葛培理 | 文
何書 Chris Keener | 主播
利未 | 後制
若山羊和公牛的血……尚且叫人成聖、身體潔淨.何況基督……他的血豈不更能洗淨你們的心〔原文作良心〕除去你們的死行、使你們事奉那永生神麼。--來9:13-14
心懷愧疚是一種體驗,心理學家也許會將之定義為負罪情節,企圖將負罪感合理化;但當我們借著踐行上帝的律法從中覺醒的時候,再也沒有任何一種解釋可以安撫你良心的不懈呼聲。許多罪犯最終向當局自首,是因為愧疚對人內心的鞭笞更甚於牢獄之災。聖經指示我們,基督可以洗淨良心,心中的愧疚得以洗淨,不再受它無休止的責難,但那救你的並非是良心的潔淨,而是對基督的信靠。那潔淨的良心不過是與上帝締造了當有的關系所導致的結果。
The Cleansing Power of Christ/ February 6
For if the blood of bulls and of goats . . . sanctifieth to the purifying of the flesh; how much more shall the blood of Christ, . . . purge your conscience from dead works to serve the living God?
—Hebrews 9:13,14
To have a guilty conscience is an experience. Psychologists may define it as a guilt complex and may seek to rationalize away the sense of guilt; but once this has been awakened through the application of the law of God, no explanation will quiet the insistent voice of conscience. Many a criminal has finally given himself over to the authorities because the accusations of a guilty conscience were worse than prison bars. The Bible teaches that Christ cleanses the conscience. To have a guilty conscience cleansed and to be free from its constant accusation is an experience, but it is not the cleansing of the conscience that saves you; it is faith in Christ that saves, and a cleansed conscience is the result of having come into the right relationship with God.
I stand in awe of the magnitude of Your forgiveness, Father.
In Jesus' name,Amen!
天父啊,我站立在對你無盡寬恕的敬畏中。
奉主的名求,阿門!