去年費玉清宣布
正式封麥退出歌壇
然而前幾天
他的經典之作《一剪梅》
突然登上了
多國的 Spotify 音樂排行榜
而且獲得了不止一個冠軍
(挪威第一、紐西蘭第一
瑞典第二、芬蘭第二)
相關話題的閱讀量也超過百萬
不僅在 Spotify 平臺上,
甚至連海外抖音 tiktok 也淪陷在了《一剪梅》的旋律中。
為什麼這首歌突然火起來了?
2020 年 1 月 20 日,一名男子發布了一條自己在雪地裡唱《一剪梅》的視頻。5 月,該視頻被外國網友上傳到了 YouTube 平臺,累計收穫 284 萬次觀看量,點讚數高達 13 萬之多。
5 月,一名外國網友將費玉清演唱的《一剪梅》加工後運用在了抖音海外版 TikTok 的視頻拍攝裡,該視頻兩周內獲贊 60 多萬。就這樣,《一剪梅》在 TikTok 上也火了起來。很快,該平臺上" XueHuaPiaoPiao(雪花飄飄)"的話題關注量一路攀升至 4720 萬。至此,《一剪梅》算是徹底火了。
《一剪梅》中歌詞"雪花飄飄北風嘯嘯",網友認為費玉清展示了他無敵的轉音和顫音,給人聽出了一種"孤寂絕望的感覺"。颳風下雪,這不就表達了人生到達低谷時的無奈和悽楚嗎?對歌詞的這個解釋,受到了國外很多年輕人的追捧。
網上甚至颳起了一場" XUE HUA PIAO PIAO "挑戰,很多海外的年輕男女一起唱起了這句讓人"瑟瑟發抖"的歌詞。
還有網友為它造了表情包:
更神奇的是,不久後," XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO "這句歌詞的拼音寫法,也在網上爆紅,還成為了歐美年輕人現在最流行的一個梗。
比如:"月底了沒錢了,XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO "
再後來 XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO 又逐漸演變成了另一個意思,當別人向你抱怨某件事,但你卻覺得這件事情並沒有什麼稀奇的時候,就可以用 XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO 來回應,相當於"這有什麼,習慣就好了"的意思。
正所謂,好的歌曲作品永遠不會被時代淡忘
甚至也不會受語言限制
但這一波文化輸出確實有點出乎意料啊
不知道"退休在家"的費玉清,
對於自己"爆紅"歐美會是怎樣的心情呢?
來源:西湖之聲綜合新民晚報、東方網、新聞坊、環球網、中國日報等