費玉清《一剪梅》突然歐美爆紅,「雪花飄飄,北風嘯嘯」

2020-10-22 播得英語

話說,去年小哥費玉清在告別演唱會上宣布封麥,原本以為小哥從此正式引退歌壇,就此就將和我們相忘於江湖。誰曾料到,小哥最近竟然在歐美一夜而紅,而那首經典曲目《一剪梅》也登上了歐美各大音樂榜榜首!



在國際音樂平臺Spotify上,《一剪梅》突然拿到了近期挪威第一、瑞典第二、紐西蘭第一、芬蘭第二的好成績。這麼火爆的程度幾乎是華語歌曲史無前例的第一次。


Recently, the classic Chinese song "Yi Jian Mei" by singer-songwriter Fei Yu-ching has become a hit in the English-speaking world. On the music platform Spotify, Yi Jian Mei once ranked as the most searched song in Norway and the second most searched in Finland.

最近,唱作人費玉清演唱的經典華語曲目《一剪梅》在英語國家成為熱門曲目,在音樂平臺Spotify上成為挪威熱搜第一、芬蘭熱搜第二的歌曲。


(圖片來源:Spotify截圖)


不僅在Spotify上,甚至連海外抖音TikTok也淪陷在《一剪梅》的洗腦旋律中。其中一句經典歌詞,「雪花飄飄北風嘯嘯「不但展示了小哥清亮的音色和出色的轉音和顫音,其中的旋律也讓人感到一種孤寂絕望的感覺。


結果很多人都被這句歌詞徹底洗腦,甚至開始對嘴唱起中文歌來.....


(圖片來源:TikTok截圖)


結果,雪花飄飄北風嘯嘯(XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO)這句歌詞也在網上突然爆紅了起來,還成為了歐美年輕人現在最流行的一個梗。


至於這首創作於1984年的老歌為何突然在海外爆紅,原因還要追溯到一位叫蛋哥的快手UP主。


網紅蛋哥在今年年初的時候曾將自己翻唱的《一剪梅》上傳到快手,後來又被一些網友轉發到了Youtube上。


在視頻中,蛋哥在站在一片雪茫茫的雪地裡舉著手機,原地旋轉,而嘴中唱著《一剪梅》的一句歌詞:雪花飄飄北風嘯嘯,天地一片蒼茫。



Back on January 20, a video showing an Asian man singing Yi Jian Mei was posted on Kuaishou, a short video platform. Later on, this video was uploaded on YouTube and gained nearly three million views. Then, a TikTok user remixed the original version of Yi Jian Mei by Fei and used it in a short video, which received over 600 thousand likes within two weeks. So other users on TikTok followed suit and this song just went viral.

1月20日,一名亞洲男子演唱《一剪梅》的視頻在快手短視頻平臺上發布,隨即被上傳到YouTube上,獲得了近300萬的點擊量。隨後,一名海外抖音TikTok用戶將費玉清的原版《一剪梅》進行了混剪,加入到了一則短視頻中,兩周內獲得了60多萬次點讚。TikTok上的一些用戶照本宣科,引發此歌走紅。


一開始大家都聽不懂他在唱什麼,只是覺得新鮮搞笑,甚至還把蛋哥P到各種情景中惡搞。


後來有網友終於忍不住好奇,開始研究起這句歌詞「雪花飄飄北風嘯嘯」。順藤摸瓜一番之後,他們終於知道了原來這句歌詞來自費玉清的《一剪梅》。


有網友還把這句歌詞翻譯成英文「The snow falls and then wind blows」(下起了大雪,吹起了大風),以便網友理解。


後來這句話就慢慢演解釋為人生到達了低谷,環境逐漸惡化,卻無能為力。


逐漸,XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO就成為了歐美年輕人之間的流行語,還衍生於了好幾個不同的意思。


比如有人直接引用來成為Ins自拍照的配文。


(圖片來源:Ins截圖)


比如當別人向你抱怨某些事情的時候,而這件事對你而言已經早已是常態時,就可以用XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO來回應。


現在這句歌詞還演變成一種萬能回答,就是當你不知道要回什麼的時候,就可以用XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO。


(圖片來源:TikTok截圖)


還有國外大神把《一剪梅》剪輯成超帶感的Remix電音版本,還和饒舌歌手ASAP Rocky的《Wild For the Night》混合。


(圖片來源:YouTube截圖)


許多歐美網友也表示,《一剪梅》簡直太能洗腦了!


