澄海方言

2021-02-08 地名解讀

澄海市境內居民講澄海話。澄海話是潮汕方言的一個方言點,潮汕方言是閩南方言的一個分支。澄海話既保持閩南方言和潮汕方言的總體特點,又具有自己的特色。本節內容依據林倫倫《澄海方言研究》改編。

一、語音

澄海話以原澄海縣城話為代表,本節所記標準音係為原縣城(澄城)話。

 

(一)聲母

澄海話有18個聲母(包括零聲母)。

澄海話聲母表

表1:

發音部位

塞   音

塞 擦 音

擦 音

鼻音

邊音

半濁

不送氣

送氣

不送氣

不送氣

送氣



雙   唇

P波

P『波

b無





m毛


舌   尖

t刀

t『胎


ts茲

ts『此

s斯

z而

n娜

l羅

舌   根

k哥

k『可

g鵝





ng俄


o窩





h何




 

本章用寬式國際音標記音,為排印方便,聲調記實際調值於音標右上角。鼻化韻母在後面加"-n"表示,韻尾喉塞音用[-h]表示。零音節的開頭略帶有喉塞成分,歸入喉音部位。

(二)韻母

澄海話的韻母有78個。其中陰聲韻母18個,鼻化韻母15個,鼻音韻母11個(包括兩個聲化韻母),入聲韻母34個。入聲韻母帶喉塞音韻尾[-h]的與陰聲韻母相配,帶[-k]韻尾的與陽聲韻母(即鼻音韻母)相配。若把入聲韻母歸入與其相配的舒聲韻母中,則只有44個韻母。

 

                      i/ih         衣/鐵         u/uh    汙/腯

a/ah       亞/鴨     ia/iah      爺/益        ua/uah    蛙/活

o/oh       窩/學~話                                                           

e/eh       啞/厄     ie/ ieh      腰/藥         ue/ueh    鍋/劃

ə/əh      餘/乞~你                                                            

ai/aih     埃/t『~肚~~                           uai/ -    歪/一

au/auh     歐/k一                                                           

ou/-     烏/一     iou/ iouh    妖/約猜                   

oi/oih     鞋/八     iu/iuh       優/k一~牙膏   ui/ -     醫/--

                      in/ihn       圓/h一象聲詞           

an/-     揞/-      ian/-       影/-        uan/uahn    鞍/活快~

en/ehn    楹/h~你         ien/-       羊/-         uen/-       關/-

ain/aihn  愛/h-過~                                                       uain/uaihn 檨 /h-~~索

aun/auhn  好~食/h-~-嘴                                                                    

oun/-     虎/-      ioun/iouhn   h-~開/h-~輦鬥    

oin/-    閒/-      iun/iuhn     幼/~~      uin/-       畏/-

ang/ak    紅/惡      iang/iak     央/躍        uang/uak    彎/越

ong/ok    公/屋      iong/iok     雍/育                       

eng/ek    英/億      ing/ik       因/乙        ung/uk      溫/熨

əng/ək   恩/乞~食        m/mh        姆/h-~落去        ng/ngh      秧/夗~醒

 

(三)聲調

單字調  澄海話的單字調共有8個,平上去入各分陰陽。

 

澄海話單字調表

表2:

調類

調型

調值

例字

調類

調型

調值

例字

陰平

33

詩分

陽平

55

時雲

陰上

52

死粉

陽上

35

是混

陰去

212

四奮

陽去

11

示份

陰入

1

薛忽

陽入

5

蝕佛

 

澄海話語流中有著很豐富的連讀變調,不論後字如何,前字幾乎都得變調。如茶杯、茶壺 、茶水和茶葉,作為前字的「茶」字,調值便由55變為11。多字語流通常是按語法結構意義劃分為一定的節拍群,節拍群末字不變調,前字變調。澄海話有些字處於詞末或句末時有變調現象,性質類似普通話的輕聲。如「凊天、熱天」中的「天」等時間名詞(詞素)在某些情況下要讀輕聲。

 

澄海話變調規律表

表3:

字調

陰平

陽平

陰上

陽上

陰去

陽去

陰入

陽入

單字調

33

55

52

35

212

11

1

5

前變調

33

11

24

21

42

31

11

1

1

 

(四)文白異讀

澄海話有文讀和白讀兩個不同的系統。文讀音通常比較接近普通話,白讀音則保留了古音的特點。「英雄的「雄」讀文讀hiong55,「鴨雄」的「雄」是白讀heng55。聲母、韻母的異讀均有一定的規律,聲調的異讀有的具有辨別詞義或語法意義的作用。

 

(五)澄海話語音內部差異

澄海市13個街道、鎮根據語音方面的差別,大致可以分為4個區城,即原縣城、上華鎮、隆都鎮為第一區;蓮上、蓮下和原灣頭鎮為第二區;東裡、蓮華、溪南和鹽鴻等鎮為第三區;新溪、外砂和原壩頭鎮為第四區。

第三區(除溪南、鹽鴻鎮個別村外)基本上有閉口韻尾[-m/-p],如「甜」讀為diam55,其他三個區均讀開口韻尾diang55。第四區沒有[-ie]類韻母,如「茄」讀kio55,其他三區讀[kie55]。四個區的語音差別,更多的體現在連讀變調的調值變化上。

 

