冰雪奇緣繪本故事:A Sister More Like Me

2021-02-14 Lulu愛繪本

本周五海尼曼的內容進行到第45個故事,My baby sister,所以就補充了一個講姐妹情誼的迪士尼冰雪奇緣系列繪本之一,A sister more like me.我發現冰雪奇緣不僅女孩喜歡,很多男孩子也非常愛。

如果你看了我提供給大家的繪本視頻,你就會發現,這個繪本的文字,是由Elsa和Anna兩個人的內心獨白組成的。想像一下,如果把這故事改成兩個女孩子的詩朗誦,再加上一些配樂,出來的效果一定非常棒。

在這個繪本裡,沒有出現這句是Anna說的,那句是Elsa說的,而是每個主人公用不同的顏色把她們的話標識了出來。

我們的家長和孩子們不妨閉上眼睛只聽聲音,看看能不能通過兩個公主的不同性格,猜出來裡面的句話是誰說的。好了,開始聽我們今天的故事吧。

A Sister More Like Me

一個更像我的姐妹

by Barbara Jean Hicks

illustrated by Brittney Lee

(你是希望兄弟姐妹和你性格迥異的呢?

還是希望他們能和你的性格更像呢?)

My name is Princess Elsa.

I'm as royal as can be.

If the words look neat and purple, 

then they belong to me.

我是Elsa公主

我尊貴無比

像整潔的,紫色的

這些詞都是屬於我的

I'm her little sister,

Anna - I like color, noise, and shine.

When the words are pink and crowed, 

you can tell that they are mine.

我是她的小妹妹Anna

我喜歡色彩,喧鬧,光亮

當看到粉紅的,歡呼的這樣的詞

你就能知道這些詞是用來形容我的

When you and I were little, 

we were close as we could be. 

當我們還是小孩子的時候

我們非常親密

I was happy you were Anna.

You were thrilled that I was me.

我曾經很開心你是Anna

你也很高興我是我

Till I had to hide my magic,

and our closeness had to end.

我曾經很開心你是Anna

你也很高興我是我

I was still your older sister,

but I couldn't be your friend.

我還是你的姐姐

但是我不能成為你的朋友

I followed you around the house

and chattered like a bird.

I tried my best to please you,

but you never said a word.

我在你身後繞著房子走來走去

像小鳥一樣在你身邊嘰嘰喳喳

我盡我最大的努力讓你開心

但是你一個字都不曾說

That's when I started dreaming about

how my life would be...

if I ever had a chance to have

a sister more like me.

於是我開始幻想

如果我有可能

有一個更像我一樣的姐妹

我的生活會變成怎樣

I considered it my job to do what 

needed to be done.

You were always and forever finding

ways to have more fun.

我考慮著我的工作還有哪些需要完成

你總是一直不停去尋找更加快樂的方法



There were times you made me crazy,

though I tried to let you be -

as I wondered why I couldn't have

a sister more like me.

有些時候你會讓我抓狂

儘管我嘗試讓你做自己

我也在想我為什麼不能有一個

更像我的姐妹呢

while I galloped on my pony

in the wind and rain and sun,

you were cooped up in the study-

and you thought that it was fun!

當我在風中,雨中,太陽下

騎著我的小馬奔馳的時候

你被禁錮在學習當中

不過你認為那是有趣的

I'd have loved to have a playmate

who would join me up a tree.

I would have, if I could have had a sister more like me.

我想有一個玩伴

可以和我一起爬樹

如果我有一個更像我的姐妹

我就可以有這樣的玩伴了

And I'd have loved to have a friend who knew geometry -

I would have, if I could have had a sister more like me.

我想有一個懂幾何的朋友

如果我有一個更像我的姐妹

我就可以有這樣的朋友了

You needed peace and quiet.

I was Princess Meet-and-Greet.

你喜歡安靜

而我是好客的公主

Your room was an explosion!

Mine was always clean and neet.

你的房間和爆炸現場一樣

我的總是乾淨整潔

You were elegant and proper,

and you loved a fancy tea.

While I preferred a bright and

breezy picinic by the sea.

你優雅得體

喜歡精緻的茶點

而我更喜歡在海邊

享受陽光和微風的野餐

You didn't seem to care a bit about the way you dressed.

It was important, as a princess, that I look my best.

你似乎一點都不在乎你的穿著

作為一個公主這個非常重要

所以我總是展現自己最好的一面

You were the picture of perfection

every day, no matter what.

I tried to understand you,

but the door was always shut.

無論發生什麼

你每天都那麼完美

我試著理解你

但是這道門被關上了

Then one day I was so dazzled 

when I saw what you could be.

And I wondered... 

did I really want a sister more like me?

有一天我被你所能做的事情

弄的眼花繚亂

我在想

我真的想要一個更像我的姐妹嗎?

You showed me that you loved me,

and I suddenly felt free-

and truely glad I didn't have

a sister more like me.