「我正在做著自己的事情,然後在我腦子裡突然就響起XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO.... 」


(圖片來源:Twitter截圖)


還有網友說,2020年最開心的就是聽到了「雪花飄飄」。


(圖片來源:Twitter截圖)


小夥伴們,你們會用了嗎?XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO~ 樂完之後,我們再來一起學習下李清照的詩詞《一剪梅》的英文翻譯(許淵衝譯)


一剪梅


紅藕香殘玉蕈秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。

雲中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。

花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。

此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。


A Twig of Mume Blossoms


Fragrant lotus blooms fade, autumn chills mat of jade.

My silk robe doffed, I float alone in orchid boat.

Who in the cloud would bring me letters in brocade?

When swans come back in flight,

My bower is steeped in moonlight.

As fallen flowers drift and water runs its way,

One longing leaves no traces

But overflows two places.

O how can such lovesickness be driven away? From eyebrows kept apart,

Again it gnaws my heart.

相關焦點

  • 費玉清《一剪梅》突然歐美爆紅,「雪花飄飄,北風嘯嘯」竟成了國外流行語…
    話說,去年小哥費玉清在告別演唱會上宣布封麥,原本以為小哥從此正式引退歌壇,就此就將和我們相忘於江湖。誰曾料到,小哥最近竟然在歐美一夜而紅,而那首經典曲目《一剪梅》也登上了歐美各大音樂榜榜首!在國際音樂平臺Spotify上,《一剪梅》突然拿到了近期挪威第一、瑞典第二、紐西蘭第一、芬蘭第二的好成績。
  • 《一剪梅》在歐美爆紅,「雪花飄飄,北風嘯嘯」竟成了國外流行語…
    話說,去年小哥費玉清在告別演唱會上宣布封麥,原本以為小哥從此正式引退歌壇,就此就將和我們相忘於江湖。誰曾料到,小哥最近竟然在歐美一夜而紅,而那首經典曲目《一剪梅》也登上了歐美各大音樂榜榜首!(圖片來源:視覺中國)在國際音樂平臺Spotify上,《一剪梅》突然拿到了近期挪威第一、瑞典第二、紐西蘭第一、芬蘭第二的好成績。
  • 《一剪梅》突然在國外爆火!歌詞「雪花飄飄,北風嘯嘯」竟成了流行語......
    就在前幾天費玉清的經典之作《一剪梅》突然登上了多國的Spotify音樂排行榜而且獲得了不止一個冠軍(挪威第一、紐西蘭第一、瑞典第二、芬蘭第二)相關話題的閱讀量也超過百萬為何《一剪梅》突然在國外爆火?原因還要追溯到一位叫"雞蛋哥egg man"的人網紅雞蛋哥在2020年1月20日將自己翻唱的《一剪梅》上傳到短視頻平臺視頻中他站在一片雪茫茫的雪地裡舉著手機原地旋轉,而嘴中唱著《一剪梅》的一句歌詞「雪花飄飄北風嘯嘯,天地一片蒼茫
