不喜歡特別酸的東西的話就不要放了嗯。

Onion,洋蔥,這裡是生的,所以受不了那種生洋蔥的衝味的同學要小心咯。

Jalapeno,墨西哥辣椒,這個之前的小詞典講過(忘了的同學請通過下面的傳送門回去複習一下),具有和pickles類似的酸爽口感並且有一定的辣度。

Guacamole,鱷梨醬(這個之前也詳細說過啦),這個其實是算額外的topping,放的話要加錢的。

醬汁:

Ranch,田園沙拉醬(詳見第14期)。

Chipotle Southwest,一般翻譯成西南醬,chipotle是煙燻過的jalapeno,然後加入蛋黃醬、檸檬汁和芥末醬(mustard)製成。口感是酸甜辣然後帶有一種特別的香味。

Honey Mustard,蜂蜜芥末醬,顧名思義就是蜂蜜和芥末醬的混合,口感甜。

Mustard,芥末醬,口感酸然後微苦。

Mayo,蛋黃醬。

Light Mayo,低卡路裡版的蛋黃醬。

Sweet Onion,甜洋蔥醬,口感甜。

BBQ,燒烤醬,口感酸甜並帶有煙燻味。

Hot Sauce,美式帶有強烈酸辣口味的醬汁。Tabasco(詳見第16期)算是裡面比較極端的一種(因為比較濃)。

Buffalo,這種醬經常被用作調味雞翅,配方大概就是Hot Sauce和Butter,所以口感會更厚重一些。

Oil,一般是橄欖油,沒錯,直接加入三明治之中。

Caesar Sauce,凱撒醬汁,之前說過了(第15期)基本就是液態的奶酪。

Horseradish,辣根醬汁,在保有辣根招牌性辣味的同時還有一點酸味,這種醬其實經常搭配有比較重的腥羶味的烤肉,比如羊肉。不喜歡辣根的同學們慎用。

Tzatziki,這個是地中海式酸奶醬,兩周後講地中海菜的時候會提到。口感基本就是酸奶的那種酸,但會比酸奶味道淡一點點。

這樣你的三明治就完成啦!有的店會準備一個鈴鐺,如果服務員做出了完全符合你的要求的三明治,就按一下鈴對服務員表示一下認可吧~

其實說實話很多人不喜歡SUBWAY是因為沒有正確地調配醬汁,畢竟作為中國人對這些醬汁的了解可能不是很透徹,但它們卻對三明治的口感影響起到關鍵的作用。很多人可能只會選自己認識的醬(蛋黃醬、千島醬什麼的),這樣其實也大幅限定了味型範圍。在這裡總體提出兩點建議:

1. 了解自己喜歡的味型。這個其實很重要,比如我不喜歡苦味,那麼一旦加入了任何有苦味的材料,我就會覺得非常糟糕。畢竟這個三明治是給自己吃的,按照自己喜歡的標準來就好啦。了解了喜歡的口味後再有針對性地選擇醬汁,這樣你或許就對SUBWAY有一個全新的認識啦。

2. 合理搭配醬汁和三明治材料的口感。好的菜餚歷來是講究各種不同味型的搭配,比如酸甜、酸辣、五香等等混合的口味。所以比如你的三明治裡已經加入了很多帶有強烈酸味的醃黃瓜,那麼你就不需要再加更多純酸味的醬汁了(除非你極其喜歡酸味),而是可以加入更多帶有比如甜味、辣味等的醬汁和這個酸味形成搭配。比如我對很多三明治的選擇就是洋蔥醬+蜂蜜芥末,和酸黃瓜、主料一起形成一種我很喜歡的甜酸的口感。

看了這些,大家是不是對SUBWAY的印象稍微有所改觀了呢?或許下次,你就可以嘗試著走進一家SUBWAY,指揮服務員做出最讓你滿意的三明治啦!

下周我們會繼續給大家介紹更多你可能不太熟悉的醬汁,之後我們就將走進——地中海風格的美食!好了,下期見~

★之前的西餐用語小詞典傳送門:

西餐用語小詞典(第17期):調味醬汁進階篇!

西餐用語小詞典(第16期):你最應該知道的調味醬汁!

西餐用語小詞典(第15期):更多沙拉!

西餐用語小詞典(第14期):沙拉醬!

西餐用語小詞典(第13期):西班牙的美食!(附魔鬼蛋菜譜)

西餐用語小詞典(第12期):墨西哥料理(下)

西餐用語小詞典(特別篇):我們的餐桌上是整個世界!

西餐用語小詞典(第11期):墨西哥料理(上)

西餐用語小詞典(第10期):更多意式料理!

西餐用語小詞典(第9期):意面只代表……麵條嗎?

