Everything but the kitchen sink不是除洗碗槽外的東西,怎麼譯

2020-12-21 多尼英語課堂

Everything but the kitchen sink.是一句日常口語中老外常說的一句諺語,意思是萬事俱備。英文解釋是Nearly everything one can reasonably imagine; many different things, often to the point of excess or redundancy.

例如:

It looks like you've packed everything but the kitchen sink into your suitcase.

看來你把所有家當都打包進行李箱了。

若想要了解這個用語的意思,先想像一下所有你可以從家中帶走的東西。你可以帶走家具、電視、床、地毯等等,但可能帶不走已經固定住的重型物品,如浴缸或廚房洗碗槽,所以這句話是在強調你帶的東西E經夠多了。這個說法始於20世紀,直到第二次世界大戰後才開始普遍使用。

看下老外聊天時怎麼用這句諺語:

Armand:Hey,check out my new cell phone.

嘿,看看我的新手機。

Lola:It looks nice.What features does it have?

好漂亮。它有什麼功能?

Armand:It's got a camera,a MP3 player,a calendar,a calculator,and lots of games.Oh,and I can also surf the Internet and check my email.

有相機、MP3播放器、日曆、計算器還有很多遊戲。喔,我還可以上網和收電子郵件。

Lola:Wow.It sounds like it's got everything but the kitchen sink.

哇,看來該有的全都有了。

再多看幾個例句:

1)

Oh come on! He's brought everything but the kitchen sink with him!

哦,我的天哪!他把所有別的東西都帶來了!

2)

I went in for a shampoo and came out with everything but the kitchen sink.

我走進去想洗洗頭,走出來的時候卻是被弄得亂七八糟的。

3)

Everything but the kitchen sink almost everything has been included.

差不多所有東西都包含在內了。

4)

He always seems to take everything but the kitchen sink when he goes on holiday.

他度假時好像總把一切能帶的東西都帶來。

5)

We were only going away for a weekend, but my Dad insisted on taking everything but the kitchen sink.