  • 煙雨夜讀|雪花飄飄北風嘯嘯
    文 | 煙雨客近日,費玉清演唱的《一剪梅》突然在海外火了。據說,是因為《一剪梅》中的一句歌詞,雪花飄飄北風嘯嘯。一位TikTok上的博主還特地去研究了這句歌詞到底什麼意思,他得出的結論是簡單翻譯成英文,雪花飄飄北風嘯嘯就是「The snow falls and the wind blows 下起了大雪,吹起了大風」。表示人生到達了低谷,環境逐漸惡化,卻無能為力。
  • 《一剪梅》在歐美爆紅,「雪花飄飄,北風嘯嘯」竟成了國外流行語……
    6月15日,有媒體報導《一剪梅》近日在歐美熱度居高不下,在音樂平臺Spotify上獲得了挪威第一、紐西蘭第一、芬蘭第二的排名,其中的一句歌詞「XUE
  • 《一剪梅》突然歐美爆紅 因」雪花飄飄北風蕭蕭「這句歌詞完美詮釋...
    《一剪梅》突然歐美爆紅 因」雪花飄飄北風蕭蕭「這句歌詞完美詮釋了歐美正流行的」喪文化「 圖源網絡【《一剪梅》突然歐美爆紅】最近幾天,費玉清的《一剪梅》在海外熱度居高不下,甚至排上了芬蘭的第二名,挪威瑞典和紐西蘭也排在前三,這是中文歌曲史無前例的一次。
  • 《一剪梅》火爆全宇宙,「雪花飄飄,北風嘯嘯」用英語怎麼說呢?
    最近費玉清老師的《一剪梅》在國外火了!哥不在歌壇,可是歌壇永遠有哥的傳說!到底有多火呢?這首歌不僅登上了挪威、芬蘭、瑞典、紐西蘭等國的音樂排行榜前五,在抖音海外版tiktok上也被各種瘋轉,並被拍成了各種魔性小視頻。還有……表情包。
  • 費玉清歐美爆紅 竟因一句歌詞「雪花飄飄北風蕭蕭」什麼梗?
    費玉清已經於去年封麥,開始自己的退休生活,誰曾想,近幾天費玉清在歐美爆紅,竟因為我們耳熟能詳的一句歌詞「雪花飄飄北風蕭蕭」。那麼,費玉清歐美爆紅的原因是什麼?「雪花飄飄北風蕭蕭」什麼梗?藍心帶大家了解下。
  • 費玉清《一剪梅》突然歐美爆紅 只因為這一句歌詞
    【《一剪梅》突然歐美爆紅】最近幾天,費玉清的《一剪梅》在海外熱度居高不下,甚至排上了芬蘭的第二名,挪威瑞典和紐西蘭也排在前三,這是中文歌曲史無前例的一次。資料圖:費玉清新華社供圖《一剪梅》突然在海外火了,是因為《一剪梅》中的一句歌詞,雪花飄飄北風嘯嘯,這一句歌詞中,費玉清展示了他無敵的轉音和顫音,給人聽出了一種孤寂絕望的感覺。
  • 費玉清的「一剪梅」為何突然在國外爆紅?
    最近費玉清突然在歐美走紅了,要知道費玉清在2019年年底已經宣布退役了,因此他的突然走紅讓人有點猝不及防。費玉清當然不是因為發了什麼新歌,讓他大火的是因為他最經典的那首老歌《一剪梅》。01 「雪花飄飄,北風嘯嘯」走紅路徑《一剪梅》在國外的走紅,最早並不是因為原唱者費玉清,而是要歸功於快手上一個ID為張愛欽(蛋哥)破10萬的網友。
  • 費玉清《一剪梅》突然爆紅歐美,創中文歌記錄!竟是因為一句歌詞…
    提起費玉清,可能很多年輕人都不了解。 畢竟,他如今已年過花甲,而且還在去年正式封麥退出了娛樂圈。 可是誰又能想到呢?這段時間費叔叔突然在歐美爆紅,他的《一剪梅》勇奪多國排行榜冠軍,相關話題閱讀量超百萬!
  • 費玉清《一剪梅》突然爆紅歐美,國外網友紛紛效仿魔性神曲...
    這首80年代的《一剪梅》之所以能夠在國外大火,這一切得益於裡面的一句歌詞:雪花飄飄北風蕭蕭~在這句歌詞中,費玉清的無敵轉音和顫音,使外國網友們聽出了一種孤寂絕望。圖片來源:網絡原來「雪花飄飄北風嘯嘯」就是「The snow falls and the wind blows 」的意思啊,太佩服國外網友的腦洞
  • 費玉清雪花飄飄?迷惑中文歌爆紅海外!
