最近,「小姐姐」這個詞非常火爆,如果你沒聽到過,那肯定是out了。
有一次,我在商場逛街時,剛好遇到了一個活動,就是集贊贏好禮,反正無聊我就參與了,沒想到最終因為沒有集齊最後一個贊,而導致無法領取獎品,因為那家商店因為到了晚上就關門了,無法得到賣家的贊,於是天天班長就撒嬌,「小姐姐,你那麼美,就算我通過吧。」櫃檯小姐姐頓時心花怒放了,於是就以特殊渠道的方式幫我兌換了獎品。小姐姐真是人美心善呀。原來,小姐姐的威力那麼大啊。
好了,那「小姐姐」英語該怎麼說呢?千萬別說成little sister,快來看看這些花式表達吧!
cute可愛的,girl女孩,那不是一類「小姐姐」嗎?
例句:
Look at that cute girl over there. I'm kind of falling in love with her.
看那邊那個可愛的女孩。我有點愛上她了。
Cute girls in pink are obviously beautiful among the crowd.
穿粉紅色衣服的可愛女孩在人群中顯然很漂亮。
beauty美女,看過一部動畫片叫《美女與野獸》吧?英文翻譯過來就是,Beauty and the Beast 。
例句:
The beauty standing beside the table is looking at him, so he is kind of shy now.
站在桌子旁邊的美女正看著他,所以他現在有點害羞。
My mom used to be a beauty, but she turned out to be a fat woman now.
我媽媽以前是個美人胚子,但她現在是個胖女人。
a beautiful woman; the most beautiful woman in a particular place 美女;(某地)最美的女人
the belle of the ball (=the most beautiful girl at a dance or party)舞會之花,舞會上最美的女子
例句:
She was thought as the belle of the class, so lots of young boys are chasing her.
她被認為是班上的美女(班花),所以很多年輕男孩都在追她。
Linda is the belle of the small town here, but she is kind of shy and reserved.
琳達是這個小鎮的美女(鎮花),但是她有點害羞和矜持。
小作業: