爆款之後,華策克頓 「文化出海」如何先發制人?

2021-02-22 數娛夢工廠

近日,由華策克頓旗下劇酷傳播出品的《三生三世十裡桃花》獲得了2017年第22屆亞洲電視大獎賽最佳電視劇提名和最佳攝影提名。據悉,本次大獎賽最終獲獎名單將分別在11月30日及12月1日於新加坡頒獎典禮上予以公布。

屆時,《三生三世十裡桃花》將和韓國KBS《雲畫的月光》、MBC《逆賊:偷百姓的盜賊》、SBS《浪漫醫生金師傅》、TVN《孤單又燦爛的神-鬼怪》,以及中國劇《擇天記》爭奪最佳電視劇大獎。

這將是繼坎城電影節之後,《三生三世十裡桃花》在國際級大舞臺的又一次亮相,在這背後是華策12年出海之路的不懈堅持。

坎城獲獎背後

華策如何逐步提升國際影響力?

精品內容的加速出海已經成為政府層面重點討論的議題。

在十九大期間舉辦的記者會上,廣電總局副局長張宏森表示,我國正在從新聞出版廣播影視大國向強國邁進。

張宏森提到,數字出版在2016年的營業收入已經突破了5700億,連續幾年超過了20%的增長,「我們大力實施精品戰略,鼓勵精品、鼓勵原創……這些年以來,我們的電影電視劇、網絡文學、網絡視聽作品、書報刊等等,都出現了一批深受觀眾和市場歡迎的優秀作品。我們的一些優秀作品不僅在國內叫得響、傳得開,在世界上也開始建立品牌,贏得了市場份額。」

這些優秀作品中,當然少不了《解密》、《錦繡未央》、《三生三世十裡桃花》等風靡海內外的出海劇目,而這一系列精品爆款背後,都站著同一家影視劇公司——華策影視。

這家成立於2005年的老牌影視製作公司,已經在海外市場深耕了12年,集團總裁趙依芳和團隊的文化出海之路更是從上世紀90年代就已經開始,截至目前已將超過10000小時的電視劇發行到包括「G20」和「一帶一路」沿線在內的180多個國家和地區。 

事實上,早在今年5月,國家新聞出版廣電總局電視劇司楊錚副司長曾在以「推動中國電視劇走出去,提升整體電視劇品質」為主題的專題報告中下過這樣的判斷:「電視劇產業的下一個增長點、興奮點應該在海外市場」。

市場情況也正是如此,2016年中國電視劇出口總額為5.1億人民幣,佔整體電視節目內容出口總額的68%,而2015年這一數字為3.7億,增長38%。

中商產業研究院發布的《2017年版中國電視劇行業市場前景及投資諮詢報告》統計,自2010年以來,國產劇出口數量以每年30%的速率穩步提升,2016年,國產劇出口達400部,出海地區也從最初的港臺、日韓、東南亞到現在的向歐美地區發力。

相比之下,華策作品的影響力則先人一步地已經逐漸從東南亞、日韓向歐美國際市場以及土耳其等小語種國家拓展。2014年,《天涯明月刀》在土耳其播出;同年,《天龍八部》和《封神英雄榜》則登陸喬治亞Lberia TV電視臺。

而在華策集團總裁趙依芳看來,「走出去」之路能越走越寬,是黨和國家在做出將文化「走出去」上升為國家戰略的頂層設計之後,與中國實力增強和中華文化崛起同頻共振的結果。可以看出,積極布局海外市場的背後,是華策助力中國文化走出去的深層次考量。 

大量優質內容極具廣度和深度的海外布局,使得華策得到了國際社會的普遍認可。在今年的坎城電視節上,代表電視行業全球高度的MIPTV榮譽勳章首次頒給了華策集團創始人、總裁趙依芳女士,她也由此成為了獲此殊榮的中國影視傳媒第一人,這被認為是全球娛樂市場對中國電視劇產業重視和認可程度升級的一個標誌性事件。

