十部值得看的喜劇電影之六韓版「大贏家」《率性而活》

2021-01-07 職場和生活有趣點
圖片來自百度百科
圖片來自百度百科

昨天《大贏家》免費觀看,電影不錯,有一定諷刺和突破,和韓版的《率性而活》相比,是有驚喜有區別,兩部電影都值得看,這裡推薦下《率性而活》。

劇情的脈絡上幾乎一樣。

韓國三圃市近來接連發生的神秘搶劫事件使得民個個寢食難安,新官上任三把火,新警察署署長李承宇命令手下進行一場首創先河的銀行搶劫模擬練習,他想通過這次「示範性的演練」來提升自己在民眾心中的微信力,為以後的步步青雲做好鋪墊。

不料他的如意算盤被突然出現的對手給打亂了。平時老實巴交的交警隊巡警鄭度滿被安排扮演劫匪,也就是大鵬演的角色。

參與訓練的警察們都是應付了事,想快點結束,而呆板的鄭度滿卻無法理解其他人焦急下班的精神,開始發揮他作為「職業搶匪」的專業精神和嚴謹態度——滿腦子念的是要把這一演練的使命成功地完成,他此刻把自己當成了真正的強盜,逐個說服疲憊的「人質們」,懷著熱血的精神要將搶劫進行到底。

最後警方派出了特別機動隊來調和的此次事件,變成了電視臺現場直播,令全國人民都屏住氣息關注的大風波,並且有愈演愈烈的趨勢 。

相同的劇情,不同的是細節。

《大贏家》不錯,但是總是有那麼點疏離感,大鵬扮演的嚴謹是銀行員工,他耿直的人設是通過和領導對業務不同看法的對話來開始塑造的,說服力稍微有那麼一些欠缺,因為在現實中這樣的銀行職員實在是有點不大可能。而《率性而活》裡面鄭度滿扮演的的交警面對上級警察署長的車都敢開罰單,即使是在對方表面身份後也是在敬禮完後繼續開罰單,加上其他配角面對新領導的韓國人那種特有的諂媚,對比之下一下子就把他耿直認真的性格表現得非常立體和形象,當然國內電影也很少敢這麼拍把!

《率性而活》中最黑色的喜劇效果就是鄭度滿扮演的劫匪所表現出來的專業和警察署署長表現出來的「業餘」對比出來的,隱晦的諷刺三圃市最近神秘搶劫比較多是因為警察的能力問題,當然韓國電影一貫喜歡黑各種權力層,在大贏家中力度就顯得不夠,因為不符合現實,太有力度反而跟我們現實認知是有衝突的,所以整體的劇情衝突的大環境不夠。

《率性而活》中搞笑是通過劇情轉折和演員的互動來體現的,兩部電影劇情轉折幾乎一樣,不同的就是演員之間的互動。大鵬在《大贏家》中演的痕跡稍重了一些,而且不戴眼鏡真的很出戲,而其他演員互動不夠就很難把喜劇點點爆,比如《率性而活》裡面扮演劫匪這件事情主人公並沒有告訴家裡人,所以就會出現家裡人接到電話會暈過去,還有母親在現場的情感表達(韓國電影最喜歡的套路),劫匪做伏地挺身的情節等,《大贏家》中劫匪做伏地挺身的橋段因為前期人設立的不到位讓人接受這個橋段會有點難,而且不太符合我們自己的固有認知,孕婦,老爺爺,小孩等等每一個配角的喜劇疊加和主角的嚴肅相互激發就會很喜劇。

當然《大贏家》中銀行職員有很多符合當下的生活化的細節,吃火鍋呀,寫作業還是比較到位,但是主要的對手和關鍵配角不夠立體和有對比,所以就會出現笑了但不夠暢快。

韓國電影還喜歡在電影中表達情感,最後的追逐戲,主角模擬劫匪走投無路中槍死亡,整個電影主角的性格一脈相乘,最後還有愛情橋段,年輕女孩愛上認真英雄,挺符合大眾心理,這個在大贏家裡面應該是柳巖扮演的那個角色,太成熟,如果有情感就不太可信了,所以這段感情線就不是很明顯,沒有點睛的效果。

