Manhole 不是男人的洞!盤點東北方言中的奇怪英語

2020-12-25 騰訊網

Hello 大家好,我是喜歡鑽研各種奇怪英語和中文的霸霸

今天我想和你聊一聊一個奇怪的詞——manhole,以及東北方言中的外來詞。

方言中的英語

之前我們寫過一篇文章叫做《中國方言中竟然藏著這麼多英語?漲姿勢了!》。其中列舉了上海話中的一些外來詞,比如:

翻絲 = face = 臉

開絲 = kiss = 吻

考克 = cock = 水龍頭

……

真的是令人大開眼界!

妹想到讀者評論更精彩:

馬葫蘆

在這麼多方言中,有一個詞引起了我們的注意力——馬葫蘆。

「馬葫蘆」這個詞聽起來怪怪的,好像是某種植物。其實它是東北方言中「下水道」的意思。

你在百度圖片中搜索「馬葫蘆」,它會給你一大堆下水道的圖片。

為什麼一個下水道會有這麼奇怪的名字?

事實上它是來自日語。因為歷史原因,東北方言中有相當一部分詞彙是來自日語的,其中就包括了「馬葫蘆」——

日語中的下水道是 マンホール,與「馬葫蘆」諧音,所以在東北下水道就被叫成了「馬葫蘆」。

而日語中的 マンホール(馬葫蘆)其實是來自英語 manhole 的音譯……

Manhole = マンホール = 馬葫蘆

……

也就是說這三個在不同語言中讀音相近的詞,其實是同一個意思——下水道。

Manhole

而 Manhole 這個詞看起來也很可疑——

man = 男人

hole = 洞

manhole = 男人的洞?

……

當然不是!

Manhole 的專業術語叫做「人孔、檢查孔」,指「當有人需要檢查街道下面的管道與下水道時,可以用來通過的洞,平時用一個蓋子蓋住」。

非常的繞口對不對?其實說白了就是廣義的「下水道」(口)。

這裡的 man 其實是指「人類」,而不是男人。

東北方言中的外來詞

除了 馬葫蘆/manhole,東北方言中還有很多詞來自英語,比如:

東北人喝的「蘇伯湯」,就是「soup」湯……

(上海人喜歡喝的「羅宋湯」,其實是 「russian soup」的音譯)……

東北人管縫紉機叫「馬神」,聽起來很有宗教色彩,其實是「machine」的音譯……

還有一些詞來自日語,比如「摳摳搜搜」「磨磨唧唧」啥的,因為我不太懂日語就不舉例了。

……

霸霸有話說

學習了這麼多不同方言與各個國家的語言,我越來越發現語言是一種奇妙的存在。語言文化的發展,其實也是人類現代文明的發展。它象徵著全球化與文化大融合,以及 peace and love。