二、詞彙

澄海話同樣存在生活中常用的基本詞彙和一般詞彙,但詞彙的構成有自己的特點。

(一)保存大量的古漢語詞

澄海話保留的一些古漢語詞(詞素),在普通話中已不用或只在書面語中使用。如走路叫「行」,跑步、逃跑叫「走」,眼睛叫「目」,臉叫「面」,遊泳叫「泅」,夜叫「暝」,中午叫「晝」,商店叫「鋪」,吃飯叫「食」,佼佼稱「翹楚」,友好稱「相好」,瞎眼叫「青盲」,父親稱「大人」,婆婆稱「大家」,公公稱「大官」,兒媳婦稱「新婦」等。這些古語詞中有的保留先秦時期的古詞語,如「營」,遊行,反覆往來。童謠云:「正月人營燈。」「沃」,澄海音[ak1],植物枝葉茂盛,「沃,謂澆水也。」保留的漢魏六朝古語詞,如「脈」,澄海話可以用作動詞,如為病人「把脈」叫「脈」。「身」,量詞,指普通話的「尊」或「個」相同。如一身「老爺」、「一身人」。保留的唐代古語詞,如「長短」意思為「反正」。「教示」,指教導訓示。「鬧熱」,即熱鬧。「親情」,「情」,澄海音[tsian55 ],即親戚。「杯筊」,佔卜吉兇用具,用竹、木或貝殼製成。吉者曰「聖杯」(「聖」,澄海音[seng212] )。兇者為「笑杯」。還有大量的宋元白話也在澄海話中保留下來。如「依原」,讀若「衣緣」,意思是「照原來的樣子」,虛化為「又、再」的意思。

(二)具有大量當地方言詞語

澄海地理氣候、地方特產和居民心態都具有獨特之處,產生了大量很有特色的方言詞語。例如,「烏耳鰻」,為產於韓江出海口半鹹淡水域的鰻魚。「薄殼」,指小指大小的短齒貽貝,因殼薄而得名。「餜桃」,「地豆桃」,「鼠曲餜」,「落湯粢」,「鴨母米念」, 「芋泥」,「草餜」,「蠔烙」等,小吃樣式豐富。風俗獨特,「做亡齋」,是為死者設齋誦經以超度亡靈。施孤,農曆七月十五設祭品施濟孤魂餓鬼。「買水」,人死後,家屬到河邊丟下錢幣,取回一些水為死者淨身的習俗。「出花園」,兒童滿十五歲時舉行的一種傳統的成年禮俗。

澄海方言中熟語達幾千條,最富有地方特色。如:

慣用語   「一肚火(一肚子氣)」、「大細目(偏心眼)」、「反倒轉(反過來)」、「半桶屎(半桶水,指知識淺薄)」、「老在行(很內行)」、「有食口皮(關係好,談得攏)」、「有和算(划得來)」。

成語  「人群百眾(人多,成千上萬人)」、「三人四姓(人心不齊)」、「土直硬性(剛直不阿)」、「大聲擘喉(嗓門大)」、「大頭好臉(好出風頭,極愛面子)」、「小微末節(雞毛蒜皮的事兒)」、「亡魂喪膽(魂飛魄散)」等。

諺語  「一人主張,唔如二人參詳(指人多智慧高)」。「三鬥油麻倒無粒落耳(指把人家的話當耳邊風)」。「大人彎,奴囝直(指大人說話講究守口,小孩子想什麼就說什麼)」。「千年田,五百主(指世事多變)」。「夫妻唔同心,無錢買燈芯(指家庭不和睦就興旺不起來)」。「父母鬥咬,奴囝相撈(指父母如常吵嘴打架,孩子也將學會鬥毆)」。「未學行,先學飛(諷刺學知識沒有先打好基礎、想一步登天)」。「平安當大賺(人有疾病,醫病養病要花去很多錢,如身體健康,在這方面不用花費,等於賺錢)」。「老實終須在(老實人終有好結果)」。「早田密,冬田寬(指早稻插秧要密些,晚稻插秧要疏些)」。

歇後語  「棺材底ngiou52鼠——除死人(指小孩調皮,鬧得父母沒辦法)」。「秀才讀弦詩——淥淥淖(六六尺)(指境況糟透了)」,「東司頭老石部——愈老愈臭(指越老越壞)」。「屁倉吊蛤虯——惹蛇(謂自惹麻煩)」。「鴨囝跳東司——趕夥(喻盲目跟別人走)」。「六月大菜——假有心(指虛情假意)」。「老媽宮粽球——食定正知(指食物要親口嘗過,才知道滋味如何)」。

除此之外,一些外地也有的事物,澄海方言則用與普通話差別很大的詞語來表示。如下毛毛雨叫「雨微微」,起霧叫「濛煙」,颱風叫「風臺」,波浪叫「湧」(音eng52 ),夏天叫「熱天時」,冬天叫「凝天時」、「凊天時」,熱水叫「燒水」,甘薯叫「番葛」,玉米叫「幼米仁」、「金繡米」、「田螺米」等。

(三)存在一些特殊的外來詞

古臺語  潮汕境域古為百越之地,原住民屬於百越支系。當漢族人外來入潮時,這裡還是古臺語區。澄海話中一些詞語系從古臺語吸收的,成為最早的借詞。「妳」,澄海話兩讀,指乳房或乳汁時讀[ni35],指奶媽或母親時讀[ni33]。《博雅》謂:「楚人呼母曰妳。」今閩北的福州、福安、福鼎等地也稱母親為[ni]。「擺」,澄海音[pai52],動量詞,意思為「次」、「回」、「趟」,如「先擺(那一次)」等。今布依語、壯語、侗語均謂「次」為[pai2]。「鬥」,澄海音[tau52],量詞,意思為「次」、「盤」,如「去過一鬥(去過一次)」、「行二鬥棋(下兩盤棋)」等。今布依語、壯語、侗語也謂「次」為[ta:u5]。「巴」,澄海音[pa33],用以構成魚名,如「巴毛」等。今壯語、侗、傣語「魚」的讀音為[pa1]。「個」,澄海音[kai55],略等於普通話的「的」,如「我個書(我的書)」等。今壯語、布依語「的」字讀為[ka:i5]。

