DragonBones 4.3 發布!

2021-03-02 白鷺引擎

DragonBones 是一套由Egret團隊主導製作的2D骨骼動畫解決方案,主要面向移動遊戲開發者和設計師,提供跨語言跨平臺的動畫製作工作流解決方案。

DragonBones的製作最早是依賴Flash Pro進行的。Flash Pro中的影片剪輯是可以嵌套的,對應到DragonBones格式中就是骨架的嵌套。DragonBones Pro 4.3 這個版本最重要的新功能就是增加了對多骨架和骨架嵌套的支持,這使得之前用Flash Pro製作的包含多骨架或子骨架的DragonBones動畫可以完美的用DragonBones Pro進行導入和再次編輯。

Flash Pro 製作的DragonBones 動畫是能夠導出dbswf格式的矢量紋理集的,從而實現為不同類型的設備導出不同尺寸的紋理集時,最大限度保證圖片的清晰度。如今DragonBones Pro也支持dbswf格式的紋理集了,也就是說你可以在Flash Pro中進行矢量繪圖,然後導出dbswf格式並加到DragonBons Pro的項目資源庫中進行使用,之後在導出不同尺寸的圖片時,仍然能夠保證圖片清晰無損。下圖就是使用dbswf矢量紋理集製作動畫後,導出1倍和2倍紋理集的效果。考慮到有些行動裝置最大支持的紋理集尺寸只能到1024x1024,所以我們在紋理集打包設置面板中,增加了設置紋理集最大尺寸的功能,當需要導出的紋理集大於最大尺寸時,就會自動分頁。會成對的導出紋理集圖片與配置文件。

這個版本我們增加了導出序列幀的功能,方便用戶製作序列幀動畫,可以選擇導出全部動畫或當前動畫。

Import ( dbdata="",texturefolder="", textureatlas="xxx.png", texturedata="",dbdatapack="", plugin="auto", projectname="", projectpath="" )

在4.3版本中,我們增加了創建骨骼自動綁定圖片的功能,當這個功能開啟時,在用戶通過創建骨骼工具拖拽創建骨骼時,系統就會智能的選擇最匹配的圖片,在鬆開滑鼠時,骨骼創建完成,同時被選中的圖片就會綁定到該骨骼上。如果用戶對系統匹配的結果不滿意,可以按下Ctrl鍵臨時關閉自動匹配功能,在這種情況下鬆開滑鼠,就不會有任何圖片被綁定,同時進入手都綁定圖片的階段,只要保持Ctrl鍵按下,用戶就可以通過滑鼠選擇哪些圖片要被綁定到剛剛創建的骨骼中。鬆開Ctrl鍵,綁定就會生效。

以上就是DragonBones 4.3新特性的全部內容了。感謝大家對DragonBones的支持,對產品有任何意見或建議可以點擊「閱讀原文」吐槽。別說我沒告訴你,吐槽有獎哦~