希望一切都可以繼續向前,而不是倒退。

好了,以上就是本期文章的主要內容。如果你覺得對你有所幫助,歡迎分享給更多人。我們下期見,88。

相關焦點

  • Man是男人,hole是洞,那「manhole」是啥意思?你不一定猜得到哦
    英語中還有很多和man組合在一起的詞,畢竟man是個很常見的單詞。比如說,man是男人,hole是洞,那「manhole」是啥意思?你不一定猜得到哦1)Manhole講manhole這個詞,主要是它的構成很有意思。從字面上看是「人洞或人孔」,其實這個「洞或孔」,是為了人能夠進出而設置的,你可別想歪了哦!
  • 東北孩子模仿英語老師爆笑走紅!老師上課講的方言夠你笑一年啊!
    」 → 點選「設為星標 ★ 」近日,一條名為《東北小孩模仿英語老師》的視頻在網上爆火,還上了微博熱搜,炸出了近800萬觀看人次和上萬條轉發。「……你們別在哪笑,跟你們沒錯似的。說這都能錯?畫叉都不會,白給你的分都不要,說說你們都在想啥呢?眼珠長著幹嘛呢?
  • 盤點那些令人「笑出鵝叫」的方言,第一個就繃不住了
    最近刷到一個很火的視頻——「東北媳婦」吉娜飆10級東北話名場面:《妻子的浪漫旅行》節目裡,吉娜騎車被追,嚇得狂飆東北話:「哎呀媽呀,誰呀在後面追呢,給我嚇得!」網友笑噴,紛紛表示:「挺好一小仙女,非給教成了東北虎!」吉娜德韓混血,會德語、英語、韓語、法語多門語言,卻唯獨抵抗不住東北話的魅力!
  • 你所聽到的東北方言,很多是偽滿洲國遺留
    「榻榻密」一詞,在東北方言中仍然沿用著,表示床墊、蒲葦草墊之意,讀成tǎtàmì,常在口語中說「鋪塊榻榻密」、「榻榻密隔涼隔熱」、「蒲草能編榻榻密」。這個詞來自於日語詞彙「畳(たたみ)」,讀作(tatami),意思接近東北方言,草墊、草蓆之類;讀音也很接近東北方言的語音。東北方言中的表示下水井蓋的「馬葫蘆」一詞,來自日語「マンホール」,讀作(manhuru)。
  • 我國方言文化中,東北話「殺傷力」最大,為何東北話這麼「洗腦」
    今天,伴隨著國家的發展變遷,我國的城市面貌發生了巨大的變化,科技的進步日新月異,但是方言文化卻沒有隨著時代的發展而被人遺忘,方言是一種獨特的民族文化,每個地方都有自己獨特的方言,它傳承千年,具有深厚的文化底蘊。我們國家幾乎每個地方都有自己獨特的方言,其中東北話最受洗腦,為什麼有人說它是我們國家最致命的語言武器?
  • 淺談英語中的性別歧視現象
    英語中的性別歧視是20世紀60年代以來一直爭議不斷的話題,隨著婦女解放運動的開展,西方社會對於英語中的性別歧視特別敏感,如果有人對女性講話時用了有歧視性含義的語言,就會被指責為「性別歧視者」(Sexist)。
  • 盤點世界各國英語口音:活捉了一大波「野生」英語!
    「野生」英語:英語國家的各種「方言」「混血」英語:英語與其他語種的「雜交」——出處:英大臨時自創所以,大家不要再為自己的Chinglish感到羞愧啦!幾乎全世界人都有口音,而且他們的口音有時會更讓你懷疑人生。
  • 「港洞」最方言(附表)
    無論「山上盤道」還是「上盤道」,都可以「進去」,不是可以「下去」,此「港洞」應非彼「涵洞」。若進「橋下涵洞」,理應乘船。既然乘船可以進去,從「山上盤道」或「上盤道」也可以進去,所「進」之處,不應該是「橋下涵洞」,而應該是山上「港洞」——假山上的「港洞」。 或者說,走「盤道」進「港洞」,需繞路;乘船進「港洞」,可直達。
  • 井蓋的英語怎麼說
    那麼井蓋如何用英語表達呢?把它說成是 「well cover 」可不可以呢? 我們先看牛津字典如何解釋:Well |a deep hole in the ground from which people obtain water.
  • 《報告老師我是東北銀》:東北少女與人氣英語教師,青澀校園戀情
