工程類英語翻譯中的問題與對策

2020-12-25 數字尾巴

工程類英語與一般文體有很大的不同。在此行業中,專業術語及句子的邏輯往往自成體系,這對不熟悉這種特點的人來說是很大的挑戰。


想要翻譯好工程類文檔,不僅要有深厚的語言功底,還要對翻譯內容所屬的行業和門類有深入的了解,對相關的專業術語及基本工作原理要清楚明白,這樣才能翻譯得專業、準確和規範。


另外,這些行業的發展日新月異,知識的更新速度極快,也要隨時掌握最新動態,才能更好地勝任工程類英語的翻譯任務。


就整體語言特點而言,工程文件的翻譯要求簡潔嚴謹。就翻譯原則而言,工程行業本身的文體特點決定了譯文對「雅」的要求不高,但要絕對遵從「信」與「達」,需將這兩個要求放在首位,譯文要避免使用華麗的辭藻。


大家在翻譯時應儘量做到語言嚴謹,行文簡練,邏輯嚴密,避免使用一些容易產生歧義甚至錯誤的詞句。否則,即使一點點細微的翻譯錯誤都會給公司或客戶帶來巨大的損失。


1. 對專業術語的理解須準確無誤,避免「想當然」


專業術語多而複雜,這是工程類英語最大的特點。尤其有的詞或短語有其特殊含義,很難準確地把握。在這種情況下,不能只是參照常見的意思進行翻譯。


例如,有這樣一個句子:the HSE officer firstly checked the mud and fresh water prepared for the first spudduing.


谷歌翻譯將其譯為「HSE官員首先檢查了為第一次攪拌準備的泥漿和淡水。」


這種完全按照句子的表面意思譯出來的文字,看似通順,但這樣的句子會讓技術人員在設計時感到莫名其妙,無從下手。問題何在呢?原來,查閱專業字典或是詢問一些專業技術人員,就會知道這裡的「the first spudduing」是石油鑽井術語「一開」的意思,於是,使用雲譯通便將原文譯為「HSE官員首先檢查了為一開準備的泥漿和清水」,這才是對石油鑽井技術的操作要求。


雲譯通為何能如此準確地翻譯出石油鑽井技術的專業詞彙?

雲譯通準確翻譯出石油鑽井技術的專業詞彙,得益於其擁有超百億組對照的雙語文字資料庫,並且構建了「全球語言大數據中心」,覆蓋多種專業細分領域,解決用戶翻譯專業性強的文檔時,保證譯文的準確性和專業性。


2. 變被動句為主動句,使譯文符合漢語表達習慣


英文中被動語態的使用範圍很廣。在工程類英語文件中更是頻繁出現,比比皆是。例舉這篇工程石油類文章中的句子,如:「at last he asked to run the units as per its rated power.」百度翻譯將其譯成:「最後他要求運行單位,根據其額定功率。」在符合原文這點上好像沒問題,讀起來卻很彆扭。


對這樣的句子,我們需要跳出英語被動語態的模式,儘量用漢語的說話方式來表達。比如,使用雲譯通將其譯為「最後他要求按額定功率運行這些設備」,這樣就比較簡練,也很符合中國人的說話習慣。


雲譯通如何讓譯文更符合用戶需求?

雲譯通是專注於人工智慧文本翻譯領域(語義理解),正確理解所要翻譯的內容,準確理解翻譯內容的語義、以及其中所蘊含的文化含義十分重要。


3.譯文措辭須嚴謹,避免歧義


工程類的英語翻譯不僅要講求嚴謹,還體現在,即使已經清楚準確地知道了句子的意思,在措辭上還要仔細斟酌。中文裡有些字、詞放在一起經常會引起歧義,這在譯文中是要堅決避免的。


例舉工程石油類文件中這樣一句短語:「then the cable slot, wiring condition of shale shaker, vacuum degasser,centrifuge and illuminating system.」看似很簡單的一行文字,微軟翻譯將它譯為:「然後檢查了電纜槽、頁巖搖床的布線條件、真空除氣器、離心機和照明系統。」這樣的譯文就會讓人產生誤解:頁巖搖床指的是什麼?布線條件指的是什麼?意思不易分清。


為了防止誤解,我們對譯文的措辭需要仔細斟酌。雲譯通將此句譯成:「然後檢查了電纜槽,以及振動篩、真空除氣機、離心機和照明系統的電路情況。」這樣的譯文,意思就清晰明了,不會引起操作流程上的誤解。


雲譯通如何做到針對工程類文檔翻譯保證譯文清晰呢?