你像我展示了你愛我

讓我突然感受到了自由

我為我沒有一個

更像我的姐妹而開心

You always did your duty,

and you always used your head.

你總是盡職盡責

你總是善用你的頭腦

You always listened to you heart

and followed where it led.

你總是聽從你的內心

跟隨著心的指引

I'm very glad I haven't had a sister more like me.

With you around, without a doubt, I see things differently.

我非常高興我沒有一個更像我的姐妹

你在我的身邊,

毋庸置疑

我看到的事物都不同了

I was prickly as an urchin.

我像帶刺的海膽

I was stubborn as a mule!

Now we try to work together-

我固執的像頭驢

現在我們一起努力

it's our Sister Golden Rule.

這是我們姐妹的黃金法則

You are bold and fearless, Sister,

and you have a loving heart.

你勇敢無畏,我的妹妹

你有一顆有愛的心

You are poised and graceful, Sister,

and so wonderfully smart.

你淡定優雅我的姐姐

你冰雪聰明

I'm so happy you are Anna, and I'm pleased that I am me.

I'm thrilled that you are Elsa, and I'm happy I am me.

But even more important-we are happy we are WE.

我非常開心你是Anna,我也高興我是我。

我非常開心你的Elsa,我也高興我是我。

但是更為重要的是

我們都為是我們這樣的姐妹而開心。

這個繪本沒有原版的音頻,大家可以看一下這個外國爸爸的朗讀視頻作為參考。

以上是內容是海尼曼正式學員每周五的分享。說來慚愧,這幾周人在國外,沒有時間寫公共帳號,就把學員分享的內容放上來。等我十一之後回來就回復正常更新,千萬不要取關哦。

如果對於唱讀海尼曼感興趣的家長,可以查看《歡迎免費體驗唱讀海尼曼課程內容》了解我們的課程形式。

相關焦點

  • 風靡全球《冰雪奇緣》原版英文繪本
    英語口語此生能遇見你,已然幸福得一塌糊塗Jimmy's Note吉米老師前言:冰雪奇緣英文繪本免費大放送啦《冰雪奇緣》(Frozen),2013年迪士尼3D動畫電影,迪士尼成立90周年紀念作品,改編自安徒生童話《白雪皇后》。
  • 冰雪奇緣主題曲《Let it go》教唱版
    親愛的英語君們,又到了每周三 keith 大表哥教唱英文歌的時候了,今天keith給大家帶來的是冰雪奇緣的主題曲《Let it go》!2014年1月,《冰雪奇緣》片方發布中文主題曲《隨它吧》MV,邀得演唱者姚貝娜傾情演繹。在這支MV中,姚貝娜身著盛裝,化身高貴冷豔的冰雪女王,手指觸及之處一切都被冰封,法力無邊。她獨自徘徊,唱出了《隨它吧》的精髓所在——勇敢起來、做回自己,而這也正是《冰雪奇緣》所要表達的電影主題之一,這個夏天就讓我們勇敢做回自己吧!
  • 跟美國播音員讀繪本 | 冰雪奇緣 Frozen(2)
    編輯說:美國專業播音員帶你一起讀《冰雪奇緣》!點開音頻,每一句後面都留出了跟讀的時間。一句一句跟讀,一邊「磨耳朵」,一邊糾正口型和發音。安娜在宴會上宣布要與漢斯王子結婚!生氣的艾莎不小心爆發出冰雪魔法,把整個王國都凍住了!艾莎害怕地逃跑了,安娜要把姐姐找回來。
  • 《冰雪奇緣》裡有幾個繪本人物?點進看看就知道!
    對孩子們來說,看電影和讀繪本是不一樣的體驗,如果發現這兩者之間若隱若現的聯繫,也是一種奇妙的感受吧,或許能從中感受閱讀的更多樂趣、從此愛上閱讀也說不定。今天,老約翰就與大家分享一下與《冰雪奇緣》有著絲絲縷縷聯繫的繪本吧。愛孩子愛閱讀愛生活,是老約翰不變的堅持和追求。我們一起,發現閱讀之外的更多精彩,努力與更多的人分享。
  • 冰雪奇緣主題曲Let It Go中英文歌詞
    榮獲今年奧斯卡最佳動畫提名的迪士尼巨製《冰雪奇緣》(Frozen) ,影片在傳統中激發新意,通過不落窠臼的動人故事、可愛的角色、美妙的畫面、動聽的音樂
  • 【中英歌詞】冰雪奇緣主題曲Let It Go
    榮獲今年奧斯卡最佳動畫提名的迪士尼巨製《冰雪奇緣》(Frozen) ,影片在傳統中激發新意,通過不落窠臼的動人故事、可愛的角色、美妙的畫面、動聽的音樂
  • 免費領取 《冰雪奇緣》英文繪本!!
    今日福利1、今天和大家分享《冰雪奇緣》英文繪本,免費領取哦!!!
