聽歌學英語∣Rich Love-OneRepublic / SeeB

2022-01-06 可可英語

【新朋友】點擊標題下面藍字可可英語加關注

【老朋友】點擊手機右上角圖標轉發分享內容

【聽音頻,也可猛戳左下角「閱讀原文」】

歌曲信息

歌曲:Rich Love

專輯:Rich Love

歌手:OneRepublic / SeeB

天團One Republic聯手挪威電子樂組合SeeB夏日風情單, 胖子的聲音真的蠻適合唱電音的,希望能給這個夏天帶來一絲清涼。


歌詞大意

I remember talking and drinking what we could find

記得我們談過所有能想到的喝過所有能喝下的

Burnin' all those candles and stayin' up through the night

點完所有的蠟燭整夜不眠著

We'd make reservations for the places we know we'd never try

我們為所有你我未曾嘗試盡力的地方立訂合約

But then oh, we found some rich love

噢我們發現了那繽紛精彩的愛

I remember feeling broke as a bottle of wine

我記得我感受過如酒瓶般破碎的糟心

I didn't move to the city to count all my pennies and worship the Hollywood sign

我並沒有搬到城裡去掙錢亦或對著好萊塢的標誌敬禮

She'd say, "hey man, nice to meet you"

嘿很高興見到你

But she'd take it in one last time

但那是她最後一次這樣做了

And I know, cause I found some fake love

我知道我看出了某些虛情假意

Ooh, broke as a bottle of wine

噢我們如酒瓶般破碎離析

Ooh, but drink with you all damn night

噢曾整夜陪你宿醉到底

Ooh, I'm not trying to trade love

噢我並不是要出賣愛情

Cause if we don't find money

若我們無法獲得財富

Then what we got honey is just enough

我們所擁有著的一切也都已經足矣

We got some rich love

我們已收穫了愛的豐盈

She'd say, "hey man"

她說嘿

She'd say, "hey man, nice to meet you"

她說嘿很高興見到你

She'd say, "hey man, nice to meet you"

她說嘿很高興見到你

But she'd take it in one last time

但那是她最後一次這樣做了

Do you remember dancing? The parties out in the yard?

你可記得那跳過的舞那在庭院外辦過的趴體

We would piss off the neighbors

我們總會惹怒鄰居

They'd eventually call the cops

他們最後總會叫來警察

And I was saving up for something, hoping life would finally start

我為某些緣由存著積蓄希望生活能找到一個好的開始

Cause oh, we had some new love

噢我們如酒瓶般破碎離析

Ooh, broke as a bottle of wine

如酒瓶般破碎離析

Ooh, but drink with you all damn night

噢曾整夜陪你宿醉到底

Ooh, broke as a bottle of wine

如酒瓶般破碎離析

Cause if we don't find money

若我們無法獲得財富

Then what we got honey lifts it up

我們所擁有著的便會將一切支撐起

We got some rich love

我們已收穫了愛的豐盈

She'd say, "hey man"

她說嘿

She'd say, "hey man, nice to meet you」

她說嘿很高興見到你

She'd say, "hey man, nice to meet you"

她說嘿很高興見到你

But she'd take it in one last time

但那是她最後一次這樣做了

Oh,I'm broke as a bottle of wine

我如酒瓶般破碎離析

Said, we're broke as a bottle of wine

她說我們如酒瓶般破碎離析

We're broke as a bottle of wine

我們如酒瓶般破碎離析

Broke as a bottle of wine

如酒瓶般破碎離析

Broke as a bottle of wine

如酒瓶般破碎離析

We're broke as a bottle of wine

我們如酒瓶般破碎離析

Cause if we don't find money

若我們無法獲得財富

Then what we got honey lifts it up

我們所擁有著的便會將一切支撐起

We got some rich love

我們已收穫了愛的豐盈

She'd say, "hey man"

她說嘿

She'd say, "hey man, nice to meet you"

她說嘿很高興見到你

We're broke as a bottle of wine

我們如酒瓶般破碎離析

We're broke as a bottle of wine

我們如酒瓶般破碎離析

Cause if we don't find money

若我們無法獲得財富

Then what we got honey lifts it up

我們所擁有著的便會將一切支撐起

We got some rich love

我們已收穫了愛的豐盈

We're broke as a bottle of wine

我們如酒瓶般破碎離析

Broke as a bottle of wine

如酒瓶般破碎離析

Broke as a bottle of wine

如酒瓶般破碎離析

We're broke as a bottle of wine

我們如酒瓶般破碎離析

Broke as a bottle of wine

如酒瓶般破碎離析

Cause if we don't find money

若我們無法獲得財富

Then what we got honey lifts it up

我們所擁有著的便會將一切支撐起

We got some rich love

我們已收穫了愛的豐盈

歌詞解析

Burnin' all those candles and stayin' up through the night

點完所有的蠟燭整夜不眠著

Stay up懸在原位上; 不睡覺; 熬夜; 不掉

例句:

She could always sweet-talk Pamela into letting her stay up late.

她總能哄得帕梅拉同意她晚睡一會。

I used to stay up late with my mom and watch movies.

我以前總是和媽媽一起熬夜看電影。

He has to wear a belt to make his trousers stay up.

他不得不系上腰帶才能使褲子不掉下來.

We'd make reservations for the places we know we'd never try

我們為所有你我未曾嘗試盡力的地方立訂合約

Make reservation for預定

例句:

Hello. I'd like to make reservation for four at Saturday night.

餵,我要預約周六晚上四個人的桌位.

Please wait till I make reservation for the hotel.

請等我訂好旅館.

Would you like me to make reservation for you there?

需不需要我在那裡為您預訂一個房間?

Then what we got honey lifts it up

我們所擁有著的便會將一切支撐起

Lift up舉起,提起; 鼓舞; 挑; 搴

例句:

To open the gate, lift up the latch.

要打開大門,先把門閂提起來.

We'll have to lift up the car to get her out.

我們得把車子抬起,才能救她出來.

There's no need to lift up your voice, I'm not deaf.

你不必這麼高聲,我不聾.

相關焦點