外國語  澄海市旅居東南亞各國和港澳同胞眾多,往來頻密,也帶來一些外來語,如泰語、馬來語和英語等,成為外語借詞。如,「嗎擲」,潮音[ma52tan35],指逮捕。如「伊乞人嗎擲去(他被人抓去了)。」借自馬來語mata-mata,原義指警察。「亞鉛」,澄海音[a33ing55],鐵絲,借自馬來語ayan。「動角」,澄海音[tong35kak1],手杖,借自馬來語tongket。「五腳砌」,澄海音[ngou35k『a33kih1],指城市騎樓下的人行道。「龜裡」,澄海音[ku33li52],夥計,店員。在人家廠裡、店鋪裡打工,稱為「食龜裡」。「羅的」,澄海音[lo55ti33],一種圓粒的兒童餅乾。舒甲,澄海音[su33kah1],合意,喜歡。如「愛也勿,在人舒甲(要不要,就看人家喜不喜歡)。」馬來語謂合意、喜歡為suka。「逃隆」,澄海音[to551ong55],借馬來語tolong.意為饒恕。「隴」,澄海音[long2],作坊,加工場,如「菜隴(加工蔬菜的工場)」、「豉油隴(醬油廠)」等,源於泰語。

粵方言詞  廣東人大部分操粵語,廣州又屬省會,受其影響,澄海話中滲透不少的粵語詞。如「嚦」,澄海音[lehl],意為好,出色。如「支筆好嚦(這支筆很好)」。也作「嚦鬥」。廣州人稱人聰明能幹為「嚦」。「啱曬」,澄海音[ngang33sai11],意為很合適、剛剛好。如「撮錢用去到啱曬(這些錢剛剛夠用)」。用法與粵語完全相同。「夠力」,澄海音[kau212lak5],意為夠勁兒,很好。如「只副音響聽著就夠力(這套音響聽起來才夠勁兒)」。「畀面」,澄海音[pi52ming11],意為給面子。「車大炮」,意為吹牛,粵語與澄海話的詞義相同。

三、詞法

(一)實詞

名詞常用詞綴  前綴有「阿」[a33]和「老」[lau35]。「阿」常用在親屬稱謂、排行或姓名之前。如:阿林、阿李、阿公(爺爺)、阿舅(舅父)等。「老」也可以用在姓氏、名字和排行之前。如:老陳、老李、老傑、老三等。但「老」用於親屬稱謂之前,除「老兄、老弟」個別詞外,表示更高一輩的輩份,如老叔(祖父的弟弟)、老嬸(祖父的弟媳婦)等。

後綴有「夥」、「鬼」、「囝」、「頭」、「公」、「婆」、「母」。「夥」,音{hue 52 ],表示某類人的複數,如:媽人夥(娘兒們)、孥囝夥(孩兒們),也表示屬於哪裡的人,如「你底塊夥(你哪兒人)?」、「我汕頭夥(我汕頭人)。」「鬼」,音[ kui52],指某一類人,常帶貶義。如:「鹹澀鬼(吝嗇鬼)」、「痴哥鬼(好色之徒)」、「無頭鬼(吃飯狼吞虎咽者)」。用於善意諷刺和責罵小孩或熟人,則帶有親暱色彩。如「孥囝鬼(小鬼頭)」、「老實鬼(老實巴交的人)」、「白仁鬼(笨蛋)」。「囝」,音[ kian52],兒子,泛指子女,還可表示年紀小的,如「丈夫囝(男孩)」、「珠娘囝(女孩)」、「孥囝(小孩)」。用於親屬稱謂的合稱詞後面,帶親暱色彩。如「翁姐囝(小倆口)」、「兄弟囝(弟兄)」。表示某一類人則帶有輕蔑的色彩。如「日本囝(日本鬼子)」、「戲囝(演戲的)」、「賊囝(小偷)」。責罵小孩或朋友也用「囝」作後綴,帶親暱色彩。如「白仁囝(傻孩子)」等。指動物或事物的小。如「雞囝」(小雞)、「貓囝」(小貓),用在數量結構之後,表示數量少、程度淺或時間短。如:「一滴囝(一丁點兒)」、「一撮囝(一小點兒)」。「頭」,音[t『au55],表示某一特定的面或點。如「後頭(特指民居屋後的一小塊地方)」、「灶頭(鍋臺)」。表示某一特定的時段,如:「眠起早頭(清晨)」、「早頭(剛才)」。可表示物體的糟粕。如「豆頭(豆腐渣)」、「薯頭(紅薯渣)」。表示某一種人,帶貶義。如:「好食頭(軟弱可欺者)」。表示某種東西。如,「椅頭(凳子)」、「傢伙頭」。「公」指事物的大者。如:「碗公(大海碗)」、「蟻公(大螞蟻)」、「指頭公(大拇指)」。「婆」,讀[p『ua55],常用來指某類上了年紀的女人,帶輕蔑色彩。如「媒人婆」、「洗衫婆」 。「婆」還含有表示形體較大的事物的附加意義,讀[po 55 ]通常與性別無關。如「蠔婆」(大牡蠣 ) 、「笚婆」(裝魚蝦的大竹簍)。「母」作為名詞後綴,附加意義是「大的」、「主要的」。如「拳頭母(大拳頭)」、「桁母(棟梁)」。

名詞語素的特殊順序  澄海話中,有一些名詞的語素順序與普通話相反。表示帶性別的動物名稱如,「雞翁(公雞)」、「雞母(母雞)」、「貓牯(公貓)」、「貓娘(母貓)」。表示普通名物概念的名詞,如「人客(客人)」、「曆日(日曆)」、「鞋拖(拖鞋)」、「風臺(颱風)」等。