我們只不過是在周末度個假,我爸執意要帶一大堆亂七八糟的東西。

相關焦點

  • 英語everything but the kitchen sink 的用法
    當我們出去旅行時,我們總會帶一些東西,如果你的朋友說你帶了太多的東西時,就可以用 everything but kitchen sink 來表達了。這不是「除了廚房水槽的所有東西」的意思,與廚房水槽一點關係都沒有,只是表達「所有能移動的東西」的意思。今天我們一起來學習一下這個習語的用法。
  • Throwing the kitchen sink? 全力以赴
    In fact, throwing the kitchen sink is not actually throwing the kitchen sink, but everything in the kitchen sink.
  • 繪本 理察·斯凱瑞的小單詞書(The Kitchen)
    In the kitchen, Daddy washes the dishes.貓爸爸正在廚房裡洗盤子.櫥櫃(drawers),水槽(sink),鑰匙(keys),盤架(disk rack),雙層蒸鍋(double boiler).咖啡壺(coffeepot),茶壺(teapot),茶碟(saucer),杯子(cup).
  • 初級原版英語英譯英「高級」閱讀:居家住房
    初級原版英語英譯英「高級」閱讀:居家住房高中以上英語水平的人用英語朗讀下面的英語一般不成問題,也就是說「音」可以做到是英語的。但是,還做不到用英語「讀懂」下面的英語,即「義」也是英語的。這正是需要專門訓練的弱項。
  • Sink or swim? 任其沉浮
    Basically, it was sink or swim.", or at least learn what it means to sink or swim.Leaving them to sink or swim, i.e. to swim to the bank by their own effort or sink to the bottom.And, possibly, drown.
  • 學英語:「隨便」怎麼表達?難道是everything is ok?尷尬!
    那我再問她吃什麼,她說隨便吧,everything is ok。」對於女生的這種「隨便」,作為一個單身狗的七哥也表示無能為力。但是,可以告訴你的是,「隨便」的英語可真的不是「everything is ok」哦。(那麼挑剔怪不得問仔還是單身)Everything is ok.
  • a place for everything and everything in its place 物有所歸
    a place for everything and everything in its place 可以意為「」物有所歸, 各盡其用」,寓意:This phrase talks about things being stacked neatly and
  • 一課譯詞:水落石出
    一課譯詞:水落石出 chinadaily.com.cn 2020-09-10 16:59
  • 期末不定代詞(something,anything,nothing,everything)怎麼用
    今天我們一起來學習關於表示物的不定代詞:something,anything,nothing和everything的用法。⑴something:某物,我們在學習短語或句子時會用到它的縮寫形式:sth.①用於肯定句中:e.gThere is something you can eat.
  • 每日一句英譯英:waste,rubbish,garbage,trash
    每日一句英譯英:waste,rubbish,garbage,trash我們究竟是用這幾個同義詞來做英譯漢翻譯,用中文「懂得」它們的含義,還是用來做英譯英,用英語學英語能力訓練呢?這決定了我們未來英語成長的「高度」。確實,很多人學英語習慣也「喜歡」「用」中文「說話」,「用」中文解釋英語「垃圾,廢物,廢品」。
  • 長期用洗潔精洗碗,對人體到底有沒有危害?這幾點我們都需要知道
    對於這個問題,很多人都有不同的看法,有人覺得洗潔精有化學成分,洗碗的時候沒有洗淨的話很容易隨著我們吃東西進入到身體裡,也有人覺得既然生產出來了,而且也可以銷售,那就說明已經經過了安全的檢測可以使用。所以說洗潔精對人體的傷害很小,但是也不是說鼓勵多用洗潔精,不管什麼樣的還是適量比較好。人體中毒的話需要很大的劑量,但是用得多了,難免會有累積效應。而且洗潔精對皮膚的傷害還是很大的,經常洗碗的人都會有一樣的感覺,那就是不戴手套洗碗的話,手的皮膚就會明顯的感覺又幹又澀,時間久了皮膚就會變得粗糙。
  • everything in the garden is lovely不是「花園裡的一切都好」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——everything in the garden is lovely, 這個短語的含義不是指「花園裡的一切都好」,其正確的含義是:everything in the garden is lovely 一切進展順利
  • 為什麼說《中餐廳》裡的李浩菲,並不是一位簡單的「洗碗妹」?
    從前面的3季節目中可知,李浩菲在節目中其實充當的就是一個洗碗妹的形象,但是每一季的洗碗妹都會給人一種相同中帶著不同的感覺,讓人覺得很優秀,也正是因為她們的默默付出,所以生意才會沒有那麼忙亂。她在趙麗穎再一次焦慮、不知道怎麼表達自己意見時,主動承擔與店長黃曉明進行交流的任務。因為當時大家都在吃飯,所以她是先給黃曉明發了一個信息,並且提示他看手機,然後兩個人就默默的走到了廚房裡,開始進行溝通交流,並沒有把事情當著眾人去說。接著她把趙麗穎的焦慮完完全全的說了出來,希望曉明哥可以和趙麗穎私下聊一下,還提出了飯局可以儘早結束,他們還有很多事情要做。
  • Kitchen Dilemma|廚房困局
    Add overall small apartment space and we’re facing a tempting question: do modern homes still need a kitchen?外賣平臺的飛速發展和每天使人越發疲憊不堪的工作節奏,在中國都市年輕人的家裡,廚房便成為了最少被使用的地方。
  • 英美劇經典一句|Don't believe everything you see.
    今天我會跟大家聊一聊《苦甜曼哈頓》中的經典臺詞:Don't believe everything you see.Don't believe everything you see.[dont][bɪˈliv][ˈɛvriˌθɪŋ][ju][si]Don't believe everything you see.眼見不一定為實。
  • 孩子,我希望你能明白,洗碗並不是一件低賤的事情
    那天,群裡有個媽媽問:我十歲的兒子品學兼優,但為何會說出「我不要洗碗,這很低賤」這種話?我該怎麼辦?可以看得出,這位母親是非常震驚的。在這位母親心裡,自己的兒子品性很好,學習成績也很好,是不應該說出這種話的。有很多人都覺得,洗碗刷盤子是一種低賤的行為。當然我們對於這種看法並不贊同也不支持,行業是不分貴賤的,但總有人覺得服務行業理應受氣。