西餐用語小詞典(第8期):從正確認識意面詞彙開始

西餐用語小詞典(第7期):牛排!!!

西餐用語小詞典(第6期):brunch最終篇!

西餐用語小詞典(第5期):brunch中的主食!

西餐用語小詞典(第4期):繼續漫談Brunch

西餐用語小詞典(第3期):揭秘Brunch中的雞蛋

西餐用語小詞典(第2期):Cajun

【長期更新】西餐用語小詞典(第1期)

本文版權歸溫意青年公眾號所有,轉載請通過後臺與我們聯繫。

本文圖片來源(按首字母排序):Fortune, In a Day's Work, Studlife's, Subway, Yelp

這是溫意青年的第036篇推送~ 

撰文:Joe

合作及投稿請聯繫:vanyouth@outloook.com



相關焦點

  • 西餐用語小詞典(特別篇):加拿大麥當勞全解!
    其實這也算小詞典「學以致用」的地方——光學習了相關詞彙是不夠的,還要在平時就餐時真正用到這些知識!特別篇就是基於這個目的設立的,一般會通過直接介紹一家餐廳或餐飲品牌的方式。這次我們就來看看快餐界的大拿之一——麥當勞。麥當勞的歷史什麼的我就不多介紹了。
  • 世界性難題,「地鐵」到底是「subway」還是「metro」?
    英國人即不把「地鐵」叫做「subway」,也不叫做「metro」,而是叫做「underground」,這個很好理解,是「地底下」的意思,而地鐵就是在地下跑的交通工具。因為這個詞比較長,所以在日常口語中,英國人更喜歡把「地鐵」稱作「Tube 管道」。這是因為地鐵線就像地上的管道一樣。
  • 《牛津英語詞典》打破慣例收錄新詞!這些新冠肺炎「流行用語」你...
    據《衛報》報導,今年4月,《牛津英語詞典》收錄了一批新冠肺炎疫情流行用語,「在家辦公」、「社交距離」和「自我隔離」等詞彙都被納入其中—— With terms such asWFH,social distancingandself-isolation
  • 你只會用Subway表示地鐵?扒一扒地鐵英語的前世今生
    這裡的地鐵使用的是subway,但是我們平時搭乘的地鐵卻有不同的翻譯,比如北京的叫做Beijing Subway,而南方的上海杭州叫做Shanghai/Hangzhou Metro.   到底誰翻譯有問題?今天,就跟大家扒一扒地鐵英語的前世今生!
  • 當網絡流行語有了「詞典」
    「雖然某些用語只流行於特定圈子,但隨著網絡社交的廣泛開展,大家還是會受到網絡流行語影響,並嘗試了解這些流行語背後的文化內涵。」網絡流行語詞典APP「小雞詞典」創始人黃宇帆說。 網絡流行語詞典成為必備品 通過去年B站跨年晚會「二零一九最美的夜」,在濟南某廣告傳媒公司工作的「85後」呂瑩開始認識並常駐B站。
  • 為什麼北京地鐵是Subway,而上海是Metro?
    subway不只是地鐵 subway[ˈsʌbweɪ]subway不只是運輸乘客的地下鐵路,還是地下人行道。 不管是地鐵,還是地下人行道,都有力緩解了地面上的交通壓力。
  • 海峽兩岸語差研究與《當代港臺用語辭典》
    1988年底南京大學中文系的邱質樸教授著手主編《大陸和臺灣詞語差別詞典》(國家教委重點科研項目),盛邀我加盟。其二,朱先生在「自序」中寫到:《當代港臺用語辭典》「1991年初大體定稿時,有幸見得一兩種性質相近的詞典出版。拜讀之後,覺得本詞典也還有些特點……」儘管是一種還是兩種朱先生含糊其辭,但也恕我孤陋寡聞,只要是一兩種就至少有一種是我的或我參與的編著!
  • Maiden subway line opens in Taiyuan
    Model workers in Taiyuan take a ride on the subway on Dec 21.SHI XIAOBO / FOR CHINA DAILY The long-awaited
  • 西餐文化| 親子英文-西餐上菜順序
    一次3-6句,是完成一個小場景的標配用語每周免費微課,「源仔英語學習群」糾音服務 再也不擔心發音不準,帶壞寶寶哦>輸入「入群」我們有時候會帶寶寶去吃西餐,那麼西餐的上菜順序是怎麼樣的呢?由於今天主要是讓大家了解西餐的上菜順序,所以使用的都是在餐廳和侍者常用對話。大家不要擔心發音不標準,「源仔英語學習群」會給大家提供每周免費的微課。微課裡面,我會給大家詳細講解今天的句型以及發音要點。[想加入學習群,請輸入 「入群」] Can I get you anything to drink? 要點什么喝的? Just water.
  • 為什麼北京地鐵是subway,上海地鐵是metro?