    《報告老師我是東北銀》該片講述了因為一口東北話和靠關係空降臺北班級,被同學們嘲笑的東北少女王大春與新來的人氣英語教師陳英雄因為英語補習而展開青澀校園戀情的故事。《報告老師我是東北銀》:東北少女與人氣英語教師,青澀校園戀情人氣小生杜天皓與新晉小花羅悠月攜手上演東北少女在臺北的浪漫故事~更有實力演員鄭愷 傾情加盟,不僅跨界擔當出品人,還特別出演深情暖男追前任電影《報告老師我是東北銀》了解一下東北女孩轉學到臺灣的第一天,理想很美好,現實很殘酷,所有刻骨銘心的故事,不僅僅只會發生在電影裡,雖說故事有很多瑕疵,有很多人物描寫的不夠全面
  • 韓劇:鄭容和新劇,《青年警察》樸敘俊姜河那劇照,金在中《manhole》劇照,河智苑劇照
    韓國電影《青年警察》方面7日公開了樸敘俊、姜河那最新劇照,強悍男人魅力令人視線集中。 與樸敘俊和姜河那在《青年警察》前半部分的鬼馬搞笑模樣不同,全新公開的劇照呈現了兩人正式展開魔鬼訓練的場景。 金在中《manhole》 企業家二代的精英車武元,庶出卻格外優秀且深愛著父親的武官金景卓,垃圾也有夢想的小混混許英達,在發現身為前北韓間諜的母親的秘密中成長的國情院要員金善宇,我們在中的韓劇作品不多,卻各自精彩,從2011
  • 盤點各國英語口音:活捉了一大波「野生」英語!
    同一種語言,千萬種口語啊~這點從我國各地方言就可以感受得到~英語當然也不例外嘍。
  • 當英語被翻譯成衝繩方言…日本人:這不是我認識的日語!
    在節目中,一段漫才作品(類似小品)讓人忍不住捧腹大笑:當日本人遇到衝繩方言——「這還不如讓我學英語呢!」綜藝節目名字叫做「お笑い王決定戦」。故事的設定是這樣的,從東京轉校來的佐藤小朋友,對衝繩還不太熟悉。
  • 原來外國人說英語也分方言,英語口語大揭秘!
    豐富多樣的方言組成了我們博大精深的中文,而各個地方不同的語言習慣也是我們中文的特色。而我作為一名英專生,也不禁好奇到:英語是否也像中文一樣分有多種方言呢?經過我查找多方資料後,得到的答案是肯定的。英語方言如何定義?
  • 盤點世界各國英語口音:忽然覺得Chinglish弱爆了哈哈哈哈哈
    看過美劇《生活大爆炸》的童鞋們,一定對劇中Raj濃濃的印度口音印象深刻吧?
  • 東北方言了解一下
    東北方言了解一下時間:2020-07-14 16:38   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:迴旋什麼意思什麼梗? 東北方言了解一下 音:hu xun,即回炫 東北方言。指一個人的思想認知回落到他之前水平更低的狀態,在吐槽一個人專業技術水平下降的時候,也可以使用迴旋,但是這種用法不常用。 該詞彙熟人之間使用居多。
  • 東北方言了解一下
    東北方言了解一下時間:2020-02-25 16:27   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:血媽什麼意思什麼梗?東北方言了解一下 東北方言,最初用於罵人。 由於有些時候光罵我艹你媽不夠表達自己心裡的氣憤。
  • 「黑人英語」,一種特殊的民族方言
    黑人英語 少數民族方言是一種通常跨越地域界限的社會方言。黑人英語是一種民族變體,常被認為是「低劣的英語」。這種觀點反映的是一種社會態度,沒有語言根據。從語言學的角度來看,黑人英語與其他變體一樣是受規則支配的,具有系統性。
  • 央視版《工作細胞》東北話配音上熱搜,方言讓樂趣加倍
    央視版《工作細胞》「魔性」東北話配音其實這部動畫在上映之前,關於配音方面的問題還引起過部分爭議,有漫迷認為國內的配音不太適合日番,配出來的感覺會怪怪的,當然這不是針對,很多國漫引進到日本的時候也同樣會面臨這樣的問題,這是文化造成的差異。
  • 可兇可萌的日語方言關西腔,手把手教你學會日本「東北話」
    和中國一樣,日語也有著普通話和方言之分。普通話就是我們在課堂上學習的標準日本語,就算你不知道關西腔究竟是什麼,也一定聽過這種方言,因為在日本動漫,影視劇中經常出現說關西腔的角色。(再也不學英語了!)もう英語を勉強しまへん!(學個鬼的英語啊!)3. いい變ええ,よ變で(這個一般是女性用語)例:いいよ(好呀)ええで(中!