火遍朋友圈的"凡爾賽"梗 英語怎麼說?

2020-12-24 騰訊網

周末了,來點娛樂的.補了一下最近很火的"凡爾賽"梗,也叫"凡爾賽文學","凡爾賽體",相信大家已經熟悉,可以看下面幾張圖:

反正我是看樂了.用一句話概括凡爾賽體,就是低調的炫耀.

回到英語主題,先說炫耀,show off,形容詞showy,比如顯擺flaunt one' wealth,擺闊play the Bountiful,穿著浮華flashy,愛出風頭swanky,給生活場景加點浮誇add a little pomp,本質是虛榮心作怪vanity,免不了虛偽做作affectation.

相比之下凡爾賽文學就是炫耀的升級版了,不動聲色的流露,類似"北大還可以","我家沒有鄰居".而英語也正好有詞對應,humblebrag:to make a seemingly modest, self-critical, or casual statement or reference that is meant to draw attention to one's admirable or impressive qualities or achievements.

比如面試或總結時要說自己的缺點,有的人就會說工作太努力,不夠注意身體.In the study, college students were asked to write down how they'd answer a question about their biggest weakness in a job interview. Results showed that more than three-quarters of participants humblebragged, usually about being a perfectionist or working too hard.

眼看就要年終總結了,你humblebrag了嗎?