人稱代詞及其複數  澄海話人稱代詞的單數形式是「我」[ua52 ],「你」[lə52 ],「伊」[i33](他)。複數形式由單數形式+ng構成。即:ua52(我)+ng—-uang52(我們),lə52(你)+ ng—- nəng52(你們), i33(伊)+ng-- ing33(他們)。uang52 , nəng52和ing33還可再在後面加上「撮人」以示強調。第三人稱的「伊」還可直接加「人」來表示複數。第一人稱代詞還有包括式nang52和排除式uang52,分別與普通話的「咱們」和「我們」對應。如「uang52愛來去北京,你愛去咩(我們要去北京,你想去嗎)?」「nang52做一下來去北京,好咩(咱們一道去北京,好嗎)?」「nang52跟其他複數形式一樣,同樣可在後面加上「撮人」,以示強調。在澄海話中,「人」有時可用作第一人稱代詞,讀輕聲,近陽去。如「媽媽,伊拍人(媽媽,他打我)」。「你愛待你愛,人羅勿愛哩(你要自個兒要,我才不要呢)」。

指示代詞「只」和「許」及其變體  在澄海話中,常以「只」〔tsi52〕和「許」「hə52]來表示「這」和「那」。「只」[tsi52],為近指代詞,變體有「者」[tsia52];「許」,[hə52],為遠指代詞,變體有「hia52]。如「只段(這段時間,近來)」、「許陣(那時,過去)」、「只塊(這兒,這裡)」、「只個(這個)」、「者個(這樣)」。

兩種特殊的形容詞  澄海話的單音節動詞(包括情態動詞),可以重疊而為形容詞。如:變——變變(翻了臉的樣子)、哭——哭哭(哭喪著臉的樣子)、飛——飛飛(形容不專心聽的樣子)、咬——咬咬(食物粘牙、不很熟的樣子)、願——願願(甘心情願的樣子)。澄海話的動詞重疊式形容詞不可以帶賓語,如「看看書」、「唱唱歌」。澄海話這類動詞一經重疊,詞性發生改變。即使重疊前是個及物動詞,重疊後也不能帶賓語。只能說「變面(翻臉)」、「流鼻(流鼻涕)」,而不能說「變變面」、「流流鼻」。能願動詞重疊後也不再能用於動詞之前表示情態。只能說「願去」、「好寫字」,不能說「願願去」、「好好寫字」。澄海話的一些名詞也可以重疊為形容詞。如:母——母母(老實、慈祥的樣子)、貓——貓貓(垂頭喪氣的樣子)。

形容詞重疊式  澄海話的形容詞重疊式常見的有「AA」、「AABB」、 「ABAB」、 「ABB」 、「AxAx」和「AxyAxy」等形式。「AA」式如「紅紅」、「圓圓」。「AABB」式如「四四正正」、「斯斯文文」。「ABAB」式如「四正四正」、「懸大懸大(又高又大)」。「ABB」式如「四正正」、「悽慘慘」。「AxAx」式如「黃1i33黃1i33 」、「病he33病he33(病蔫蔫的)」。「AxyAxy」式如「長ko331o55長ko33lo5 (橢圓形的)」、「圓pa 33lau33圓pa331au33 (圓鼓鼓的)」。

像聲詞後綴及衍生音節  澄海話的像聲詞,大都帶有一個後綴「叫」。如「呼呼叫(風聲)」、「ts『ih1 ts『oh1叫(匆促貌)」。

    後補式動詞短語強調式  澄海話的單音節動詞常帶上「掉」、「死」、「破」等,以表示動作行為的目的和後果。表示強調時可以重複,或者在短語前面加上一個特殊音節。如踢[t『ak1] ——踢掉——踢踢掉——t『ik1踢掉、賣[boi11] ——賣掉——賣賣掉——bing11賣掉。

副詞與否定性合音詞  表示時間、頻率和範圍、程度恰到好處的副詞有「啱啱」、「堵堵」和「合合(音[kah1])」。意思為「剛剛」、「恰好」。表示肯定的副詞常用的是「硬虎」、「定著」,意思為一定、肯定。如「我定著愛去」、「伊硬虎有來」。表示程度的副詞有「過」、「狼戾」,相當於「很」。如「伊過(狼戾)聰明」。可用來替代「過」、「狼戾」的習慣說法還有「死父」、「無父」、「死人」、「死絕」、「棺柴」等。表示否定的副詞有「無」、「未(未曾)」和「唔」。「無」等於普通話的沒、沒有。如「我無想(我沒想)」。「未」或「未曾」用於表示未然,意為「還沒有」。如「我未食(我還沒有吃)」。「唔」則略等於「不」。如「我唔食(我不吃)」。

數量詞特殊結構和用法  數詞「一」在數量短語的開頭時一般可以省略,如「一千元」說成「千元」,「一角五分」說成「角半」。如果數位在3位以上,除開頭的「一」之外,後面表位數的名量詞也可省略,如「一百六十」說成「百六」。約數常以「約母量」(副詞)來表示,相當於普通話「大概」。如「只擔粟約母量有160斤(這擔稻穀約有160斤)」。餘數的表示法主要是在數詞之後加一「外」或「出」、「k『iou33」來表示,相當於普通話的「多」、「餘」等。如「他有50多歲」可以說成「伊有50外(出或k『iou33)歲」。序數和基數的「1」和「2」在語音上有差別,作基數時念[tsek5 ] 和 [no35],實際上本字是「蜀」和「兩」;作序數時念[ik1]和[zi35] ,本字是「一」和「二」。  