(華策集團創始人、總裁趙依芳獲坎城電視節榮譽勳章)

巧的是,就在趙依芳授勳當日下午,華策克頓旗下全網劇《三生三世十裡桃花》也在坎城電視節被法國媒體資訊公司The WIT列為「全球最受歡迎電視劇」之一。

(《三生三世十裡桃花》在IMBD中評分為7.8分)

2017年4月以來,《三生三世十裡桃花》登陸14個國家的電視臺,並被馬來西亞Astro和新加坡StarHub一致評選為「2017年最受觀眾關注的外國劇集」,進入了88個國家和地區。

而在美國華納兄弟旗下的亞洲影視網站Dramafever上,《三生三世十裡桃花》和另一部華策克頓出品的作品《孤芳不自賞》更是曾在前三熱播劇中佔據兩席,第二名為韓劇《孤單又燦爛的神-鬼怪》。

爆款頻頻開路

牆內開花牆外香

曾經瘋狂迷戀港臺、日韓偶像劇的國內觀眾們也許想不到,國產劇也已經可以被外國網友掰著手指頭催更了,在華策人的不斷努力下,這些年「文化出海」步伐更是逐漸打入了歐美等海外主流話語圈,並進一步向土耳其、喬治亞等小地區滲透。在此過程中,中華民族優秀的傳統文化以及價值觀,也在一步步的俘虜外國觀眾。

「請快點更新最新劇集的英文字幕吧...我試著去看生肉(原生版,沒有英文字幕),不過完全沒法看懂,看來我得去學學漢語了」、「我愛上了扮演夜華角色的演員,他用微小的面部表情得當地詮釋了人物情感,我覺得這演技很厲害。」、「我以前很少接觸中劇,不過看過《微微一笑很傾城》後,深深被吸引,急切需要找另一部中劇緩解《微微一笑很傾城》完結時帶來的陣痛。後來我找到了《三生三世十裡桃花》,我的天,沒有錯過這部戲實在太值得高興了。」……這些來自YouTube、ViKi、Reddit等網站的外國網友留言,可以充分體現出《三生三世十裡桃花》在海外受到的追捧和喜愛。

去年年底上映的《錦繡未央》,也已經在東南亞、韓國、美國和非洲的一些國家上映並獲得追捧,在同步上映的DramaFever上點擊率更是緊追大熱韓劇《孤單又燦爛的神-鬼怪》。

其中,男女主的顏值、劇情的跌宕起伏、古裝劇中華麗的道具和布景等,都成為國外尤其是東南亞地區網友們重點誇讚的因素。

實際上,由於地緣和文化背景的相似以及大量的華人聚集,國產劇在東南亞收穫了大量劇迷,這一地區與港澳臺以及日韓市場也是播出中國內容最重要的三大市場。其中古裝劇之所以大受歡迎,中國國際電視總公司海外市場部主任蔡丹翔此前在接受採訪時認為,主要在於其內容上沒有太多限制,背景大多數取材於歷史記載或架空想像,沒有太多文化屬性,世界各地接受程度更高。

另一方面,近年來國產劇在製作水平上,包括故事劇本、美學韻味、技術水準等方面均大幅提升,很多國產大劇、精品劇集的投資已經躍升到五六百萬元一集,從製作預算來講,甚至超過了日韓劇。

華策克頓副總裁劉智也認為,過去國產劇更多偏重於娛樂,在獨特的價值觀、情懷的輸出上做得還不夠,「只有具備了獨特的價值觀和情懷,才能真正徵服全球市場。這方面我覺得古裝劇還是有優勢,把五千年的文化、歷史發掘好,開發好,我覺得能在競爭中實現突破。」

而另一方面也可以看到,華策也在保持優勢的同時逐步拓寬自身出海劇目的品類。在2016年其海外發行的劇目中,現代題材劇的佔比已經超過42%,大大突破以往對於電視劇出海以古裝劇和歷史劇為主的傳統認知。

