翻拍《三體》《水滸傳》,Netflix太想講「中國故事」

2020-12-25 投資界

當國內市場熱衷於開發西遊、封神IP時,大洋彼岸的Netflix突然官宣要翻拍被我們忽視了一段時間的經典IP《水滸傳》。

而就在不久前,Netflix才剛剛宣布了攜手遊族和劉慈欣,接盤我們的難產科幻大IP《三體》。

Netflix一下釋放兩個「重磅炸彈」,立刻在國內外社交網絡上炸開了鍋。國內觀眾擔心它是第二個《花木蘭》,國外觀眾則純屬隔岸觀火。

兩年前,雄心勃勃徵戰亞洲市場的Netflix創始人裡德·哈斯廷斯(Reed Hastings)被問及入華計劃時說,Netflix當下的第一要務是講好韓國故事、印度故事、日本故事,而不是中國故事。

那現在,Netflix大張旗鼓開始講起了中國故事,看來是「時機已經成熟」?

Netflix七年入華之路折戟多次,而我們也喊了很久的「狼來了」,這一次真的會來嗎?

臺灣日本成入華跳板?

2018年,哈斯廷斯(Hastings)曾說,國內「優愛騰」三個大傢伙太強大了,Netflix不著急進入中國市場。

結果話剛一撂下,轉頭就揮師臺灣,斥重金挖來了HBO在臺灣的班底,一口氣宣了5部自製原創華語劇。

雖說Netflix華語劇針對的是它開放服務的華語區受眾,但總讓人感覺醉翁之意不在酒,引發了隔岸看戲的我們一陣騷動,Netflix拍華語劇的一舉一動都在被國內渲染報導。

如今兩年過去,Netflix和在內地繞開的「大傢伙」——愛奇藝,在臺灣市場卻較量上了。

原本在Netflix出現以前,愛奇藝在臺灣流媒體市場擁有一騎絕塵的佔有率。然而現在,據臺媒抽樣調查511位觀眾中,雖然Netflix的使用普及率不如愛奇藝,但付費率竟然超過愛奇藝。

可以說,Netflix在臺灣首戰告捷,至少有了挑戰愛奇藝的資格。

臺灣市場像是Netflix的一塊試驗田,通過臺制華語劇摸清大華語區觀眾的喜好,這其中就包含內地觀眾的口味。

不在內地播不代表我們看不了,Netflix上線劇集、電影歷來是內地盜版資源泛濫的重災區。而佯裝對內地市場半放棄的Netflix,實際上時刻偵察著內地市場輿情。

Netflix首部重磅華語劇《罪夢者》邀來的主演賈靜雯、張孝全、範曉萱等,在兩岸都具有很高知名度,自然吸引了內地觀眾的目光。五部劇播下來,基本可以把兩岸觀眾的審美探出一二。令臺灣觀眾失望的《罪夢者》,在內地的口碑也崩了。

接檔的驚悚劇《彼岸之嫁》與偶像劇《極道千金》劇情落入窠臼、口碑節節敗退,豆瓣評分4、5分,兩岸口碑一致崩盤。

有趣的是,Netflix第四部推出的是內地不可說的外交題材劇,口碑並沒有出圈。直到第五部懸疑劇《誰是被害者》才終於口碑逆襲,豆瓣評分8.0。

於是,我們看到了不光是臺灣媒體鼓吹,內地也鋪天蓋地報導了Netflix華語翻身之作。

看得出來,Netflix也很重視《誰是被害者》在內地的公關。這部劇是唯一被續訂第二季的華語劇,也是Netflix唯一被內地買下的版權劇,合作方不是老熟人愛奇藝,而是新朋友西瓜視頻。

臺制華語劇儼然成了Netflix進入內地市場的新名片。而在《水滸傳》項目中,我們看到Netflix找了日本導演佐藤信介執導。

如今中日影視交流頻繁,不知道日制華語劇是不是也將成為Netflix入華的另一張名片。Netflix似乎有意通過兩個地區作跳板,撬開內地大門。

有趣的是,上世紀70年代,西方世界兩次翻拍《水滸傳》《西遊記》都是由日本人完成的。

英國廣播公司(BBC)甚至找了既不懂日語、也不懂中文的人配成英語。一群日本演員配著英語演中國的《水滸傳》,畫面不敢想像。

為什麼不能找中國人拍?