《大贏家》不錯,值得一看,也可以看看《率性而活》,對比看看,也挺有意思。

相關焦點

  • 同樣是改編,大鵬的《大贏家》和韓版的《率性而活》,到底誰好?
    ;其實並不是,《大贏家》改編自1991年的日本電影《遊戲繼續》,2007年的時候韓國先行購買了版權,拍攝了《率性而活》,韓版的這部《率性而活》鏡頭和情節更加接近國產的《大贏家》,這讓很多小夥伴以為《大贏家》是一部抄襲電影。
  • 從《大贏家》和《率性而活》的橫向對比,看中韓電影的軟硬差距
    因此直面《大贏家》與《率性而活》的優劣對比,有著非比尋常的意義。再將這些演員的表演代入到電影中去看,你會發現:《大贏家》想往誇張喜劇方向去導,這是大鵬等人的優勢所在;而《率性而活》更貼近原著精神,表演和諷刺不割裂,以小見大的招式,使得爐火純青,因此在本輪稍勝一籌。
  • 橫向對比《大贏家》和《率性而活》
    再將這些演員的表演代入到電影中去看,你會發現:《大贏家》想往誇張喜劇方向去導,這是大鵬等人的優勢所在;而《率性而活》更貼近原著精神,表演和諷刺不割裂,以小見大的招式,使得爐火純青,因此在本輪稍勝一籌。
  • 吐槽《大贏家》:這是對韓國電影《率性而活》的拙劣翻拍
    出於對大鵬之前作品的了解,我是懷著笑一場的心理預期觀看了這部電影。奇怪的是,越看我越有一種莫名其妙的熟悉感,最後讓我把記憶中的影像和《大贏家》重合在一起的,是大鵬對著銀行女職員做的伏地挺身。我終於清楚地記得這個橋段是來自我多年前看過的另外一部電影:《率性而活》!
  • 脫胎於《遊戲永無結束時》的《大贏家》與《率性而活》,情節碰撞
    當我們笑哈哈地欣賞完《大贏家》這部電影的時候,突然發現又有另一部電影步入我的眼中,可能是因為我看電影的量不夠廣泛,這部韓版《大贏家》的《率性而活》引起了我的注意。故事的主線兩部電影有著不同的主線,就像兩個主角都有著不同的身份,劇情的風格有著不同的感受。在我們看到的《率性而活》的主角是一個警察,而大鵬的《大贏家》主角是一個銀行職員,簡簡單單的一個身份就給我們奠定了不一樣的氛圍環境。所以《率性而活》是一部色調陰鬱,諷刺政府和警察的一部諷刺片;而《大贏家》是一部闡述了一些正能量的。定位在喜劇的喜劇片。
  • 「大贏家」是翻拍還是抄襲?韓國電影「率性而活」
    《率性而活》是由羅熙贊執導,張鎮編劇,鄭在泳、孫秉浩、李漢威主演的喜劇動作電影,該片於2007年10月18日在韓國上映。該片講述了警察署長策劃了一起奇特的銀行搶劫案模擬演習,因為意外卻變成了一場驚動全國的「大事件」的故事3月20日20時,由於淼執導,李瀟、於淼、王思編劇,大鵬、柳巖、代樂樂、張子賢、田雨等主演的電影《大贏家》上映。影片中,在銀行同事們眼裡,嚴瑾(大鵬飾)是個十足的怪咖,凡事認真恪守原則,總是得罪行長,以至於連累大家獎金泡湯。
  • 同是翻拍,摒棄偏見後《大贏家》和《率性而活》在多方面各有千秋
    一、摒棄偏見,同是改編自日本電影《永不結束的遊戲》的中國版《大贏家》和韓版的《率性而活》其實各有千秋最近大家聊得最火熱的國產電影,恐怕就屬由於淼執導的喜劇片《大贏家》了,這部電影是開年以來,繼《囧媽》之後第二部院線走網絡上映的免費電影。
  • 《大贏家》對比《率性而活》
    很多人說《大贏家》改編自日本的電影,不過看了《率性而活》,在對比《大贏家》基本上沒有任何區 別,說完全一模一樣都不過分。可是即便如此的改變,就差生按著原本來一遍,為什麼兩部電影差距還是有一些的。 《大贏家》最失敗的地方,就是旁白,在電影中,主人公嚴謹的行事作風居然是通過一段自己的旁白來介紹的,怕觀眾看不出來嗎?
  • 電影《大贏家》對比《率性而活》究竟孰優孰劣
    電影《大贏家》對比《率性而活》究竟孰優孰劣? 隨著由大鵬、柳巖主演的《大贏家》在全網上映,一個大家長久爭執的話題又浮現在觀眾的面前,那就是究竟是原作更經典,還是翻拍更勝一籌?今天我在這裡就跟大家分享一下我的一些淺薄看法。
  • 同樣是翻拍劇,但是《率性而活》和《大贏家》的看點則完全不同
    同樣是翻拍劇,但是《率性而活》和《大贏家》的看點則完全不同 時間:2020.03.23 來源:人民日報客戶端 作者:二狗哥說電影 分享到:
  • 同樣是翻拍,《大贏家》不必韓國的《率性而活》差
    《大贏家》翻拍自1991年的日本電影《永不結束的遊戲》,有人覺得質量不如韓國2007年翻拍的《率性而活》,我看未必,這是先入為主的心理。我是後看《率性而活》的,對比之下看出了《率性而活》的很多不足,喜劇層面上還是《大贏家》做得好。
  • 【玥影】率性而活 —— 贏在起跑線上的大贏家
    原創首發於WX公Z號,抄襲必究文/克裡思影 圖/影片海報 電影截圖(關注同名WX公Z號,點擊推送原文連結可獲得推薦影片正片)如果沒有疫情大鵬的《大贏家》應該是院線電影但是利弊權衡下《大贏家》成為了線上新寵(第一個當屬《囧媽》)巧在前些天我剛看了2000版《大贏家》彈幕最多的一句話就是走錯了片場真正想看的是大鵬新版
  • 《大贏家》就是中國版的《率性而活》,搞笑之餘還滿滿正能量
    以前看韓國電影《率性而活》,很是搞笑,為此還寫過文章,想介紹給大家看。看完大鵬柳巖主演的新電影《大贏家》,馬上就意識到這是中國版本的《率性而活》,因為影片中的精彩的梗都是相似的。不過大鵬的《大贏家》在保留原版的精華之餘,也做了本土的改良,在搞笑之餘也不忘傳遞滿滿的正能量。
  • 《大贏家》:一群人「軸」出一部搶劫鬧劇,率性還是嚴謹而活?
    《大贏家》這部電影有兩個標籤,「免費網播」和「翻拍片」。一方面,我們以為免費網播的電影,質量上,可能有些一言難盡;另一方面,翻拍必爛片的聲潮,不絕於耳。所以,沒看電影之前,對它並不抱有期待。《大贏家》是國內第三部院線轉網播的電影,遭遇的境況和《囧媽》相似,都是因為疫情被頭條系買斷。
  • 《大贏家》和《率性活》有多相似?克隆之間的關係是毋庸置疑的
    《大贏家》絕對是克隆「娃」的《率性而活》。以下是我作為觀眾看了這兩部電影後的感受,如有不足之處,請指出。當提到「克隆」時,我相信許多人首先想到的是克隆羊多莉,然而他在高中生物教材中所佔的篇幅偏大,多年來,我不記得高中生物課上的許多知識點,但腦海中克隆羊多莉的印象不亞於李華和韓梅。
  • 《大贏家》大贏家:韓版非原版不該有光環,請摘下有色眼鏡再看本片
    好了,這屬於客觀事實,筆者認為應該很容易取得共識,在具體討論電影本身之前,誠如標題所言,能否先放下一些可能存在的固有偏見呢?主要有三點:01對改編電影的偏見上文已經明晰,《大贏家》並非翻拍自韓版《率性而活》,而是同樣改編自原著小說。
  • 《大贏家》vs《率性而活》,請對國產電影多一點自信!
    大鵬電影《大贏家》上映後,因和韓國電影《率性而活》情節高度相似引起熱議。兩者都是翻拍自日本作家村井邦彥的小說《遊戲永無結束時》,於是關於兩部電影的各種對比紛至沓來。目前為止《率性而活》豆瓣評分8.3分,而《大贏家》只有6.8分。難道兩者相差真就這麼多嗎?
  • 韓國電影率性而活,看過之後才知道大鵬的大贏家輸得有多徹底
    原創,抄襲必究文/克裡思影 圖/影片海報 電影截圖如果沒有疫情,大鵬的《大贏家》應該是院線電影,但是利弊權衡下,《大贏家》成為了線上新寵,(第一個當屬《囧媽》),巧在前些天我剛看了2000版《大贏家》,彈幕最多的一句話就是走錯了片場,真正想看的是大鵬新版。
  • 誰是《大贏家》,誰又能《率性而活》?
    前一段時間,有個國內電影《誤殺》比較火,是根據印度電影《誤殺瞞天記》翻拍的。我還沒有來得及看,據說飽受好評,在國內反響很好。最近《大贏家》搬上大熒幕,同樣是根據國外電影《率性而活》翻拍而來的。翻拍是個中性詞,不要一提到翻拍總感覺有點偷懶的意思。
  • 《大贏家》和《率性而活》的不同寓意!
    看到《大贏家》第一想到的就是《率性而活》,有些橋段幾乎第一樣。第一:《大贏家》裡有局長為這個「強盜」撐腰,我覺得很符合中國的人情世故,和社會結構。 《率性而活》裡的「強盜」沒有任何人撐腰,但是他就是完全按照命令和自身的原則做事,這也體現了韓國社會的部分人群在體質下對韓國政府的對抗。第二: 《大贏家》 「強盜」要求換人質的時候,其他的警察都沒有去阻攔或者反駁,局長完全是「和藹可親」的一句話來去定奪。 《率性而活》同樣的橋段,但是局長是完全被逼的!