其中,諜戰劇《解密》不僅榮獲2016年中美電影節「優秀電視劇金天使獎」,還在國外網站獲得9.5/10的高評分,被網友自發翻譯成英、法、德、西班牙、葡萄牙、印尼等十餘種語言,海外平臺總點擊量超1000萬次,其中在YouTube的點擊量達774萬次,實現了主旋律題材電視劇以市場化方式走出去。

《親愛的翻譯官》在DramaFever的網絡點擊率甚至高於同檔期上線的包括《Running Man》在內的韓國綜藝及韓劇。《我的奇妙男友》與國內同步播出時,在Viki和Dramafever的亞洲劇集點擊量位列第二,僅次於《太陽的後裔》,迄今仍是Viki平臺點擊量最高的的華語劇集。 

通過海外發行渠道的拓展及平臺建設,華策已與10餘家海外媒體共同建設覆蓋30個以上國家和地區的華語節目播出平臺,不斷搭建國際合作資源平臺,並在多個渠道開闢「華劇場」。

除了渠道的拓展,在一部部爆款之後,作品內容的精益求精也是華策一直以來的追求。趙依芳認為,「走出去」遇到的困難我們都曾經歷過,如文化差異的壁壘、從無到有的渠道搭建,但最需要攻克的困難還是內容的繼續優化與提升。中國故事要走出國門,至關重要的是要提升國際表達能力,這有賴於我們創意能力、製作水準等內功的提升,也有賴於我們的人才培養和工業化體系的建立。

再次承辦艾美獎

衝鋒者克頓的出海野心

   

最新一部火出海外的國產劇,當數這個暑假的《楚喬傳》。據統計,在國外正版視頻未上線的情況下,谷歌有關「楚喬傳」關鍵詞的搜索超4000萬條,YouTube播放量超1.3億,觀看時長突破13億分鐘。

《楚喬傳》背後同樣有著華策克頓的身影,克頓旗下子公司辛迪加影視是兩大出品方之一。更早之前克頓出品的《何以笙簫默》,則長達數年停留在國外網站的推介劇目中,在加拿大、美國、韓國等地播出後也受到了歡迎。

實際上,在華策集團的出海進程中,克頓扮演著舉足輕重的角色。這家成立於 2003年的電視劇研究、策劃、製作和發行集團,不僅出品過大量深受歡迎的劇集,還通過長期深入研究海內外電視劇數據,形成了中國獨一無二的電視劇評估優化體系。

今年7月份,由華策克頓舉行的2017年(第45屆)國際艾美獎最佳女演員(歐洲區)半決賽評選活動,是繼去年國際艾美獎喜劇類別評選之後,國際艾美獎組委會再次批准華策克頓承辦國際艾美獎以及一系列相關國際交流活動。

而隨著Netflix與愛奇藝戰略合作的達成,以及已經出手多時的HBO、FOX電視臺,一個全新的電視劇合拍時代已然來臨,華策克頓依舊成為了這一趨勢下的衝鋒者。

一方面,加大海外發行的區域,與更多平臺建立合作,特別是在世界範圍內都在高速成長的OTT平臺;另一方面,克頓也在嘗試和國際一流的影視公司和平臺合作,進行合制電視劇項目的探索。

目前,克頓旗下辛迪加與美國六大之一索尼電視合拍的《新婚公寓》已經播出。

在今年6月份的中國模式日論壇上,華策克頓副總裁劉智談到其與國際合作的模式:用中國的故事與HBO、Netflix等公司合作,製作的時候就把海外市場考慮進來。

「與索尼的合作是改編他們的作品,雖然也取得了不錯的成績,但克頓接下來規劃的重點是將中國故事和中國文化,用西方觀眾可以接受的表現方式輸出。」劉智強調,在國際合作中克頓更重視中國文化的走出去。