圈內人心知肚明Netflix這些年一直在接觸中國創作者,目前看來是都沒成。

根據一位創作者說法,不接Netflix活兒的最主要原因是不敢。目前國內的監管政策越來越趨緊,勢必會受到影響。

回顧Netflix折戟的入華之路,Netflix似乎就沒弄懂過中國。

七年間,Netflix「緋聞」合作夥伴不斷,幾乎把中國巨頭傳了個遍,樂視、阿里、萬達、保利等等。

這期間,Netflix入華的態度與方式也千變萬化。一會兒自信滿滿單刀赴會,一會兒說要中國小夥伴幫助。

2015年是Netflix緋聞最多的一年。

年初的時候,哈斯廷斯(Hastings)放言入華不需要合作夥伴,當時連外媒都質疑Netflix不明白前輩Twitter、YouTube等前車之鑑,中國政策不允許境外公司展開視聽服務。

到5月份,Netflix又認慫說不想在沒有合作夥伴的情況下貿然進入,因為入華手續太麻煩了。

根據《好萊塢報導》,Netflix接觸了因《小時代》系列正當紅的樂視,以及華數傳媒、保利、百視通,甚至還給央視旗下的中國網絡電視臺拋去了橄欖枝。

及至年末,Netflix還搭上當時正在全世界「買買買」的王健林,剛收購完傳奇的萬達,又被傳出要收購Netflix。可奔波一圈下來,沒一個有下文。

2016年初,哈斯廷斯(Hastings)再次宣稱要獨自入華,Netflix重拾入華手續、努力獲取牌照,儘管可能要花上好幾年的時間。但接著就傳出阿里收購Netflix的消息,尤其在阿里私有化優酷後,傳聞愈演愈烈。

就在這時,Netflix卻突然與愛奇藝達成內容授權合作。2017年5月,Netflix終於邁出了入華實質性的一步。

可這段備受矚目的跨國合作進行得卻異常低調,以致於如果龔宇不講,我們都不知道他們分手了。

2019年5月龔宇稱,「受到審查系統和用戶品味的影響,效果不是太好,所以我們不再繼續合作。」總有種說不明道不清的彆扭。

與愛奇藝結束合作後,一度傳出Netflix要投入優酷懷抱。外媒分析師保羅·佩斯卡託雷(Paolo Pescatore)認為,介於合作過愛奇藝的關係,中國其他巨頭可能已經關上Netflix入華的大門。

他還認為,Netflix目前的中國策略是挖掘全球華人創作者,委託其進行中國內容製作,從而解決Netflix原創內容入華的審查問題。

於是,我們看到了Netflix第一個中國內地合作項目:《飛奔去月球》。

該項目的美國牽頭方為華裔製片人楊燕子,是第五代導演陳凱歌、張藝謀片子在北美引進發行的重要推手。而她在中國的合作方是肩負中國文化走出去使命的東方夢工廠。

與史匹柏的夢工場分手後,華人文化、上海文廣集團SMG的東方夢工廠失去了大熱IP《功夫熊貓》。另起爐灶的《飛奔去月球》講述中國探月計劃成功與嫦娥故事傳說。但該項目一直延期擱置,直到Netflix接盤。

這種合作模式,或許也會成為Netflix入華的另一種方式。但前提是,得講正能量的中國故事。

Netflix進攻中國動作不斷

此前眾所周知,Netflix入華第一大難題,是辦證困難。但2019年8月19日之後,就不存在這個問題了。

北京市發布《北京市服務業開放改革三年行動計劃》,放寬網際網路遊戲、視頻和圖書等業務的外資準入條件,允許外資在滿足內容監管和數據安全的前提下,提供網路遊戲下載和網絡視聽節目服務。這意味著,過去阻擋YouTube、Apple TV+進入的政策大門已經打開。