(二)虛詞

介詞  「個」[ kai55],主要表示動作行為涉及的對象,略等於「跟」、「對」和「向」。如「我早就個你呾過(我早就跟你說過)」。表示動作行為相關的對象。如「你孬個阿弟相爭物件(你不能跟弟弟爭東西)」。表示動作行為服務的對象,略等於「替」、「為」和「給」。如「累你個我剃個頭(勞駕給我理個髮)」。表示動作行為支配的對象,常用在處置句中,與「把」、「將」相近。如「我~你頓死(我把你揍死)!」。「合」,[kah1 ],常用來表示對象,作用與[kai55]相近。表示動作行為相關的對象,略等於「跟」、「同」。如「我合你來去廣州(我跟你一起去廣州)」。「對」主要用來表示處所、方向,也可用來表示處置對象。表示動作行為所涉及的目標,略等於「朝」、「向」。如「伊對我個心肝頭生捅(他用拳朝我的胸口猛打)」。表示動作行為終止的處所。如:「伊行對公園入去(他朝公園走了進去)」。表示動作行為經過的途徑、方向。如「愛去特區著行對底塊去(到特區得朝哪個方向走)?」。「對」也可以用來表示處置對象。如「伊對只豬個伊掠去賣(他把豬給賣了)」。澄海話中,常用「分」[pung1]、「乞」[k『əh1]、「互」[hou11]來介紹或表示動作行為的主動者,在被動句中充當狀語,作用跟「被」、「給」相同。如「伊分人拍死去(他被人打死了)」。「分」、「乞」與不定指的賓語結合構成的被動句,有時表示的是一種「自動」意義。如「片牆分伊倒落去(那堵牆倒了)」。「過」在句子中常用來表示比較對象。如「伊大過我(他比我大)」。「掠」、「挈」、「擎」。「掠」,澄海話中可作為虛詞,表示動作行為所憑藉的工具或條件,與「用」、「拿」相近。如「伊掠枝槌對我生拌(他用棍子朝我猛打)」。「掠」還可表示處置對象,略等於「把」、「將」。如「伊掠人睇作敵人(他把我們看作敵人)」。表示動作行為所憑藉的工具或條件還可用「挈」來替代。「挈」,音[k『ieh5]。方言字寫作「扌克  」。如「你孬掠枝刀四散比(你別拿著刀亂比劃)」。[ts『ak1],和「跟」、「同」意義相近。如「我個是[ts『ak1]你呾耍個(我那是跟你開玩笑的)」。

連詞  「合」音[kah1],與普通話的「和」、「及」等並列連詞相同。如「只次來三人:老李、阿傑合我(這次來了三個人,老李、阿傑和我)」。「合」有時還可用在複句的後一分句中,表示轉折意義。如「我勿拍你囉好死huan33,你~來只塊罵我(我不打你就便宜了你了,你還敢在這兒罵我)」。「哩」,表示假設關係,意同「如果…就…」,常用在緊縮複句中,而且往往是兩個緊縮複句並用。如「你愛哩來,勿哩歇(你如果要,那就來吧;不要,就算了)」。表示轉折關係,與「卻」作用相近。如「恨哩恨不會死,惜哩惜唔起(恨他,也沒能讓他死掉;疼他,他也沒就此成人)」。「錢哩無錢,稚哩不會稚(要錢沒錢;漂亮也不算漂亮)」。表示轉折關係,與普通話的「雖然」語法意義相近。如「好哩好,就是過貴(好雖然好,就是太貴了)」。表示承接關係,意同「就」。如「來哩待伊來,驚怎呢(來就讓他來吧,怕什麼)?」[a33]連接表示正、反或肯、否定兩方面的詞或短語,如「有[a33]無」、「愛[a33]勿愛」、「好[a33]孬」、「是[a33]mi35」等,略同於「還是」。[a33]還可用於選擇疑問句中,連接表示提供選擇的兩個方面的詞或短語。如「你贏~是伊贏(你贏還是他贏)?」澄海話常用「頭…頭…」表示並列關係,語法作用與「一邊(面)…一邊(面)…」相同。如「伊頭行頭哭」(他邊走邊哭)」。「做」,可用來表示假設關係,其意思與「如若」、「如果」相同。如「做你家己去,你就知慘(假如你自己去了,你就知道厲害)」。「雖是…是呾…」,用作關聯詞來表示轉折關係,其作用與「雖然…但是…」相同。如「伊有錢雖是有錢,是呾鹹澀死(他雖然有錢,但吝嗇得很)」。「倒轉」,音[to212-42təng52],「顛倒」,音[ting33to212],澄海話中常用作連詞,表示轉折關係,與「反而」、「卻」相同。如「我無罵你囉老實死huan33,你倒轉(顛倒)來罵我(我沒罵你就算老實了,你反而來罵我)」。「唔單(唔清、唔肯)…還…」,澄海話常用作連詞,表示「不但…而且…」、「不僅…還…」的遞進關係。「唔哩」,音[m35-21li33],用來表示選擇關係,相當於「或者」。如「唔哩去廣州,唔哩去上海,在你選」。「a11唔」或「a11無」,常用來表示假設關係,意思與「否則」、「不然的話」相同。如「a11無哩我來去(不然的話,還是我去吧)」。「你著落力讀書,a11無就考唔著大學」(你要努力讀書,否則就考不上大學)。「先…了正…」,用來表示「先…然後才…」的承接關係。如「我先改好了正繳乞你」(我先改好以後再交給你)、「連…勿愛呾…」常用來表示遞進關係,意為「連…何況…」。如「伊連只汽車囉乞你,勿愛呾只兩個銀」(他連汽車都送你,別說這幾個錢)。「勿愛」,可以單獨用在複句的後一分句中,表示目的關係,與「以免」、「免得」作用相近。如「你還是去好,勿愛加下唔赴」(你還是走吧,別趕不上了)。「愈…愈…」,常用在緊縮複句中,用來表示連鎖關係,意同「越…越…」。如「伊愈食愈肥(他越長越胖)」。