正如習總書記在十九大報告中提出,「提高國家文化軟實力,要努力展示中華文化獨特魅力」,要「把跨越時空、超越國度、富有永恆魅力、具有當代價值的文化精神弘揚起來,把繼承傳統優秀文化又弘揚時代精神、立足本國又面向世界的當代中國文化創新成果傳播出去」。

在趙依芳看來,正是通過「走出去」,中國的文化自信得到了極大彰顯。以中國電視劇為代表的中國文化產品在競爭激烈的國際市場版圖中已經站穩腳跟,擁有一席之地。

而浙江省委書記車俊任書記日前走訪華策時更是直接表示,「文化浙江」建設和文化產業發展,華策和橫店一定要作為兩張名片、兩大支柱和龍頭企業,發揮積極作用。

可以預見的是,以華策克頓為首的優秀的影視製作方,將再次成為合拍2.0時代下的弄潮兒,也將成為中國文化在海外的最佳代言人。

相關焦點

  • 華策克頓花開四海八荒
    此次被提名是繼坎城電影節之後,《三生三世十裡桃花》在國際舞臺的又一次亮相。同時獲得兩項提名是行業對《三生三世十裡桃花》的極大認可,也進一步打開了華策克頓邁向國際舞臺的大門。寶劍鋒從磨礪出。華策克頓作為中國打造大量電視劇「爆款」的龍頭影視集團,匠心打磨每一步作品的同時保持持續創新、開放合作的精神,積極探索著國內影視業的國際化之路。
  • 華策克頓「出海」風帆正勁,國產都市劇《微微一笑很傾城》甜蜜登陸Netflix
    繼華策克頓旗下子公司辛迪加影視出品的中國古裝劇《天盛長歌》登陸美國流媒體視頻網站NETFLIX,以十餘種語言為全球會員播出之後,華策克頓又一部現代都市精品力作《微微一笑很傾城》憑藉優質的品質與收視表現受到Netflix青睞,於2018年11月上線開播。
  • 華策克頓再度承辦國際艾美獎評選活動 行業大咖齊聚上海
    這次評選活動是中國電視界與國際藝術界之間一次重要的文化交流活動,也是繼去年國際艾美獎喜劇類別評選之後,國際艾美獎組委會再次批准華策集團克頓傳媒承辦國際艾美獎。今年華策克頓主要負責2017國際艾美獎「最佳女演員」(歐洲區)半決賽評選以及一系列相關國際交流活動,此舉深受海內外影視行業矚目。
  • 華策克頓:為打響"上海文化"品牌添磚加瓦
    他指出,影視產業要契合上海產業發展的定位目標,為打響"上海文化"品牌、推動長三角影視文創產業一體化高質量發展作出更大貢獻。華策影視作為國內影視龍頭企業,始終堅持發現、打造和成就高質量精品劇集,為打響"上海文化"品牌添磚加瓦。
  • 多款爆款劇+專場展映會 華策亮相臺灣兩岸文化展
    該活動由九州文化傳播中心、中華廣播影視交流協會和臺灣中華廣播電視節目製作商業同業公會共同主辦,旨在推進兩岸業界人士通過深入交流以實現全領域合作,打造兩岸民間文化交流的全業務平臺。為此,華策克頓建立了超過百人規模的研發團隊,通過對電視劇數據化評估,尋找優秀的主創團隊,這樣才能洞悉市場節奏與觀眾喜好,從而擁有製造頭部爆款的運作能力。
  • 《三生三世十裡桃花》再獲殊榮 華策克頓:爆品生產需內外兼修
    復盤《三生三世十裡桃花》的爆款之路,它的成功無疑是由多方面原因共同造就的。論及問題核心,華策集團克頓傳媒強大的工業化電視劇生產體系和對於根植在《三生三世十裡桃花》故事、人物中的中華民族優秀傳統文化的自信是最重要的外因和內因。自2009年轉型電視劇製作以來,華策克頓以極快的速度成長為國內電視劇製作領域的佼佼者。