    但是英國人既不把地鐵稱為subway,也不稱為metro,而叫做underground。underground原意是「地下的,隱秘的,秘密的」,但由於這個詞比較長,口語中人們常說tube。因為在倫敦的地鐵當時看上去就像根管子。
  • Forum Should photos be banned on subway?
    The question over whether photo-taking should be allowed on the subway arose
  • 飯圈用語科普 人生part什麼意思什麼梗?
    飯圈用語科普 人生part什麼意思什麼梗?時間:2020-03-11 16:28   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:飯圈用語科普 人生part什麼意思什麼梗?飯圈用語,指對愛豆本人非常關鍵非常重要重要到貫穿人生的名場面,一般是一些表現的非常精彩,或者很搞笑,或者知名度很高的片段。可能是一首歌中的一小段演唱部分,或者是舞蹈或者是某一段演技。總之很重要給明星本人   原標題:飯圈用語科普 人生part什麼意思什麼梗?
  • 課 | 七殺星全解
    也正是因為天府 課 | 天府星全解 ,七殺這個人呀防禦心理很強,不會讓你一眼看透他在想什麼……大部分七殺男還是很受女生歡迎的,因為天府賦予的神秘感。其實七殺是什麼樣的呢?請看下文。命疾一體,七殺就很矛盾了。明明是這麼漢子的一個星坐命,疾厄宮卻是柔柔弱弱的太陰 課 | 太陰星全解 ??
  • 《現代漢語詞典》,只能給一星?
    回應中還說了,儘管「外婆」「姥姥」沒有絕對的地域區分,但以後會充分考慮上海地域文化和用語習慣。整體來說,回應聽著比較誠懇,沒有「引戰」的意思。但不管怎樣,作者的原文既然寫了是「外婆」,就不應當篡改,出版社理應向原作者李天芳道歉。
  • 為什麼北京地鐵叫subway,上海、廣州地鐵卻叫metro?
    明明都是地鐵,subway、metro和 underground這個三個單詞有什麼不同呢?回答這個問題,我們需要來聊聊地鐵的歷史。subwaysubway在美國地區用得多。這個詞原本並不是地鐵的意思,而是指「行人地下道」。sub 表示「在……下面」;subway原指一種可讓人們步行以便穿過某一繁忙的公路的地下通道,等同於我們更加熟悉的underpass。
  • 古漢詞典大測評(一)
    這是本系列推送的一號選手集規範與正義與一身被親切地稱為小綠走進書店的工具書區,滿天滿地都是商務印書館出的這套米黃底色、綠色系的《古代漢語詞典》,在阿驪讀書那會兒,買的還是第一版,感覺中學老師都是要求買這套書作為文言文的工具書,所以它會這麼受歡迎吶。
  • 飯圈用語科普 cpn什麼意思什麼梗?
    飯圈用語科普 cpn什麼意思什麼梗?時間:2020-03-25 15:55   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:飯圈用語科普cpn什麼意思什麼梗? 飯圈用語,即cp腦的意思,也就是看待兩個人的關係是站在他們是一對cp的立場上思考問題。
  • 《牛津詞典》前主編眼中最好的十部詞典
    ,至少在詞典中表現如此。不過定編下來的詞典很快涵蓋了所有類型的英語:正式的,口語的,美式的,南非的等等,並為全世界的國家詞典定下了基本範式。遺憾的是,他的詞典在他去世前幾周才發行問世,這其中有很多被當時標準詞典遺漏掉的有趣慣用語。比如現在因為一首流行歌變得熟悉的What ho! she bumps!,指的是一種諷刺性的呼號,尤其專門針對女性。Cloddy則表示「外表看起來有貴族氣派」。
  • 實用英語|tube,metro,subway 到底哪個才是「地鐵」?
    >說到我們的出行工具那麼地鐵就不得不提了方便快捷並且舒適的地鐵給我們的生活帶來了很大的便利相信大家也觀察到了我們的地鐵都有英文報站今天小編就和大家講講圖片來源:網絡subway /sbwe/ n.地下通道紐約地鐵則被成為subway例如:the New York subway紐約地鐵
  • 某地方的慣用語了解一下
    某地方的慣用語了解一下時間:2020-02-22 16:47   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:豪橫什麼意思什麼梗? 某地方的慣用語了解一下 讀作:hohng 就是形容某些人,很吊很蠻橫很衝很有脾氣或很有骨氣的樣子。 漢朝的古文裡就有了,也是一些地方的慣用語。