(點擊圖片即可購買)
2020年3月,浙江文藝出版社推出匈牙利超人氣作者、《撒旦探戈》的作者拉斯洛•克撒茲納霍凱的中短篇小說集《仁慈的關係》。
作品收錄了包括其代表作《茹茲的陷阱》《理髮師的手》在內的八個故事。全書大約8萬字,由著名翻譯家餘澤民老師和青年譯者康一人合譯完成。
這是一部如神秘森林般的寶藏之作,雖然閱讀的道路崎嶇周折,但沿途卻總有驚喜和感動之處等待讀者發覺。
在匈牙利語文學中,拉斯洛的長句獨樹一幟,即使對匈牙利讀者來說,也是一種閱讀上的挑戰,句式難讀卻耐讀、細膩又粗糲,複雜、宏大,且富於律動。
克拉斯諾霍爾卡伊•拉斯洛
拉斯洛是匈牙利著名編劇和小說家,代表作品包括《撒旦探戈》《戰爭與戰爭》《反抗的憂鬱》等。
1985年,他的處女作《撒旦探戈》在文壇備受讚譽。1987年,拉斯洛憑藉德國文化交流基金會的獎金移居柏林,並在那裡獲得了國際文學圈的關注。
他曾憑藉小說《反抗的憂鬱》獲得德國年度最佳文學作品獎,與匈牙利導演貝拉•塔爾合作改編的7小時史詩電影《撒旦探戈》更是電影史上的經典作品。
電影《撒旦探戈》海報
2004年,拉斯洛獲得匈牙利最重要的文學獎——科蘇特獎。2015年,拉斯洛獲得布克國際文學獎。
譯者餘澤民為作品所作的序十分精彩,不僅詳細講述了作者的創作歷程,而且也用基於自身經歷的第一手資料,剖析了拉斯洛那近乎瘋狂的「中國情結」所感動,這毫無疑問將拉近讀者和作品之間的距離。
旅匈作家、翻譯家餘澤民是北京第二外國語學院特聘講課教授,曾經翻譯了包括《撒旦探戈》在內的二十餘部匈牙利作品,獲得過匈牙利政府頒發的「匈牙利文化貢獻獎」。
另一位譯者康一人畢業於北京外國語大學匈牙利語專業,獲碩士學位。現就職於中國國際廣播電臺匈牙利語部,曾參與編纂《漢語匈牙利語分類詞典》。
新書上架
浙江文藝出版社2020年1月版
布克國際文學獎、科蘇特獎、 德國年度最佳文學作品獎得主《撒旦探戈》作者 克拉斯諾霍爾卡伊•拉斯洛 的超經典短篇集最最神秘的歐洲反烏託邦藝術家,媲美果戈裡《死魂靈》的普世文學「拉斯洛是當代最富哲學性的小說家。他是能與果戈理和梅爾維爾相提並論的匈牙利啟示錄大師。」——蘇珊•桑塔格(「耶路撒冷國際文學獎」「美國國家圖書獎」獲得者)
閱讀建議
「讀拉斯諾的書,無論是《撒旦探戈》,還是《仁慈的關係》,你都必須調整好呼吸,絕不能一目十行。因為節奏是閱讀、理解他作品的關鍵,你必須適應,並跟隨作家講述的沉穩速度,就像盯著銀幕上緩慢移動的長鏡頭。延綿不斷的陰溼,悶聲不響的殘忍,讓人頭皮發麻的絕望貫穿全文,一個個克拉斯諾霍爾卡伊式的複雜長句接力,纏絞,確如火山爆發時殷紅的熔巖順著地勢緩慢地流淌,流過哪裡,哪裡就是死亡。」讀者評論
一個人六感通透神志清明的重要標誌之一是能一口氣看穿克卡斯諾霍爾卡伊的意圖再隔空和他幹一杯溜一圈兒不喘氣兒。
——@Jessica
他們——一般而言是兩個(有時是三個)不知何故互相窺伺或追逐的男人——的目光往往被一些諸如河流中的廢棄物、火車站的人潮這類無關緊要的事物吸引,以至於忘記了要去到哪裡,就像每一個從句複合句層層嵌套黏連的長句子最終都如藤蔓般盤根錯節,它們在令人暈眩的馥鬱生機作祟下自顧自地生長,僅只為了這樣一種運動,旁逸斜出、迂迴曲折,全然不為抵達某個所指的腹地,而這正是這場尤利西斯式遊蕩的意義。
——@alain.proust
經受過《撒旦探戈》的誘惑和鞭打,拉斯洛黑色鎖鏈般令人窒息的緩慢審慎誠實地表達他思維過程的長句顯得不那麼暴虐。看到他幾次表現內心經過窒悶重壓之後荒誕的真空狀態,反而覺得酣暢淋漓。貫穿短篇集的有兩個拉斯洛異常執著地表達的主題:人類(包括他自己)對於秩序和公正近乎病態的迷戀,伴隨著他對這份迷戀的嘲諷與憐憫;以及人與人之間曖昧的善意和依存。拉斯洛這些主題放到不同的情境中用拉斯洛式精雕細琢的長句反覆敘述,反覆探討,繼續他極致的文字實驗。好想為了他學匈牙利語啊!
愛書人不容錯過的好東西
讀書不覺已春深|浙江文藝2020年一季度書目
給熱愛文藝的你
浙江文藝出版社
編輯 | 出版 | 想像