助詞  「個」音[Kai55],常用做結構助詞,作用與「的」相同。「個」可以用來表示偏正關係,如「我個書」、「伊個筆」。還可以用來構成「kai55字結構」的短語。如「只本書我個(這本書我的)」。「到」和「來」,都可以用在兩個詞或短語之間,略同於「得」。但「到」和「來」又有區別,「到」表示程度,而「來」表示狀態。如「伊生雅到死絕(她長得美極了)」和「伊生來雅絕(她長得很美)」。「在」,音[to35],變體為[1o35]。常附著在動詞前面,表示動作行為正在進行中。如「伊在許塊[Io35]耍(他正在那兒玩)」和「伊在食堂[Io35]食(他正在飯堂吃飯)」。「定」,常用來附著在動詞的後面,表示動作行為的持續和深入。如「食定正知好食」(慢慢品嘗才知道好吃)。「著」,用在動詞的後面,表示動用作行為剛發生便引起反應。如「條歌聽著好好聽(這首歌聽起來很好)」。「去」,附著在形容詞或動詞之後,表示狀態或動作行為的「已然」。如「個碗扣破去(碗摔爛了)」。「呾」,作結構助詞,主要用來連結兩個謂詞性成分,表示述賓關係。如「你想呾愛去就有(你以為想去就可以去)」。

語氣詞  [me21],常用在是非問句中,表示未知而問的語氣,作用略等於普通話的「嗎」。如「你愛去北京[me21](你要去北京嗎)?」[hen21]或[han21],用在是非問句中表示疑問,但疑問語氣較輕,常常是發問者對發問內容已有所了解,只是為了證實而問,作用近於普通話的「吧』。如「你愛去北京[me21](你要去北京吧)?」[ne21]用來表示特指問的語氣,與「呢」相近。如「你著繳錢,了我[ne21](你要交錢,那我呢)?」[no21],用於分句句末,表示陳述語氣。如「你看人[no21],讀書若強(你看他,讀書這麼聰明)」。用於句末,表示感嘆語氣。如「你還唔知伊若有錢[ne21](你還不知道他多有錢哪)!」用於句末,表示祈使語氣。如「你勿愛睬伊[me21](你別理他)!」「嘍」,音[lou212],用在句末,表示陳述語氣,略同於「了」。如「我來汕頭六年嘍。」[oi35],常用在稱謂詞語後面,表示感嘆語氣或祈使語氣,與「啊」差不多。如「拏夥[oi35],來食啊(孩子們,吃飯啦)」。「哩」,用作語氣詞,用在句末,表示陳述語氣。如「你睇著好就買哩(你覺得不錯那就買吧)。」若用在主語與謂語中間,表示舒緩語氣。如「我哩唔去」(我麼,不去)。[ne35],常用在形容詞前表示強調語氣。如「伊生來[ne36]懸懸(他長得高高的)」、「個袋[ne35]重重(這口袋沉沉的)」。

嘆詞  [oi35],應答詞。如,甲:「阿林!」林:「嚄,乜事?」「嚄」,作為嘆詞,表示驚訝或反感,音讀升調[ua35]。如「嚄,你好只生在物(好哇,你居然這樣幹)!」「嚄」表示驚嘆時,音讀低降調[ua21]。如「嚄,尾魚一回只大(啊,這條魚這麼大)!」「呀呸」,音[ia55p『ai52],表示鄙視,也作「呀呀呸」。如「呀呸,底人癮你個(呸,誰要你的)!」「哼」,音[hng52],表示憤怒和鄙視。如「哼,等下你就知死(哼,等一下你就知道厲害)!」

此外,澄海話還常用一些短語來表示感嘆。大致有兩類:一類用來表示驚嘆,與普通話的「天啊」、「糟啦」差不多。如「我父oi35,一回只貴」(天哪,這麼貴)!」「我慘,張飛機票放掉在家裡」(糟了,飛機票忘在家裡了)!」另一類是用來表示不以為然。如「雨來了,底人個你呾我無在(咳,誰跟你講我不在)?」又如「蛇咬了,底塊有者事(咳,哪裡有這事)?」

四、句式

  (一)比較句

澄海話比較句的常用句式是:第一種為「甲+形容詞+過+乙(比較對象)」。如「伊大過我(他比我大)」、「你輕過我(你比我輕)」。「過」也可省略。第二種為「甲+合+乙+平+形容詞」。如「伊合我平大(他跟我一樣大)」。「我合伊平重(我跟他一樣重)」。「平」字疊用,表示比較結果絕對相同。如「伊合我平平大(他跟我絕對一樣大)」、「我合伊平平重(我跟他一樣重)」。第三種為「甲+無(有)+乙+hien212(tsie212)+形容詞。」這是一種用來表示「比不上」或「比得上」的句式。如「我無伊hien212大(我沒他那麼大)」、「我有伊hien212重(我有他那麼重)」。如果比較對象近在眼前,也可用近指代詞[tsie212]來代替。如「我無你tsie212大」(我沒你這麼大)」、「我有你tsie212重(我有你這麼重)」。