雲譯通是針對不同垂直細分領域的新一代智能翻譯系統,針對不同專業領域的文本匹配不同的行業術語庫和句型算法。

本文引用的工程類案例


工程機械英語的翻譯是一個龐大而且複雜的過程。通過對同一篇文件兩種譯文的認真比較,可以得出以下結論:

01對工程類英語的翻譯,需結合專業知識和實際情況,從語法分析入手,注意句子的邏輯關係,充分、準確地理解原文。同時還要根據語法結構,結合習慣用法和工程機械文體的特點,儘可能完整、無誤、地道地傳達出原文的內容和信息。


02使用雲譯通AI專業文檔翻譯軟體,通過人機協同快速而準確的翻譯相關文件,在雲譯通的協助下,我們可以加強自身的翻譯質量和效率,並且在智能校對過程中與雲譯通互相補充專業知識、積累相關經驗。這樣在許多複雜而又精細的技術類翻譯中,才能更加熟練,更加準確無誤,更加遊刃有餘和得心應手。


相關焦點

  • 淺談翻譯行業發展所面臨的問題及對策
    隨著世界在各領域的全球化發展,各國之間互相交流的方式也越來越多,全球化的交流需求是大趨勢,我國改革開放的步伐一直在前進,我們身同感受翻譯行業越來越好。翻譯行業作為一個熱門行業,它存在的種類多,應用的範圍廣。目前,翻譯市場可劃分為三個部分:人工翻譯,計算機輔助翻譯,機器翻譯。
  • 組織包埋常見問題與對策
    本文就包埋常見的問題與對策,進行分析與討論,旨在與技術人員一起學習交流,以提高組織包埋的質量,為組織切片和染色以及病理診斷提供有力的保證。組織的切片質量好壞、是否利於切片,完全依賴於組織處理的每一個步驟,而每一個步驟的質量又與前一個步驟密切有關。
  • 60常用電視和廣播類英語單詞總結,主持人新聞工作者,英語學習必備
    60個常用電視和廣播(television and radio)類英語單詞總結。關於電視和廣播類單詞,如廣告、動畫片、電視臺、訪談節目、紀錄片、新聞、媒體、黃金時間、黃金時間等英語詞彙,你都知道嗎?日常工作生活及各種英語考試必備,快收藏學習!
  • 60個常用電視和廣播類英語單詞總結,主持人新聞工作者,英語學習必備
    60個常用電視和廣播(television and radio)類英語單詞總結。
  • 淺析「垃圾圍城」問題的危害、成因及對策
    在固廢處理方面,人們有著太多的問題。中國環保在線現就我國城市垃圾佔地問題的危害、成因和對策等進行解讀。淺析「垃圾圍城」問題的危害、成因及對策    城市垃圾一般指城市區域內日常生活中所產生的固體廢棄物,主要包括生活垃圾、建築垃圾和商業垃圾等。
  • 劍橋大學啟動湯顯祖作品翻譯工程
    劍橋大學啟動湯顯祖作品翻譯工程本報訊(記者 郭佳)2018湯顯祖國際戲劇交流月將於今年9月28日至10月底在江西省撫州市舉辦。這是繼2016年湯顯祖逝世400周年紀念活動以來,撫州連續三年舉辦與湯顯祖有關的文化紀念活動。
  • 企業在人力資源管理過程中遇到的問題及對策
    企業在人力資源管理過程中遇到的問題及對策 部分企業沒有從戰略的高度看待人力資源問題,人力資源管理還停留在簡單的人事管理上,而企業的競爭最終會體現在人才領域的競爭。常見問題:在人力資源管理中只有事務性執行,不能參與決策意見,沒有從全局制定的人力資源規劃,對人力資源管理效果無明確責任,高級專業人員缺乏,難以參與高層管理。
  • 淺析鍋爐低氮燃燒器改造後存在的問題與對策
    煤電企業使用低氮燃燒這項新技術改造鍋爐,在鍋爐工作後會存在一些問題。而對其原因進行剖析,並制定科學的解決方法,可以改善鍋爐燃燒時的穩定性,確保鍋爐能夠經濟工作。關鍵詞:鍋爐;低氮燃燒器;改造;問題;對策 引言近年來,我國環境汙染嚴重,霧霾對人們生活和工作的方方面面都造成了一定程度的影響。
  • 期末複習容易碰到的幾個問題及對策
    鎮定自若,逢考必過期末考試即將來臨,學生在期末複習中,會碰到哪些問題,究竟應該怎樣才能從容應對?2、有些地方明明懵懵懂懂,卻從來沒有問過同學或老師,從來沒有刨根問底,把一個問題徹徹底底稿清楚弄明白。3、沒有建立錯題庫(檔案)的好習慣,對原來做錯的題,不反思不總結,儘管碰到多次,還是是一錯再錯。如果你在學習上存在上述問題,說明你沒有學會正確的複習(學習)方法。你看似努力很拼,其實沒啥效果,平時積累的問題仍然沒有得到有效解決,你的學習仍然是原地踏步。
