今天,我有幸採訪了《雙峰》的聯合製作人馬克·弗羅斯特。我們聊了很多話題,包括他最近出版的兩本書(《雙峰:神秘史》和《雙峰:最終檔案》)、《雙峰》這部劇、他對於這段經歷的想法和感受以及其他內容。非常感謝馬克抽出時間與我交談,希望你們能喜歡這次採訪!
25YL (25 Years Later Site, 網站包括大量《雙峰》劇評以及對其他劇集、音樂、遊戲的評價):在最近的一次採訪中,你提到時間流逝是你在創作新一季《雙峰》以及新書時的靈感來源。我很想知道你對時間流逝的理解、你的寫作風格以及相比於25年前,你現在更感興趣的東西。
MF:我認為最重要的是你活得越久,你就越能明白時間流逝是一種人人皆有的經歷,不論我們喜歡與否,所有人都會陷於其中,有些人甚至會說自己困於其中。面對那些正在經歷時間流逝的人物或角色,或者就像我們在《雙峰:回歸》中所做的那樣,多年後讓這些人物重新登場,讓你能夠充分理解時間流逝這一概念,並明白這一經歷再尋常不過了。
25YL:你之前說過,在本劇最初播出時,你曾有一些想法,這些想法之後演變成了《雙峰:神秘史》。那這些最初的想法都出現在這本書裡了嗎?還是隨著時間發生了改變?
MF:有些想法最終出現在了這本書裡,但我當時並沒有全身心投入到這本書的創作中。那時還只不過是個構想。直到2015年我開始寫這本書時,才投入進去並構思書的結構。
25YL:《雙峰:最終檔案》回答了第二季結尾的問題:「安妮怎麼樣了?」你一直都認為這段故事最好通過小說的形式訴說,還是曾經考慮過拍成電視劇?
MF:在我們構思創作《雙峰:回歸》時,我們從沒有討論過這個問題。所以,那時我決定把這一問題留到我的第二本書中討論。我並不想在我的第一本書中就討論它,因為那時人們還沒看過最新一季。這貌似就是最好的辦法了。這本來就是戈登·科爾想要回答的問題,考慮到他指派了普林斯頓探員去查明這些年雙峰鎮發生了什麼,這麼做再合適不過了。
25YL:《雙峰:最終檔案》獨特之處在於,它既可以是令人滿意的結局,也可以說是在暗示你的續作或《雙峰》的下一季。這是預期想要達到的效果嗎?
MF:是的,這是合理的解讀。如果你20年前問我,我會說回歸《雙峰》的可能性微乎其微。但世事無常,讓你捉摸不定。最合理的辦法似乎就是順其自然,因為生活還在繼續。
25YL:我認為這部劇的另一個主題就是,我們在大致了解這些角色後,會想知道接下來他們的故事會如何展開。我覺得這與現實生活無異,我也非常享受其中。
MF:沒錯。在我看來,生活中有些人只是點頭之交,而有些人則會交往很長一段時間。我們在《雙峰:回歸》中採取的方式在我看來就很生活化,我認為這也是我們想追求的效果。
25YL:在我最近寫的一篇文章中,我猜測也許《雙峰》大部分內容是成長於後原子彈時代的那一代人對美國的看法。我的這一結論是否正確?
MF:我不會說這是錯的,因為事實就是如此,我們的身份肯定會影響所做的工作。任何經歷過那段歷史的人都深受其影響。令人驚訝的是,這在今天仍然是一個問題。
25YL:這麼多年後,你又回歸到這部劇中,不僅創作了新的一季,還出版了兩本書,這是一種怎樣的體驗?
MF:這一過程很令人滿意。你也知道,我們之前有不少未竟之事。有機會回歸併糾正這一點,及時推動故事發展,我也有機會完成這兩本書,這就是在用非常圓滿完整的方式對待我漫長職業生涯中最心愛的作品。從各個方面來說,我都非常滿意。
25YL:有無數的播客、像我們這樣的網站、社交媒體以及上周「119日」那樣的活動來慶祝、研究、討論你的作品,這感覺如何?
MF:我受寵若驚。我自己就是一個文學和影視迷,所以我知道需要花很多精力投入到這類事情中。我們這些年所做的工作激發了無數人,這一點就足夠令人滿意。我不能說自己都聽了或讀了這些東西,畢竟這部劇就是我創作的,沒有必要再去看這些分析了(笑),但人們對此很感興趣並足夠投入,這表明我們所做的已足夠成功了。
25YL:在離開《雙峰》的這25年裡,你有沒有一直構思那些最終出現在了你的書或劇中的想法?還是幾年前在聯繫大衛·林奇前,才構思出這些想法?
MF:我認為更像是後者。當某件事像《雙峰》那樣被擱置後——就像是放在冰箱後面的食物,很長時間都不會去煮——你不會無意間想到它,更不用說下意識去想它。直到這個項目定下來後,一切蓄勢待發,我才開始構思創作。
25YL:第三季中,我最喜歡的角色之一就是雅各比醫生。一開始,我以為這就是個喜劇角色,是對亞歷克斯·瓊斯(美國電視主持人、電影製片人、陰謀論者)的滑稽模仿,但隨著故事發展,我意識到他宣傳的中心思想不論是對本劇還是對生活而言都是不可或缺的。在這個政治動蕩的年代,能創造這樣一個角色是什麼感覺?
MF:這是一種宣洩。你也知道,我在那兩本書中花了大量精力探討雅各比醫生。他是我最喜愛的角色之一,也是最有趣的角色之一。在原試播集中,他只不過是個臨時添加的角色。拉斯·坦布林在試播集裡有精彩的客串表演,他的戲份只有一頁紙,但這個角色驚訝到了我。久而久之,這個角色可以採取元觀點去看待這個小鎮,甚至這個世界,我認為這既有趣又發人深省。
25YL:安普醫生為2018年和2020年的選舉做了哪些準備?
MF:他會使出渾身解數。我想他會推出一些新產品幫助人們做好準備。他甚至會做一個產品目錄;我不是很確定。我猜他會尋找更多聽眾。
25YL:如果有第四季的話,你計劃請誰來Roadhouse表演?
MF:這很難選擇,但我希望我們能請到布魯斯·斯普林斯汀並做一個原聲輯。他應該就是我的第一選擇。
25YL:你的下一步計劃是什麼?
MF:我有一本早該完成的書,在《雙峰》熱播前我就開始寫了,所以我得繼續寫下去。我同時還在創作一部戲劇。我大約有35年沒寫過戲劇了。我非常享受這個過程。還有幾個項目正在構思中。我一如往常的忙碌。
25YL:關於這部戲劇有什麼可以分享的嗎?
MF:現在透露任何信息還為時過早,但我可以說它是基於真實的歷史以及我一個親戚所見證的一些非凡的歷史事件。我只能透露這麼多了。
25YL:有沒有其他想對讀者說的話?
MF:謝謝你們一直關注這部劇,並始終保持活躍。對於一直以來陪伴我們的人,我非常感謝你們,祝你們一切安好。
原文地址: https://25yearslatersite.com/2017/11/13/my-interview-with-mark-frost/