白鷺引擎微信號

相關焦點

  • 骨骼動畫編輯器DragonBones4.0發布,讓你優雅告別Flash Pro~
    親愛的小夥伴們,大家苦苦等待的DragonBones4.0今天正式發布啦,這次的版本更新帶來了哪些驚喜呢?小編即將為你曝光!
  • 白鷺時代動畫設計工具DragonBones產品思路分享
    3、沒有專門為移動遊戲所伺服器的動畫製作工具,大部分還是沿用以前頁遊和端由的工具。4、設計師與動畫設計師之間的協同不理想,各種PSD文件導來導去,不勝其煩。5、骨骼動畫與傳統幀動畫不能有效整合,放到一起使用,總有不能和諧處理的地方。在DragonBones開發過程中,我們希望能夠從根本上解決遊戲開發過程中動畫部分的瓶頸。對於上面的五個問題,我們通過不同的方法進行逐一攻克。
  • G-Dragon or Kwon Ji Yong「 G-Dragon巡迴演唱會紀錄片即將發布
    預告視頻:完整紀錄片《Kwon Ji Yong Act III:Motte》將於9月4日上午10點在YouTube訂閱服務上發布。它展示了G-Dragon入伍前最後一場個人演唱會的幕後花絮 - 「ACT III:M.O.T.T.E「」我是誰「紀錄片從演唱會開始,展示了藝術家GD在此期間思考的哲學問題「我是誰?」
  • 【有聲繪本】Dry bones 乾枯的骨頭
    Dem bones,dem bones,dem dry bones,這些骨頭,骨頭,幹骨頭,Dem bones,dem bones,dem dry bones,骨頭,骨頭,幹骨頭,>Dem bones,dem bones,dem dry bones,骨頭,骨頭,幹骨頭,Now hear the word of the Lord!
  • 魯智深陪你精讀牛津樹(中國故事3)|The dragon and the sun
    本文轉載自【微信公眾號:魯智深闖海澱,ID:andrew-haidian】經微信公眾號授權轉載,如需轉載與原文作者聯繫中國故事L4的《The dragon and the sun》。先看封面。It is a dragon.這是什麼?是條龍。What are Lee and Kipper doing? They are playing with a dragon.Lee和kipper在做什麼?他們在跟龍玩。
  • 「make no bones about it」的含義和「骨頭」無關!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——make no bones about it, 這個短語的含義含義和「骨頭」無關!,其正確的含義是:make no bones about sth 就…直言不諱,毫無顧忌He made no bones about his dissatisfaction with the service. 他直言不諱地說他對服務不滿意。
  • 老外說:I can feel it in my bones.哇,難道他骨頭裡進了東西?
    feel譯「感覺」,bone 譯為「骨頭」,feeit in one's bones字面意思是「感覺到它在某人的骨頭裡」,引申一下,也就是說「打骨子裡明白」,譯作「有一種直覺」「預感某件事一定會發生」。
  • 《識骨尋蹤 第十二季》bye bones
    在收視率下降前主動完結了bones幾乎克服了性格上的所有缺點 變得近乎完美了 然而身材隨著兩次生產哺乳已經走樣了再也不是第一季時靈動的bones了angela越來越美 最後一季達到頂峰cam美貌就是真人版的芭比娃娃 最近才知道原來她是出櫃的拉拉 難怪裡面所有的愛情戲都演的很游離 話說編劇好過分 一直都給cam安排了bf
  • G-DRAGON COUP D'ETAT
    2010年3月30日發行現場專輯《Shine A Light》。2010年12月24日,GD&TOP發行第一張同名專輯《GD&TOP》。2012年9月15日發行第二張專輯《One of a kind》,2013年4月20日推出新曲《瘋狂GO》MV,2013年9月5日推出專輯《COUP D'ETAT》。
  • G-dragon成為最大贏家 稱霸GAON排行榜
    KARA 4輯 [Full Bloom]G-dragon 2輯 [COUP D』ETAT]  在上周剛揭曉的「聽韓流」9月第二周(9月1日—9月7日)最新綜合榜單中(GAON內地榜),前十位的排名可謂是風起雲湧。
  • 中國人別再自稱惡魔 dragon 了!
    一、龍落選北京奧運會吉祥物書名為什麼是《譯龍風雲》?因為龍在天上飛來飛去,所到之處風起雲湧。而且圍繞如何譯龍這一問題,爭論非常激烈。該書數字版已經在www.loong.cn發布,可以免費下載。2005年評選北京奧運會吉祥物,龍的呼聲最高,11月11日公布結果龍落選,龍落選的原因:奧運會組織委員會:「龍在各地有不同的理解」。
  • The hungry Dragon 飢餓的龍
    He gave the sweet to the dragon. The dragon exploded!他把糖果給了恐龍。這下恐龍吃撐了。「Hooray!」 shouted Sia. The dragon is gone! 「No more boys for breakfast!」
  • ♬【玩轉英文繪本】牛津樹第四階- Dragon Danger(龍之危險)
    Think about the storyQuestion No.1 Why did the mother dragon roar at Floppy?1龍媽媽為什麼對Floppy吼叫呢?Question No.2  Why couldn’t Floppy hide from the dragon?
  • 《權力的遊戲》第八季最新片段發布:A Girl Has Seen a Dragon.
    HBO 發布的預告片除了這5秒,還有關於其他劇集,包括《守望者》的預告,有興趣的朋友可以觀看下面的完整版:這還是我們第一次看到第八季的卓耿,此前關於他鏡頭都來自去年,很可能因為當時還沒有做好龍的後期特效。而艾麗婭之前也只在第八季的 Teaser 預告片中出現過。
  • 《異邦人:無皇刃譚》向向武俠功夫片致敬的Bones致敬
    音樂帶著很強的中國風,bones甚至把香港傳統武俠片的音樂都吃了個通透;背景統一清淡的水粉畫,很自然的融入片中的時代背景。這是一部被評價為「無限逼近A級的B級片」,極簡的劇情讓觀眾暢快的體驗其他全部的電影元素,bones用傲視整個動漫業界的超高質影像作品讓觀眾感受到了他們對動畫製作熊熊燃燒的熱情。
  • 詞語||譯「龍」為「dragon」:中國形象對外傳播的一個敗筆 | 黃佶
    但是「龍」往往被譯為「dragon」,與歐洲神話中象徵惡魔的虛構動物同名。本文介紹了譯龍問題的歷史和現狀。至少從十三世紀開始,「龍」被翻譯成外文,有dragon和serpent這樣的意譯,也有loung和loong這樣的音譯。早在十九世紀,即有外國人認識到龍不應該譯為dragon;1980年代開始,國內學者也開始指出兩者截然不同。
  • 《我的英雄學院》製作團隊專訪之BONES社長南雅彥:用畫表達一切,使畫躍動起來
    對四月新番《我的英雄學院》這部作品的製作團隊進行了一次專訪,從製作人、監督、腳本等不同角度對這部作品及其製作進行了一番了解。《英雄學院》是一部嚴肅解讀英雄的一部作品,這既包括對於絕對強大的英雄的憧憬,也包括了自己內心深處獨有的英雄形象。我希望這部作品既能夠最大限度地表現出原作中關於家族、朋友、同學以及大人們的魅力,也能夠毫無保留地展現出「動畫」的魅力。
  • ️ 睡前英語故事 | Puff the Magic Dragon 神龍帕夫
    歌詞Puff the magic dragon lived by the sea,神龍帕夫住在海邊,And frolicked in the autumn mist in a land called Hanalei,秋霧中 它在一個叫作赫納裡的地方嬉戲,Little Jackie Paper loved that
  • 《識骨尋蹤 第十二季》Goodbye my BONES
    Goodbye bones, goodbye booth, goodbye angela goodbye hodgins,goodbye cam goodbye lance,goodbye zack and all the assistances. Goodbye my teenage and twentieth.Waiting for your next shows.
  • 千萬不要把「Dragon lady」翻譯成「龍女」哦
    【地道表達】dragon lady【錯誤釋義】龍女【正確釋義】(an overbearing or tyrannical woman; 傲慢專橫或殘暴的婦女)= 女夜叉舉幾個例子:In thistown, everyone thinks she is a dragon lady.My sister sometimes is so bossy, so her friends call her dragon lady.我姊妹有時候太過於霸道了,所以她朋友叫她「母夜叉」。