(二)處置句

澄海話的處置句中,要用量名結構把處置對象置於句首,後面才是「介詞+代詞(復指處置對象)」的詞組,帶有祈使語氣。如「尾魚kai55-11伊掠去煮(把這條魚拿去煮了)」、「只牛kai55-11伊牽去口(把這頭牛拉到外面去)」。另一種處置句式是用「對」做介詞,句首必須出現主動者,這種句式是一種陳述句。如「伊對只牛生踢(他把那頭牛狠狠地踢)」。「對」和「個伊」有時可以用在同一句子中以表示「強調處置」。如「伊對只豬個伊掠去賣(他把豬給賣了)。伊對片牆個伊畫到烏烏(他把那堵牆給塗得黑黑的)」。處置式也不一定都得用介詞來說明處置對象,有時可以用普通句式來說明處置的情況。如「只豬(個伊)賣掉去(那頭豬賣了)」、「撮碗(個伊)放來只塊(碗放在這裡)」。

(三)被動句

澄海語言的被動句式用來表示主動者的介詞有「乞」、「分」或「互」等,後面的介詞賓語不能省略,非有不可。如「間厝乞人拆掉去(房子被人拆掉了)」。有時被動句式也用來表示自動意義,如「片牆乞伊倒落去(那堵牆倒塌了)」、「個人乞伊死去(那個人死了)。」

(四)疑問句

澄海話的特指問句中,常用的疑問代詞有,「怎呢」,[tso212-42ni55],怎麼,為什麼。「底」,音[till]什麼,哪裡。「底塊」,音[tillko212]哪兒。「底乜個」,音[tillmihlkai55],什麼。「底天時」,音[tillt『iang33si55],什麼時候。「怎生(樣)」,音[tsai35-21sen33(ienll)]怎樣。是非問句分為兩小類:第一類是用疑問語氣詞「han21 」或「me21 」來表示,如「你愛去汕頭me21 (您想去汕頭嗎)?」第二類是用結構助詞「a33」跟肯定或否定情態動詞或形容詞結合來表示,如「有a33無」、「會a33不會」、「畏a33勿畏」、「好a33孬」、「是也勿是」。

(五)「去」、「來」句

澄海話的「去」、「來」作為及物動詞,直接帶地名為賓語。「來」,如果音讀為[lai55],便用本義,作動詞用。但如果讀[lai52],便是「去」的意思。如「我愛[lai]52廣州(我要去廣州)」、「我愛轉[lai52]內(我要回家去)」。「來52」可能是「[lai 52 ]去」的省略,只用於第一人稱主語或第一人稱參與行動的句子中,不單獨用,如不能講「伊[lai52  ]去北京」、「你[lai 52 ]去上海」。

  (六)「有」字句

「有」有一種特殊用途,即用在動詞之前,表示動作已經發生過。如問:「你有去睇電影a33無(你去看電影了嗎)?」答:「有,我有去睇(看了,或去了)。」問:「你有tsahl錢來a33無(你帶錢來了嗎)?」答:「有,我有tsahl錢(帶了)。」

 

