溫馨提示:視頻請在wifi或流量充足環境觀看!
歌詞(Lyris):
More love to Thee, O Christ,
More love to Thee!
Hear Thou the prayer I make
On bended knee.
This is my earnest plea:
More love, O Christ, to Thee;
More love to Thee, more love to Thee!
Once earthly joy I craved,
Sought peace and rest;
Now Thee alone I seek, give what is best.
This all my prayer shall be:
More love, O Christ to Thee;
More love to Thee, more love to Thee!
Then shall my latest breath whisper Thy praise;
This be the parting cry my heart shall raise;
This still its prayer shall be:
More love, O Christ to Thee;
More love to Thee, more love to Thee!
歌詞:
更愛我主耶穌,更愛我主;
屈膝向主祈禱,懇求垂顧;
此乃真心實言:更愛我主耶穌,
更愛我主,更愛我主。
主已將此仁愛賜與我心,
故我不得不傳此寶貝信,
快來與我同唱;更愛我主耶穌,
更愛我主,更愛我主。
苦難之中叫我更愛我主,
因主為眾罪受死受苦,
主啊!我今情願,更加愛主耶穌,
更愛我主,更愛我主。
詩歌背景:
《愛主更深歌》(又譯《更愛我主》)的作者是美國佩林牧師的女兒以利沙伯。她自幼喜愛文學,擅長寫作,據說16歲時已成為頗負盛名的作家,經常在美國著名的《青年之友》雜誌上發表她的散文與詩歌。後來從事教育工作,以她的言行影響年青一代。1845年她與長老會牧師普倫蒂斯結婚,成為紐約協和神學院教授普倫蒂斯夫人(E.P.Prentiss,1818—1878)。
普倫蒂斯夫人體弱多病,但她的靈性卻超越於病痛之上,因此,總是感到生活美麗光輝。她著有靈修小說《走向天去》和聖詩一百多首。
作者的信心和愛心是經過痛苦生活的考驗與試煉的。1851年普倫蒂斯牧師受聘於紐約第一長老會任牧職,全家定居於紐約市,不久,他們的兩個寵兒先後夭折。壯年失子的沉重打擊,使這位多病的慈母悉腸寸斷。有一次從墓地回來時,她感嘆家破人亡,希望成空,痛不欲生。這時,她丈夫普倫蒂斯語重心長地安慰她說:「正是在這樣的時刻更顯出神愛我們更深,正如當孩子們在病痛之中,父母的疼愛更加深切。」她聽後,靜默了一會,拿起一本聖詩集,翻到女作家亞當斯所寫的《更加與主接近》時,她看見了新的亮光和得到新的安慰。雅各在夢中的天梯(創28:10)令她看見通往愛主的新渠道。她想:雅各能與主更加接近,我為何不能因著痛苦而更加愛主呢?當她再度閱讀這首聖詩時,心中湧出了新詞,寫出這首《愛主更深歌》來自我安慰。當時並沒有給別人看,連她丈夫也沒有看到,直到九年後才將這首詩發表。
點擊下面的「閱讀原文」,查看更多《讚美詩》。