硬糖君注意到,近一年Netflix加大了國產電影、劇集的版權購買,2019年一年的購買量與2018-2017年兩年的量差不多。

Netflix拿下了《流浪地球》《哪吒》《紅海行動》等中國爆款電影版權;買入了涵蓋優愛騰三家的版權劇,比如熱門古裝IP《陳情令》《三生三世十裡桃花》《天盛長歌》等,一個都不落下;甚至連甜寵劇、沙雕劇都不放過,買入了《致我們單純的小美好》《致我們暖暖的小時光》《從前有座靈劍山》等。

今年初,其還和於正的歡娛影視試水了首部Netflix獨播的內地劇《金枝玉葉》。之後還迅速買入了熱播電視劇《下一站幸福》《三十而已》,以及「豪華巨製」的網大《徵途》。

從沒見過任何一個國外流媒體如此大手筆的購買國產劇。亞馬遜斷斷續續買過一些國產電影、劇集,一年最多兩部。比如去年買入《少年的你》,與Netflix聯播《初戀這件小事》;2018年和hulu聯播《如懿傳》。

HBO則是除了臺劇《我們與惡的距離》,沒有買入過華語劇。

Netflix此番壕買,不單單是為了所服務的華語受眾,應該也是向中國市場示好的一種表現。嘴上說不著急進入中國市場的Netflix,實際上比誰都著急。

Netflix對國際市場的開墾已接近飽和,全球僅剩中國、克裡米亞、朝鮮與敘利亞四塊土地尚未涉足。而中國是唯一真正具備巨大消費潛力的國家。

大洋彼岸的股東們時刻關注著Netflix入華的情報,中國故事似乎成了Netflix在股市唯一可講的故事。

而這一時期的優愛騰,也比此前都需要Netflix。

根據QuestMobile報告顯示,截止2020年6月,在線視頻行業月活人數相比去年同期下降11%,從9.64億減少到8.57億。與之相反的是短視頻增長勢頭正猛,2018年至2020年,兩年間趕上了在線視頻3億月活的差距。

很明顯,目前國內流媒體市場不僅趨近飽和,還將進入與短視頻「搶」存量用戶的博弈階段。國內開墾飽和的優愛騰與國外開墾飽和的Netflix,正需要彼此的手中王牌,來實現打開新的市場可能。

但Netflix與愛奇藝看來並不愉快的合作、多年入華路與長視頻各家大概也都有過無果的磋商,使其最終繞開了中國同行們。

如前文所述,Netflix最新華語劇《誰是被害者》竟是與長視頻的對頭西瓜視頻合作的。正為美國上市奔波的字節,會為Netflix打開入華的通途嗎?

【本文作者魏妮卡,由投資界合作夥伴微信公眾號:娛樂硬糖授權發布,文章版權歸原作者及原出處所有,轉載請聯繫原出處。文章系作者個人觀點,不代表投資界立場。如內容、圖片有任何版權問題,請聯繫(editor@zero2ipo.com.cn)投資界處理。】