  • 免費領取冰雪奇緣英文原版高清電影+原版繪本來啦!
    《冰雪奇緣》(Frozen),2013年迪士尼3D動畫電影,迪士尼成立90周年紀念作品,改編自安徒生童話《白雪皇后》。
  • 冰雪奇緣插曲講解
    在唱過電影《冰雪奇緣(Frozen)》(2013)主題曲 Let It Go 之後(戳斜體藍字聽講解),媽媽們都在問艾瑪什麼時候可以教唱 Do You Wanna Build a Snowman?400多個中英文繪本故事任意聽,可以快進快退、離線下載、隨意選擇節目,磨耳朵更方便哦。每周推送的童謠,都是「艾瑪讀繪本」交流群的練習素材,大家每天都在群裡練習語音,互相交流學習進步。一個人學習很孤單,一群人學習很美好,歡迎你加入。
  • 《冰雪奇緣2》票房破4億!這些細節,你注意到了嗎?
    2》再次把我們帶到了神奇的魔法森林,有些臺詞值得我們細細品味,也是學英語的好素材哦~冰雪奇緣2 時隔六年,《冰雪奇緣2》(Frozen II)終於再度登上影院,把我們帶回到冰雪魔法的起源。https://www.moviequotesandmore.com/frozen-ii-new-quotes/https://www.youtube.com/watch?
  • 兒童英文電影推薦——《冰雪奇緣》
    《冰雪奇緣》在2013年就給我們帶來過無限驚奇,除了那首耳熟能詳的「奧斯卡最佳原創歌曲」《Let It Go》,影片也同樣獲得了「奧斯卡最佳動畫長片」獎,成就了動畫電影中的一個經典。《冰雪奇緣》是由克裡斯·巴克、珍妮弗·李執導,克裡斯汀·貝爾、伊迪娜·門澤爾等演員配音的動畫電影,於2014年2月5日在中國上映。
  • 【電影】《冰雪奇緣》主題曲 Let It Go 引全球翻唱
  • 《冰雪奇緣2》音樂盛宴!歌曲全匯總,歌詞全翻譯!
    《冰雪奇緣2》故事繼續聚焦艾莎魔法能力的起源,艾莎和安娜姐妹倆將遠走阿倫戴爾王國尋找真相。相比前一集的格局也將更加龐大,更有史詩感。你將去往何處Don't leave me alone不要留我一人How do I follow you我該如何追隨你Into the unknown? (Oh oh oh)探尋那未知之境——小羊搜搜《冰雪奇緣2》
  • 架子鼓鼓譜分享-《Let It Go(冰雪奇緣主題曲)》
    華特迪士尼動畫工作室的2013年動畫電影《冰雪奇緣在電影冰雪奇緣中,伊迪娜·門澤爾為主角艾莎配音並配唱,而收錄於《冰雪奇緣》官方音樂帶裡是迪斯尼歌手沒有留下任何足跡A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen這是個被隔離的王國 看來我就是這裡的王后The wind is howling like the swirling storm inside
  • 金曲|《冰雪奇緣2》超燃主題曲,能否超越《Let it go》?
    六年前,《冰雪奇緣》出人意料地大獲成功,連連打破票房紀錄,在全球斬獲近12.7億美元。
  • 給姐妹的英文信 a Letter To a Sister
    Dear sister,   I am very grateful that you are willing
  • 【動畫連載】冰雪奇緣:Let it go !
    今天 Rainy 選用的動畫就是來自 冰雪奇緣的經典片段 :Let it go!  冰雪女王逃往深山,感覺自己擺脫了一直以來的束縛,內心得到釋放的一段。動畫簡介:我相信大家對 冰雪奇緣這部動畫片都不是很陌生,影片講述了在一個王國裡有兩位公主:長公主艾莎(Elsa)和小公主安娜。
  • Let It Go 《冰雪奇緣》中英文歌詞
    >Not a footprint to be seen埋藏身後我的足跡A kingdom of isolation在這孤獨白色國度And it looks like I'm the queen我就像是那冰雪的女王The wind is howling like this swirling storm inside狂風呼號,內心亦湧動不能平息
  • 周一伴讀|低年段繪本分享I Like Me《我喜歡自己》
    Do you like yourself? Today Ms. Linda is going to read us a picture book about a pig who likes herself very much.  Let’s get to know more about the pig.  同學們好!你們喜歡自己嗎?
  • 《冰雪奇緣》主題曲「Let it Go」文言文版
    目前為止,我覺得很美的一篇英譯漢是《冰雪奇緣》主題曲「Let it Go」的創譯。這篇作品在「信」的基礎上,很傳神地勾勒了歌曲的意境,而且,更加盪氣迴腸。Let it Go 所描述的場景是:在皇后加冕儀式,Elsa的魔法被撞破。她逃離城堡,孤身來到雪山上,惶恐,孤獨,自我排解,以及釋然後的遺世獨立...