相關焦點

  • 讓外國人愛上澄海腸粉
    讓外國人愛上澄海腸粉 招待外國友人,他們是否厭倦了西餐廳的牛排披薩?
  • 福建南靖縣楊秀卿後人尋澄海親人!原家鄉在澄海舊汽車站旁邊……
    1941年9月(大約),日軍侵略潮州澄海,老人的丈夫被日本兵打死了,當時老人已懷孕2個月,老人帶著一個5歲的女兒杜丹從老家澄海逃難出來,途中被人販子販賣到南靖縣和溪鎮。1941年9月(大約),日軍侵略潮州澄海,老人的丈夫被日本兵打死了,當時老人已懷孕2個月,老人帶著一個5歲的女兒杜丹(不知道姓氏,在8歲時生病夭折了)從老家澄海逃難出來,途中被人販子販賣到南靖縣和溪鎮。
  • 澄海3C歷史回顧(上篇)
    確切的說,這個版本的全名是「YaKsa-TFT 3c 3.0--澄海賭博、運氣版」,並在兩個月之後的「YaKsa-TFT 3c 5.0--澄海」裡面,添加了大量的英雄自定義技能以及機槍守衛、英雄團P、命運房間等澄海的獨特因素,CH的大多數英雄技能就此定型。
  • 汕頭澄海陳厝洲雙咬鵝舞
    「雙咬鵝」舞原於上世紀五十年代初,由澄海城北管區民間藝人陳和存及其父陳唪噯聯合陳阿九、洪勝等人以「世界鵝王」——澄海獅頭鵝為藝術形象進行創製,通過舞蹈的形式表現素有「鵝王」之稱的獅頭鵝憨態可掬的神態和生動有趣的習性
  • 潮汕話,一門學到老都學不會的方言
    山川河流是天然的地理分界,在舊時,一條條蜿蜒於潮汕平原的江流阻隔了人流往來,往往成為不同方言口音的分界線。民間有人以河流名稱為潮汕地區的方言口音分類,命名為「韓江腔」「練江腔」「榕江腔」等,這是源於生活經驗為方言分類的一種樸素認識。
  • 澄海鄉村看戲趣事
    澄海鄉村看戲趣事(澄海蘇北中學  許旭綿)在過去沒有電視沒有網絡媒體的時代,澄海鄉村百姓唯一的精神享受就是村裡做大戲了
  • 澄海以前什麼樣子你們知道嗎
    當老一輩偶爾感慨時,就會提起以前的事情,說起以前的澄海,講起小時候的故事...聽到時感覺很驚訝,原來澄海以前不是這個樣子的...(這是澄海以前的地圖)01聽說:那時候佔空地為主那時候一塊錢能買很多東西.
  • 澄海重點打擊:水彈槍中的仿真槍……
    澄海是全國重要的玩具生產基地,但是,近年來一些不法廠商為了牟取暴利,暗中從事生產、銷售違禁仿真槍的違法行為,造成不良影響。廣東澄海警方也多次組織專項行動,嚴打製售仿真槍違法犯罪活動。 會議強調,此次打擊整治製售仿真槍專項行動,重點是水彈槍中的仿真槍,特別是打著玩具槍名義製造、銷售仿真槍成品及零部件的企業和商家。
  • 「蝨母仙」也在澄海留下傳奇故事
    「蝨母仙」也在澄海留下傳奇故事(澄海蘇北中學 許旭綿) 潮陽仙城鎮,一座充滿仙氣靈境的小鎮,因為
  • 澄海獅頭鵝闔府統請!
    世界最大型鵝種之一、可作畫的鵝蛋、飄香海內外的滷鵝肉......沒錯,說的就是它——汕頭澄海獅頭鵝。汕頭澄海擁有上百年的獅頭鵝養殖歷史,聚集了十餘家有實力的獅頭鵝經營主體,超千戶農戶參與獅頭鵝產業發展,形成了鵝繁育、種蛋電孵、鵝苗銷售、肉鵝飼養、冰鮮配送、滷製加工、羽絨加工等完整產業鏈。
  • 星際小螞蟻助興澄海玩具協會20周年慶
    5月18日,澄海玩具協會第六屆會員大會暨協會成立20周年慶典在澄海寶奧國際玩具城隆重舉行。
  • 丹麥鳳凰樂隊嗨爆 澄海華僑中學!
    "澄海突發資訊第一時間知私人微信:jc2d-com本次音樂會由汕頭市星光文化傳媒有限公司承辦,廣東億唯研珠寶有限公司和汕頭市澄海華僑中學聯合協辦,以及各界人士的大力支持。澄海華僑中學領導&丹麥鳳凰樂隊&桑卡&億唯研珠寶合影本次音樂盛典邀請丹麥國寶級著名的「鳳凰樂隊」&古箏桑卡來到粵東澄海華僑中學,把國際級別的優質音樂教育資源、國際領先的藝術理念帶進校園
  • 厲害了,澄海商圈大爆發!你期待的店來了嗎?
    這些具有前瞻性的知名品牌商家  嗅到巨大的「商機」率先進駐,搶佔市場  伴隨著澄海商業高速發展與商圈的逐步完善  將會有更多品牌商家進駐澄海  猛獅商圈、啟航商圈、文冠路商圈  這三大商圈具有區位、人流、交通等多重優勢  是眾多品牌 進駐澄海的首選
  • 【歷史】為何民族英雄鄭成功,當時屠殺了澄海近半的人口?
    這一澄海有史以來最酷烈的慘案,《潮州府志》、《澄海縣誌》均有記載。新近出版的《汕頭大博覽》一書「鷗汀」條,也確認鄭成功屠殺六萬餘民眾的史實,卻歸咎鷗汀人陳君諤經常率眾於海上截劫鄭成功糧草役夫,擾亂鄭的部署」。這恐有失公允。
  • 潮汕美食:澄海豬朥粿
    豬朥粿,算是屬于澄海這邊的特色小吃。在很多地方,也叫「豆糕粿」,因為它裡面有幾顆綠豆。而在汕頭市區有類似的粿,叫「鹹水粿」,也稱為「水粿」。豬朥粿和鹹水粿兩者的區別是鹹水粿個小,外形是圓形的,偏薄,囗感綿軟,而豬朥粿,粿身偏大,口感綿韌。 不管是豬朥粿也好,鹹水粿也好,起到味蕾上的點睛之筆作用的當算是菜脯粒了。
  • 《2015澄海腸粉合集Ⅱ》之老區腸粉!
    ▼自上次新區的腸粉合集跟大家見面之後,相信好多人一直在期待著澄海老區又有哪些腸粉店?《2015澄海腸粉合集Ⅱ》之老區腸粉!跟著顧問君繼續搜羅澄海的腸粉!澄海的腸粉店很多,變化也挺大,沒辦法收集完整,歡迎大家補充完善,一起為大家發現更多的澄海美食。
  • 靠玩具發家的澄海90後CEO:誰說玩物喪志?
    時隔三年,澄海玩具產業帶終於出現了可與指尖陀螺相比的現象級爆款玩具,就是今夏大人、小孩幾乎人手一隻的小豬泡泡相機。惹人愛的粉色外殼加上瞬間噴出的五彩泡泡,俘獲了各年齡層消費者之餘,也讓其背後的90後、95後澄海玩具業「新掌門」走上臺前。
  • 【傳說】關于澄海的那些傳說,身為澄海人的你,究竟知道幾個?
    【stchwst】一起講述澄海人的故事,共同關注澄海人的生活!
  • 你知道澄海第一家腸粉店的故事嗎?全城尋味
    澄海第一家腸粉店是哪家?看下圖你能猜得出來嗎?先來聽聽腸粉大叔講講他和腸粉的故事吧!二十八年前,在澄海還未撤縣設區的時候,一位17歲的澄海少年和他的父親一起上廣州遊玩,舊時廣州最先有米票,這估計也意味著能把大米加工成其他更精細食物拿出來賣的更多可能性。
  • 澄海終於也要有豪華影城啦!啟航國際影城即將開業
    澄海影迷的福利!澄海終於有豪華影城啦!】座落于澄海會展中心主樓三樓的啟航國際影城,是一家具有互動功能,同時擁有3D、5D、7D電影的現代化多廳影城。好期待啊~求快快開業吧~澄海又多了休閒好去處了!澄海展覽中心全面改造升級,全新打造的商業廣場集合啟航國際影城、潼趣兒童成長樂園、美食廣場、健身娛樂等眾多商業形態於一體。最大程度豐富澄海人的精神文化生活。