  • 「謳歌新時代」2018華策克頓現實主義電視劇創意策劃大賽正式起航
    藉由2018年上海國際電影電視節開幕之際,華策克頓「謳歌新時代」現實主義電視劇創意策劃大賽盛大開啟。此次大賽由華策克頓主辦,中國劇本網協辦。大賽以「展現新時代奮鬥風貌,歌頌新時代美好生活,弘揚新時代偉大精神」為主旨,堅持主流價值表達,將典型人物、生動情節、精彩故事、藝術手法,融入中國精神、中國價值、中國力量。
  • 斬獲2019指尖劇集榜多項大獎,華策克頓傳媒有何「造劇之道」?
    、溫暖與正能量的價值取向,也印證著華策克頓傳媒持續產出精品劇集的能力。其中,華策克頓傳媒繼榮獲「2018指尖劇集榜」——2018年度最具影響力影視製作機構之後,再次榮獲「2019指尖劇集榜」——2019年度最具影響力影視製作機構。
  • 玩轉Snapchat新流量 如何增速遊戲出海創收
    近日,揚帆出海和百度國際事業部攜手Snapchat和EYEWIND,給大家帶來了一場主題為「如何玩轉Snapchat新流量,增速遊戲出海創收?」的線上分享。 深度理解 Snapchat 廣告框架,優化遊戲廣告投放策略 在了解了 Snapchat 整體狀況後,進一步來講,關於一款新品如何出海、存量遊戲如何優化升級,以及通用的投放技巧與素材製作要點,百度國際商業廣告運營專家分享了他的觀點。
  • 文化出海如何乘風破浪?
    翻看這一份靚麗的國產影視作品「出海」成績單,獨具魅力的中國特色也在海外掀起一股學習中國文化的熱潮。這些作品靠什麼魅力贏得海外觀眾的青睞?國產影視作品又該如何更好地推動中國文化「走出去」呢?瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放行業新觀察:如何更好地以影視作品為舟載中國文化出海?
  • 東方衛視黃金檔近八年播出劇目:新麗供劇較多,劇酷文化多爆款
    華策克頓從早年到現如今,一直是東方衛視最重要的供應商,早年華策劇酷的《何以笙簫默》《杉杉來了》《微微一笑很傾城》《三生三世十裡桃花》到最近的《親愛的,熱愛的》,都創造了較好的收視。 華策克頓一直是重要供應商,劇酷文化爆款較多
  • 文化出海的黃金時代時代來了,我們跟華策聊了聊海外發行的故事
    截至目前,華策已經蟬聯多屆民營影視企業海外收入冠軍,是全球最大、最重要的華語電視劇生產和供應商,並連續五屆(十年)被評為「國家文化出口重點企業」榮譽稱號。回顧華策出海路線不難發現,在拿下東南亞基本盤,完成向歐美主流文化圈滲透之後,華策的海外發行業務正在進一步向小語種國家拓展。
  • 手遊出海再現爆款?莉莉絲SLG新作《文明覺醒》表現搶眼
    Civilizations),這款遊戲上線之後表現十分不錯,一舉拿下了收入榜第21名,在多個海外市場的App Store暢銷榜排名也呈現上升態勢。但是和《劍與家園》不同的是,《文明覺醒》在上線之後並未遭遇滑鐵盧,目前在海外市場持續穩步見長,也讓人更期待這款遊戲接下來的發展。同時我們也看到,比起糅合了太多創新點稍顯失控的《劍與家園》,這次莉莉絲收斂了。《文明覺醒》雖然也有一些創新之處,但只是在成熟玩法之上的「錦上添花」。不過這對於當下的出海SLG市場來說,已經足夠了。
  • 【Mirror頭條】低調出海,高頻獲贊的突圍爆款《扶搖》憑何三破紀錄?