  • 工程建設中的地質災害_2020年工程建設中的地質災害資料下載_築龍...
    規劃建設川藏鐵路對西藏、四川乃至中國西部經濟社會發展具有重大而深遠的意義。  如何高起點、高標準、高質量建設川藏鐵路既是當下中國社會各界普遍關注的熱點和焦點問題,也是擺在川藏鐵路建設組織管理者面前的重大課題。下文主要結合筆者多年的鐵路建設管理經驗和研究成果,圍繞川藏鐵路工程建設安全風險簡要討論「抓什麼」和「怎麼抓」兩方面的問題。
  • 對「關於天然林保護與可持續經營中存在的問題和對策建議」復文
    國家林業和草原局對「關於天然林保護與可持續經營中存在的問題和對策的建議」復文「關於天然林保護與可持續經營中存在的問題和對策的建議」復文(2020年第2048號) 一、關於樹立「天然林不僅需要休養生息,更需要積極培育
  • 組織切片常見問題與對策
    關鍵詞:組織切片;問題 ;對策中圖分類號: R 446. 8  文獻標識碼 : A文章編號: 1001 - 7399 ( 2009) 02 - 0211 - 04 我們就組織切片常見的問題與對策進行分析與討論
  • 薩貝特:美國大麻合法化的問題、代價與對策
    薩貝特博士結合自身在毒品政策領域20多年的研究經驗,將詼諧與科學、睿智與理性、務實與靈感融為一體,以《美國大麻合法化:問題、代價與對策》為題進行演講,中國公安大學、雲南師範大學及上海大學眾師生參加了此次講座。此次活動系上海大學馬斯託禁毒政策研究中心高端系列演講之一。凱文 A. 薩貝特(Kelvin A. Sabet)博士在上海大學的演講現場。
  • 淺談基層派出所思想政治教育工作中存在的問題及相應對策
    在此,筆者結合平時工作和學習中的所感所悟,與廣大戰友共同研究探討一下基層派出所思想政治教育中存在的問題及相應對策,不當之處敬請多多指導。  一、基層派出所思想政治教育工作中存在的主要問題及原因  (一)思想根源的偏見。
  • 「翻譯河南」工程入選「2020年度對外傳播十大優秀案例」-國際在線
    12月16日,大河網記者從河南省委外辦獲悉,在日前召開的2020年全國外宣工作協作會上,河南省報送的《構建中國特色對外話語體系的「河南實踐」——「翻譯河南」工程對外傳播案例》成功入選「2020年度對外傳播十大優秀案例」
  • 道壹日語翻譯公司譯員做使用說明書翻譯日語翻譯中文對照示例
    今天為大家帶來一篇關於道壹日語翻譯公司譯員做使用說明書翻譯日語翻譯中文對照示例文章,道壹翻譯張老師個人感悟,歡迎大家一起交流。道壹譯員做使用說明書翻譯日語翻譯中文對照示例:注意書き安全對策容器を密閉しておくこと。全ての安全注意を読み理解するまで取り扱わないこと。
  • 狗狗挑食:一個問題,五大對策!
    1、身體問題首先換牙期或者牙齒口腔問題是會影響狗狗的食慾的,也會引起挑食,是因為狗狗牙齒酸痛腫脹,不僅挑食還破壞力十足,這個時候可以考慮給狗狗吃一些流食,羊奶粉啊代乳粉之類的,不僅吃得香對狗狗身體也非常好,發情、妊娠、臨產解決好衛生問題,過去這陣子就可以了,基本同理。
  • 南通軌道交通特殊地質條件下盾構施工的風險及對策
    工程第3標段盾構施工區間,地處南通市中心,穿越5A景區濠河風景區、中心商業區、城市主幹道、農貿市場及老舊居民區,與既有建築及河床底部距離近。同時區間線路設計轉彎半徑小,轉彎曲線距離長,工程施工難度大、風險高。因此,必須採用相應對策和特殊施工方法,才能安全完成施工任務。
  • 2012年英語四級考前30天備考易見18問題對策匯總
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>綜合輔導>正文2012年英語四級考前30天備考易見18問題對策匯總 2012-05-07 10:14 來源:新東方在線
  • 光榮回應PC版《三國志14》卡頓問題 正在準備對策方案
    光榮特庫摩《三國志14》今天在steam平臺發售了,不過因為遊戲優化問題卡頓嚴重,目前在Steam的評價僅為」多半差評「,光榮特庫摩遊戲也立即回應正在準備對策方案。光榮特庫摩遊戲官方微博表示「關於大家提出的一些問題,現正準備對策方案,於今日內公告。感謝廣大玩家的關注與支持!!」根據Steam用戶的評測,遊戲目前有不小優化問題,除了遊戲卡頓之外還有無法打開、閃退、黑屏的情況。