相關焦點

  • Netflix翻拍《水滸傳》面臨哪些門檻?
    而且《水滸傳》是公版IP,Netflix節省了一大筆版權費用。不過,Netflix版《水滸傳》註定無法「討好」中國觀眾(或許Netflix也壓根沒打算討好)。Netflix翻拍《水滸傳》面臨著以下幾大問題:1、電影版《水滸傳》目前尚無成功案例。國內《水滸傳》雖然被翻拍多次,影響深遠,但大多是劇集,電影少之又少。
  • 從《三體》到《水滸傳》,Netflix探路中國市場從改編IP開始?
    不過,這種單純合作版權的模式,想必無法真正滿足Netflix的需求,由此與內地影人合作,打造中國故事,成為了Netflix再向華語市場向前一步的試探。 為什麼是《三體》《水滸傳》們?
  • 從《三體》到《水滸傳》,Netflix如何探路中國市場?丨鮮觀
    喵族碼字員:李子翼Netflix再次對「中國故事」下手了。
  • 從《三體》到《水滸傳》,Netflix(NFLX.US)探路中國市場從改編IP...
    從主創陣容來看,Netflix延續了一貫的「大投入、大製作」的方法,不過相比於對《三體》的期待,中國觀眾對《水滸傳》大多並不看好。日本導演、美國編劇的拼盤,加之《水滸傳》眾多的角色和故事分支,讓中國觀眾對於這次Netflix的改編質疑聲頗多。即使存在諸多文化壁壘和差異,面臨著諸多挑戰,這並不會勸退Netflix 「跨國取材」和「本土化」的步伐。
  • 《三體》之後,Netflix又要對《水滸傳》下手了
    2020年12月11日刊|總第2642期 前不久,Netflix電影官方推特發布聲明,稱將翻拍中國經典小說《水滸傳》。要知道Netflix剛拿下《三體》版權不久,此次又盯上了中國四大名著之一的《水滸傳》,能看出Netflix想要開拓中國市場的決心。
  • 《三體》之後看上《水滸傳》,Netflix對中國IP來勁兒了?
    Netflix又開始「折騰」中國IP了,這一次的目標是《水滸傳》。 近日,Netflix通過官方推特宣布,將把中國古典四大名著之一的《水滸傳》拍攝成電影,並公布了由日本導演佐藤信介執導。儘管我們知道Netflix的全球化策略與海外布局在一步步擴張,對新故事的渴求也寫在臉上。但當劉慈欣的科幻著作《三體》和中國古典四大名著之一的《水滸傳》先後被宣布影視化時,輿論還是如同平地驚雷般炸開了鍋。
  • 《水滸傳》將被國外翻拍成電影,網友的腦洞笑Skr人!
    而且還是被國外翻拍!!>熟悉《三體》的應該知道 要拍《三體》美劇版的也是這家公司 公司來頭很大
  • 日美要翻拍《水滸傳》了,畫風會「辣眼睛」嗎?
    拋開複雜的人物背景,僅僅是人物官職、綽號這些基礎的概念想用外語解釋清楚就是一大難點。你能想像翻拍出來的外文版《水滸傳》是什麼樣子嗎?奈飛版《水滸傳》=日本導演+美國編劇?作為流媒體巨頭,奈飛(Netflix)因播放《黑鏡》、《獵魔人》等熱門影視劇,在全球擁有過億粉絲。
  • Netflix宣布拍攝《水滸傳》,網友求放過:這本小說,真的很難拍
    《三體》後,Netflix近日再宣布將開拍電影《水滸傳》,透露要以「未來主義」的方式呈現,電影由日本導演佐藤信介執導,編劇則是MattSand擔任,製片人將由EricNewman及BryanUnkeless出任。
  • 日本導演,美國編劇,Netflix能拍好中國名著《水滸傳》電影嗎?
    11月13日,網飛Netflix在社交媒體上宣布,將把中國四大名著之一的《水滸傳》翻拍為電影,而前不久,Netflix剛剛宣布要拍《三體》英文版劇集。相比於對《三體》的期待,中國網友對《水滸傳》大多並不看好。
  • 耐飛翻拍《水滸傳》不必過早吐槽