相關焦點

  • 刷屏的「凡爾賽文學」,用英語怎麼說?
    「凡爾賽文學」是當前網絡非常火的一個梗,其本意是指欲揚先抑、明貶實褒、看似抱怨實則炫耀的文字,通過委婉表達不滿的方式來向外界透露自己的不凡。 那麼問題來了,「凡爾賽」用英語怎麼說呢? 首先,我們要理解「凡爾賽」的本質,是用一種假裝謙虛的姿態來暗自炫耀自己的財富地位或過人之處。
  • 「禁止套娃」「凡爾賽」……這些2020年度熱梗用英語怎麼說?
    馬上就到2020年末了今年各種網絡爆梗詞禁止套娃、凡爾賽文學、打工人等那麼,這些熱梗用英語怎麼說關於「凡爾賽」humble brag!所謂的「凡爾賽」就是生活奢華富裕卻偏要假裝謙虛地進行炫耀這個詞其實是由兩個完全相反的單詞構成的,humble(謙遜的,自謙的)和brag(吹牛,自誇),用來形容網絡熱梗「凡爾賽」簡直是再適合不過了!
  • 凡爾賽朋友圈什麼梗
    凡爾賽文學什麼梗 凡爾賽原指法國貴族宮殿,現指一種精神,感覺自己是個優雅貴族,現常用來指那些朋友圈貴族,被微博博主@小奶球 帶火。 出處:出自漫畫《凡爾賽玫瑰》,講的是路易十六老婆的上流生活故事,很有貴族氣息,博主@小奶球 就用凡爾賽來指代朋友圈貴族。 凡爾賽文一般常出現在微信朋友圈、微博、QQ空間等社交平臺上,延伸出了「凡爾賽文學」這個詞彙,同樣也是指在社交平臺上發布各種裝逼文章或動態。
  • 凡爾賽文學什麼梗? 凡爾賽文學的核心是要反著來!
    川北在線核心提示:原標題:凡爾賽文學什麼梗? 凡爾賽文學的核心是要反著來! 凡爾賽文學什麼梗?估計剛開始聽到這個大家都是一臉懵逼的狀態,但是重點是他今天火了,還上了熱搜,讓我們一起來看看真正意義上的凡爾賽文學到底是什麼?
  • 凡爾賽是什麼意思什麼梗 網絡用語凡爾賽文學梗出處
    近日在朋友圈興起了一波凡爾賽文學體,很多人紛紛模仿這種寫作手法,文案先抑後揚,自問自答,那麼,凡爾賽文學是什麼意思什麼梗?出處是什麼?下面小編就來說說。  凡爾賽文學是什麼意思什麼梗  凡爾賽原指法國貴族宮殿,現指一種精神,感覺自己是個優雅貴族,現常用來指那些朋友圈貴族,被微博博主@小奶球 帶火。
  • 朋友圈都在刷屏「凡爾賽文學」,這個詞用英語怎麼說?
    「凡爾賽」上熱搜了不是法國古典宮殿凡爾賽宮不是那部日漫《凡爾賽玫瑰》前文所述的「凡爾賽文學」三要素:先抑後揚、似貶實褒靈活運用自問自答和熟練借用他人評價,也是由他總結。@小奶球 在接受《南方周末》的採訪時表示,「凡爾賽學」這個名字的靈感來源於講述18世紀末法國凡爾賽宮貴族生活的日本漫畫《凡爾賽玫瑰》,漫畫內容是關於路易十六老婆的上流生活故事,很有貴族氣息,博主@小奶球就用凡爾賽來指代朋友圈貴族。
  • 「凡爾賽文學」是什麼梗,怎麼就火起來了
    才兩天時間,網絡上就被凡爾賽文學這個梗刷屏了。某網站還專門組織了一場凡爾賽文學大獎,讓網友們來一次用最低調的語言,炫最高調的富。這場炫富大賽起源於一個叫蒙淇淇77的微博博主。她是一名富婆,因此有資本炫,又是文青,微博粉絲好像是六位數以上吧!
  • 「凡爾賽文學」梗刷屏,看完之後發現,朋友圈的家長們才是老玩家
    文章原創,版權歸本作者所有,歡迎個人轉發分享近日,很多人一打開手機,就被「凡爾賽文學」刷屏了。「凡爾賽文學」這個梗一時之間成為網友們的「快樂源泉」,樂此不疲地進行調侃。羨慕體「真羨慕你家孩子英語說得那麼好,我家孩子數理化門門都是班級第一,但就是英語差了點,才考第二。都怪我小時候讓他學了那麼多門外語,法語說得比英語好又有什麼用呢,唉!」雞湯體「不用逼孩子學習,像我從來不管孩子學習,快樂才是第一位的。
  • 刷屏的「凡爾賽文學」,用英文怎麼說?
    所謂「凡爾賽文學」呢,也暗指「華而不實」的炫耀。是一門以巧妙炫耀為目的的語言「藝術」。通過委婉表達抱怨或不滿的方式,來向外界不經意地透露出自己的絕命不凡。用主持人何炅的話說就是「用最低調的話,炫最高調的耀。」舉個慄子。來看看此次"凡爾賽文學" 的 「始作俑者」 的微博:
  • 「凡爾賽文學」是啥梗?你朋友圈有多少「凡學家」?
    ……你的朋友圈,有類似的「文學創作」嗎?這兩天,在網絡上,「凡爾賽文學」走紅。某作家在微博裡三百六十度「壕無死角」的炫富內容,就切實助燃了「凡爾賽文學」一詞的熱度——不僅成功登上微博熱搜,還火出了圈,引發民眾歡樂圍觀與集體吐槽。
  • 「黑人抬棺」是什麼梗,用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文「黑人抬棺」是什麼梗,用英語怎麼說? 2020-04-26 14:53 來源:滬江 作者:   這段時間,黑人抬棺的視頻火爆各大視頻平臺,那這到底是個什麼梗?
  • 「凡爾賽文學」什麼梗?網友精闢總結:最低調的話,炫最高調的耀」!
    今天你「凡爾賽」了嗎?不是法國古典宮殿凡爾賽宮,不是那部日漫《凡爾賽玫瑰》!   最近接二連三包攬熱搜的「凡爾賽文學」(Versailles literature),凡爾賽文學到底什麼梗?
  • 刷屏朋友圈的「凡爾賽文學」是什麼梗?「名媛」和「打工人」都輸了...
    「凡爾賽」上熱搜了 不是法國古典宮殿凡爾賽宮 不是那部日漫《凡爾賽玫瑰》 不是包裝華麗麗的凡爾賽面膜
  • 凡爾賽文學什麼梗?凡爾賽文學意思出處介紹
    凡爾賽文學什麼梗?近日在朋友圈興起了一波凡爾賽文學體,很多人紛紛模仿這種寫作手法,文案先抑後揚,自問自答,那麼,凡爾賽文學是什麼意思?出處是什麼?下面就和小編一起來看看吧。
  • 波士頓的凡爾賽朋友圈鑑賞
    常年居住在波士頓的收集君,經常會感嘆國內網際網路梗的更迭之快。 經常是一覺醒來,就看不懂微博和朋友圈了。 就比如這陣子突然火起來的凡爾賽文學—一種貴族朋友圈的寫作手法,講究先揚後抑,自問自答,卻一不小心流露出富貴的煩惱,看似抱怨,實則高級炫耀。
  • 《乘風破浪的姐姐》火了,「火了」用英語怎麼說呢?
    《乘風破浪的姐姐》英語怎麼說? 《乘風破浪的姐姐》英語怎麼說? 」刷屏「「火了」用英語怎麼說?
  • 凡爾賽文學什麼意思什麼梗 內容十分有趣生動
    川北在線核心提示:原標題:凡爾賽文學什麼意思什麼梗 內容十分有趣生動 近日,微博帳號蒙淇淇77微博內容火了,很多內容是自己編的,被網友稱為凡爾賽文學,內容十分有趣生動,非常有才了,那麼,凡學關鍵詞解析是什麼?下面八寶網小編就帶來凡爾賽文學搞笑朋友圈大全。
  • 凡爾賽文學的核心是:拐彎抹角反著來
    凡爾賽文學的核心是:拐彎抹角反著來 每天的都不同的快樂,今天的快樂是凡爾賽文學給的,在看百思特小編這篇文章之前可能很多小夥伴都不知道凡爾賽文學到底是什麼意思,最近這個梗之所以這麼火也是因為微博上一名叫做蒙淇淇77的用戶帶火   原標題:凡爾賽學是什麼意思?
  • 微博爆火的"凡爾賽文學",究竟是什麼梗?
    突然之間,「凡爾賽文學」在微博上爆火,光熱搜就佔了4個,成了今天全網網友的歡樂源泉。那麼,何為「凡爾賽文學」?
  • 凡爾賽文學社交後遺症:凡爾賽潔癖
    朋友圈這幾天最火的詞彙就是凡爾賽文學了。為防某些愛人貴人事忘而錯過了熱點,先給大家科普一下凡爾賽文學的詞條。在社交媒體發達的現代社會,凡爾賽文學的發表渠道無非就是朋友圈了。這梗火了以後,大家發朋友圈都謹慎了,平時無須斟酌就直接發送的文字,現在要數度「審稿」再能發出,生怕被人誤讀為凡學體——這就是凡爾賽文學的後遺症:朋友圈凡爾賽敏感症。