    誰曾料到,他最近竟然在歐美一夜而紅,而那首經典曲目《一剪梅》也登上了歐美各大音樂榜榜首!圖源:視覺中國最近,唱作人費玉清演唱的經典華語曲目《一剪梅》在英語國家成為熱門曲目。在國際音樂平臺Spotify上,《一剪梅》突然拿到了近期挪威第一、瑞典第二、紐西蘭第一、芬蘭第二的好成績。
  • 一夜之間,費玉清的《一剪梅》突然成了歐美頂流?
    一夜之間,費玉清的《一剪梅》突然成了歐美頂流? 不僅在Spotify上,甚至連海外抖音tiktok也淪陷在《一剪梅》的洗腦旋律中, 其中一句經典歌詞,「雪花飄飄北風嘯嘯「」不但展示了小哥清亮的音色和出色的轉音和顫音,其中的旋律也讓人感到一種孤寂絕望的感覺
  • 費玉清歐美爆紅 萬萬沒想到
    我們都知道,費玉清是八十年代的歌手,其中他的《一剪梅》也是九零後父母輩的最愛,紅極一時,但是誰也沒有想到,近日費玉清居然在歐美圈一夜爆紅,在視頻網站Youtube上, 5年前上傳的《一剪梅》MV已有了327萬播放量和18萬點讚,基本上一晚上就能漲幾十萬的播放,而且還在國際音樂平臺Spotify
  • 《一剪梅》爆紅歐美,「雪花飄飄,北風嘯嘯」成國外最新流行語
    近日,有媒體報導《一剪梅》在歐美熱度居高不下,在音樂平臺Spotify上獲得了挪威第一、紐西蘭第一、芬蘭第二的排名,還霸佔了國外抖音Tik Tok、YouTube等平臺,其中的一句歌詞「Xue Hua Piao Piao Bei Feng Xiao Xiao」已經逐漸成為了一句流行語。
  • 中文歌曲《一剪梅》突然爆紅歐美
    【評,不平】第64期雪花飄飄北風蕭蕭天地一片蒼茫一剪寒梅傲立雪中只為伊人飄香愛我所愛無怨無悔此情長留心間開頭一句我的天,沒錯沒錯就是那首父母長輩每逢KTV必點的《一剪梅》最近破次元在歐美爆紅了話說,這誰都沒料到發行37年後的經典中文歌曲《一剪梅》竟然在歐美樂壇出圈翻紅!兩岸網友不禁要問啥?《一剪梅》?就是那個是費玉清演唱歌嗎?那個古早到1984年臺灣中視同名電視劇《一剪梅》的片頭曲?那個《夏洛特煩惱》裡洗腦的旋律?沒錯,就是它!
  • 《一剪梅》突然歐美爆紅,網友直呼費叔叔該復出了
    不過最近這幾天,費玉清的《一剪梅》這首歌在歐美爆紅了,最近總是能刷到老外嘗試唱《一剪梅》的視頻。《一剪梅》這首歌最近在海外的熱度居高不下,甚至排上了芬蘭第二名,挪威瑞典和紐西蘭也排在前三,這是中文歌曲史無前例的一次。
  • 費玉清《一剪梅》突然在國外爆紅!竟然是因為一句歌詞
    去年費玉清宣布正式封麥退出歌壇然而前幾天他的經典之作《一剪梅》突然登上了多國的 Spotify5 月,一名外國網友將費玉清演唱的《一剪梅》加工後運用在了抖音海外版 TikTok 的視頻拍攝裡,該視頻兩周內獲贊 60 多萬。就這樣,《一剪梅》在 TikTok 上也火了起來。很快,該平臺上" XueHuaPiaoPiao(雪花飄飄)"的話題關注量一路攀升至 4720 萬。至此,《一剪梅》算是徹底火了。
  • 費玉清的《一剪梅》就在歐美火了,外國人紛紛嘗試唱《一剪梅...
    《一剪梅》突然歐美爆紅最近這幾天,費玉清的《一剪梅》就在歐美火了,最近老有刷到外國人嘗試唱《一剪梅》的視頻。相信大多數人都不知道,#費玉清#的那首《一剪梅》,在國外已經火爆了!在Youtube上,這首5年前上傳的《一剪梅》MV已有了327萬播放量和18萬點讚,基本上一晚上就能漲幾十萬的播放。在國外版抖音Tik Tok上,網友們現在都流行玩「Xue Hua Piao Piao」(雪花飄飄)挑戰。Xue Hua Piao Piao」就像是一句街頭暗號一樣,只要你會唱就代表著你是有品味的人。真文化輸出,那還得看我費玉清老師。