    在劇作競相推崇「全平臺」播放助陣之際,作為騰訊獨播的《扶搖》不僅以獨播破百億的姿勢佔領山頭,更是作為爆款實力擔當,首創「全球同播」出海的創新模式,走紅海外。隨著大批優質劇集「乘風出海」,《扶搖》在海外的熱度也不減國內,以12種語言強勢播出的《扶搖》,在巴基斯坦熱播並受到熱力追捧,一度還登上了當地主流媒體——巴基斯坦日報的報導。巴基斯坦日報網站以「中國電視劇《扶搖》在巴基斯坦深受喜愛」為題,以英語和阿拉伯語對《扶搖》受到巴基斯坦觀眾熱追進行了報導。
  • 2020之後,如何解讀出海的新趨勢?|專訪Twitter藍偉綸
    「《賽博朋克2077》八年前就公布了,到今年還是十分火爆,這個遊戲如何長期與用戶溝通是非常值得我們學習的。」藍偉綸表示,Twitter和越來越多的中國遊戲廠商正在朝著這款遊戲的營銷模式努力,在遊戲早期確定方向後就可以開始進行規劃,和用戶建立聯繫、保持溝通。
  • 爆款現實主義劇將被韓國翻拍,國產劇「出海」將開啟新篇章?
    網友給予這些劇集和消息高度熱情的背後,是國產影視長久以來被詬病「拿來主義」的辛酸和對如今國產劇集真正走出國門的文化自信。國產劇集的「出海」之路從港片風靡全球到《西遊記》等經典劇集被國外引進,我國優秀影視作品曾有一段輝煌的「出海」歷史。近幾年,國內大熱劇集尤其是古裝劇,譬如《甄嬛傳》《延禧攻略》《陳情令》在日韓的播出都收穫了不錯的反響。
  • 泛娛樂出海乾貨:逗拍/Boomplay/聲網/融雲共解讀爆款App出海指南
    7月9日,揚帆出海攜手聲網Agora及融雲共同舉辦以「現象級泛娛樂出海產品的創新驅動」為主題的線下沙龍,聚焦當前海外泛娛樂市場的新變化,為企業提供出海產品吸「睛」又吸「金」指南。會上逗拍 CEO 嚴華培,聲網Agora 華南區總經理 劉子寧、融雲 產品及解決方案VP 林光柘,以及傳易音樂Boomplay 市場總監 餘璟豔等嘉賓分享了多個行業話題,助力企業泛娛樂產品出海。嚴華培 逗拍 CEO:泛娛樂工具App出海有何機會?
  • 當宮鬥成為一種文化,宮鬥手遊又是如何引領遊戲出海的?
    作品本身就是最好的宣傳,PV一出,海外也迅速火起來。PV和官網並非全配英文字幕,觀眾只欣賞到了畫質和畫風,對於不太了解西遊記,齊天大聖故事的老外, 明明是一個強劇情的互動敘事類遊戲 , 硬邦邦地成為了純ARPG,實在有點可惜的呀,畢竟遊戲承載的中國文化遠不僅此。說起中國文化出海,不得不提的就是強劇情互動的宮鬥類,唯美的仙俠類,策略性的三國類 ,還有東南亞逐漸火熱的小說閱讀類。
  • 「爆款名字」背後的文化迷失
    上面公布的這些名字從「重複率」來看,確實配得上「爆款名字」的名頭。有的名字有幾十個人「同時使用」,甚至更爆款的名字有上百人使用。「名字好聽」自然人們喜歡,按說人們追崇「爆款名字」也沒啥,誰不想給自己的孩子取一個「好聽的名字」!只是,我們需要關注的是「爆款名字」背後的迷失現象。這麼多「爆款名字」是哪兒來的?
  • 那些被Netflix購買的國產劇,出海結果如何了?
    如今,《天盛長歌》被NETFLIX譯成十幾種語言,衝向全球,以後提起也是一部閃著「出海的國產劇了。 為此,其官方微博也貼出了中英雙份通稿,表示這部電視劇將在9月14號在登錄NETFLIX的平臺,正式衝向全球,發布的國際板預告中特意使用到多國語言。