    從目前網友評論看,大多數人認為耐飛翻拍《水滸傳》有些不靠譜,因為外國人很難理解中國古典名著的精髓,也有網友認為這也是一件「中國傳統文化對外輸出」的好事。   耐飛官宣翻拍《水滸傳》時給出的理由是「對中國文學名著非常感興趣」,將該片描述為「中國文學名著的未來主義版動作冒險傳奇大片,充滿榮耀、浪漫和陰謀,探討忠誠、領導力和我們冒著個人代價面對
  • 美國公司找日本導演拍《水滸傳》,中國網友不淡定了
    據報導,美國公司網飛(Netflix)將翻拍中國的古典名著《水滸傳》,該電影將由日本導演佐藤信介執導,由《深海浩劫》編劇Matt Sand擔任編劇。並介紹《水滸傳》是「一部充滿榮耀、浪漫和陰謀的史詩動作冒險傳奇,這個故事適時地探討了忠誠、領導力以及我們不顧個人代價承擔社會責任等問題」。
  • Netflix要拍《水滸傳》你能想像是什麼樣的嗎?
    《水滸傳》作為中國四大名著之一,可以說是家喻戶曉,而《水滸傳》的影視作品也有多個版本,但最經典的還要數1998年央視版《水滸傳》,可以說是許多90後小夥伴的童年回憶。後來2011年翻拍的版本雖然也很出色,但與1998年版相比較來說,還是讓人覺得98年版更加經典。
  • 老外翻拍《水滸傳》,就剩下個「大尺度」了?
    文章來源於電影工廠(ID:vipidy),已獲得轉載發布授權大河向西流啊天上的星星閃瞎眼啊網飛在官宣翻拍《三體》後,又對準了另一個IP,那便是咱們的四大名著之一《水滸傳》。而且,從目前發布的物料看,這回網飛野心勃勃,有要擼起袖子大幹一場的架勢。
  • 繼《三體》、《西遊記》後,Netflix 宣布將拍攝《水滸傳》,將改編...
    (原標題: Netflix 要對《水滸傳》下手了 你慌不慌?)11 月 15 日消息,近日網飛(Netflix)電影官方推特 @NetflixFilm 發布聲明,稱將拍攝中國經典小說《水滸傳》電影,日本導演由佐藤信介擔任導演,馬修 · 桑德(Matthew Sand 又名 Matt Sand)擔任編劇。
  • 美國公司找日本導演拍《水滸傳》,中國網友不淡定了……
    中新網客戶端北京11月13日電 繼《花木蘭》被迪士尼翻拍為真人電影後,《水滸傳》也將出現國外版本了?據外媒報導,美國公司網飛(Netflix)將翻拍中國的古典名著《水滸傳》,該電影將由日本導演佐藤信介執導,由《深海浩劫》編劇Matt Sand擔任編劇。
  • Netflix宣布拍攝電影版《水滸傳》,網友表示很慌
    據Deadline報導,網飛(Netflix)宣布將拍攝電影版《水滸傳》,由《王者天下》、《死神》真人電影導演佐藤信介執導,《深海浩劫》編劇馬特·沙德(Matt San)撰寫劇本,埃裡克·紐曼(EricNewman)和布萊恩·魷克勒斯(BryanUnkeless)擔任製片人。
  • Netflix將翻拍中國名著《水滸傳》,日本導演佐藤信介執導
    【頭條影訊】▼Netflix將翻拍《水滸傳》,日本導演佐藤信介執導據國外媒體報導,Netflix將翻拍中國古典四大名著之一《水滸傳》,由《忍者刺客》《深海浩劫》編劇馬特·薩德撰寫劇本,《王者天下》導演佐藤信介執導。影版《水滸傳》是一部未來主義風格,充滿榮耀、浪漫和陰謀的動作冒險電影。它探討了忠誠度、領導力和人們不惜個人代價處理社會問題的責任。
  • 《水滸傳》秒變《金瓶梅》?跪求翻拍別再毀經典
    網飛在官宣翻拍《三體》後,又對準了另一個IP,那便是咱們的四大名著之一《水滸傳》。有趣的是,這部日本人拍的中國故事,還曾配以英文臺詞,在BBC播出。但,在中國受阻,卻擋不住日本人對《西遊記》的喜愛,他們翻拍進行二次創作的腳步從未停止。
  • Netflix將拍《三體》,權遊加盟,此前國產版三體發布海報
    導讀:《三體》是中國科幻文學的裡程碑,不僅在國內多加讚譽,在海外也是圈粉無數,並贏得有科幻界諾貝爾獎之稱的雨果獎,讓其作者劉慈欣成為第一個有此殊榮的亞洲人。此前劉慈欣作品《流浪地球》上映,預示著國產科幻即將崛起。此次,國內外同拍《三體》,效果如何?