愛爾蘭民謠《Danny boy》,傷感迷人,綿長延宕至今

2021-02-19 外國經典音樂

1855年,一個叫 George Petrie 的人出了一本叫"Londonderry Air"的書,是一本愛爾蘭古音樂的集錦。

裡面寫到《Danny boy》這首優美的旋律,是一個叫Jane Ross(1810-1879)的女人提供的。Jane收藏了大量民間的未被出版的音樂,並無私的奉獻了出來。

而這個 Jane 又是在一個 叫Jimmy McCurry(1830-1910) 的街頭盲藝人那裡聽來的。

但究竟這首旋律是誰作的呢?

據說(不確切),是一個叫Rory Dall O』Cahon的愛爾蘭人(1660?-1712?,版本不一),是一個豎琴師,原曲的名字叫作《Londonderry Air》,為了表現失去土地的悲傷。 

這個旋律被 Petri e公開出版之後,那個時代的很多著名的添詞人試圖為此曲寫歌詞,但是很多都沒有被公眾認可。

這個旋律一共有超過90個版本的歌詞! 

那時淘金潮,很多人都湧向了美洲新大陸,帶著他們的音樂。

1912年的一天,一個叫Margaret Weatherly的人聽到一群淘金者演奏這首美麗的旋律,於是想起了他的丈夫的哥哥,Fred Weatherly(1848-1929)。

此人是一名顯赫的英國律師,業餘時間做歌詞創作(一生共作1500餘首)。於是Margaret說服他們複製了此曲。

可巧的是,Fred在1910年就寫好了一首歌詞叫"Danny Boy",一直苦於沒有合適的曲子相配,而這一個正合適。

這套歌詞立即被世界範圍的愛爾蘭人所接受。

這首歌在世界範圍迅速流傳,據說有二百多個版本演繹了這首歌。 

除了小野麗莎,小編還選擇其中幾個版本,給大家聆聽感受。

《Danny Boy丹尼男孩》 背景故事附歌詞 

Danny Boy 丹尼男孩這首歌的歌詞依據愛爾蘭調子倫敦德裡小調(Londonderry Air)所編寫的。起初這首歌的歌詞是又一位英國律師弗雷德裡克 威斯勒(Frederick Weatherly)所寫,威斯勒從未到過愛爾蘭。這首歌最初是在1925年被 Ernestine Schumann-Heink錄製。這首歌一般被認為是一首愛爾蘭讚美歌,並且這首歌的調子經常被用在北愛爾蘭的大英國協運動會上,儘管唱歌的人不是愛爾蘭人,似乎這首歌在愛爾蘭國外比國內要出名的多。這首歌在北美的愛爾蘭後裔中經常被傳唱,也經常在葬禮上用管風琴演奏。 

歌詞 

Oh Danny Boy, the pipes, the pipes are calling 

From glen to glen, and down the mountainside. 

The summer's gone, and all the roses falling. 

'Tis you, 'tis you must go and I must bide. 

But come ye back when summer's in the meadow 

Or when the valley's hushed and white with snow, 

For I'll be here in sunshine or in shadow. 

Oh Danny Boy, oh Danny Boy, I love you so. 

But if you come, and all the flowers are dying 

And if I'm dead, as dead I might well be. 

Ye'll come and find the place where I am lying 

And kneel and say an Ave there for me. 

And I shall hear, though soft you tread above me, 

And o'er my grave shall warmer, sweeter be, 

And if you bend and tell me that you love me, 

Then I shall sleep in peace until you come to me. 

李敖翻譯的版本 

李敖:"愛爾蘭民歌 《丹尼少年》(Danny Boy),是我生平最喜歡的一首歌。

歌中寫情人在生死線外,幽明永隔,死者不已,生者含悲,纏綿悽涼,令人難忘。尤其聽到湯姆瓊斯的變調唱法,更把它唱得多情感人。我一直想把這首歌譯成中文,但是遷就用韻,未能如願。一年前我試譯了一半,還沒譯完,就入獄了。今天上午整理舊稿,發現了這一半譯文,決心把它譯完。花了一個半小時,用直譯意譯混合法,居然把它譯成了。 

     哦,丹尼少年, 

  當風笛呼喚,幽谷成排, 

  當夏日已盡,玫瑰難懷。 

  你,你天涯遠引, 

  而我,我在此長埋。 

  當草原盡夏, 

  當雪地全白。 

  任晴空萬裡, 

  任四處陰霾。 

  哦,丹尼少年, 

  我如此愛你,等你徘徊。 

  哦,說你愛我,你將前來, 

  縱逝者如斯, 

  死者初裁。 

  謝皇天后土, 

  在荒墳冢上, 

  請把我找到,找到, 

  尋我遺骸。 

一九八二年十二月二十七日下午 

「照愛爾蘭民歌的原始意味,這首歌是寫父子之情,Danny Boy 最後尋找到的,是父子之愛。我這裡意譯,當然別有所延伸,特此聲明如上。" 

還有多個版本不同的視頻。



資料來源網絡

猜你喜歡

10首穿透你心的經典英文情歌

卡朋特《Top of The World(世界之巔)》

約翰·列儂《Imagine》:獻給全人類的聖歌

超震撼的世界名曲《MyWay》,有閱歷的人更懂

卡朋特《Close To You》:溫柔又長情的歌

史上最經典的美國民謠《Vincent》

獨家 | 這 10 首天籟之歌聽起來暖洋洋,特別適合聖誕聽

每晚 8:00,外國經典音樂與你私人相伴

相關焦點

  • 戳中淚點:一曲憂傷而迷人的愛爾蘭民謠《Danny Boy》
    《Danny boy》原是一個世紀前,一位愛爾蘭父親寫給即將從軍的兒子,告訴他說,當你下次回來的時候,我大概已經躺在墳裡,就像整個夏天的過去,花朵的凋零,就像你現在要走,也不能挽留。後來,作者又加上第四段,才使得這首歌由父子間的訣別,變成了好似情人的分手。 照愛爾蘭民歌的原始意味,這首歌是寫父子之情,Danny Boy最後尋找到的,是父子之愛。
  • 愛爾蘭民謠欣賞:《Danny Boy》
    The heart is not conquered by force, but by love
  • 【愛爾蘭民謠】Danny boy《丹尼少年》
    ❤素材源自網絡:)【長笛:詹姆斯·高威】Danny boy《丹尼少年》,愛爾蘭民謠,原是一個世紀前,一位愛爾蘭父親寫給即將從軍的兒子,告訴他說,當你下次回來的時候,我大概已經躺在墳裡歌中寫情人在生死線外,幽冥永隔,死者不已,生者含悲,纏綿悽涼,令人難忘……由於歌曲曲調悠揚、悽美,傳唱度廣,已有許多的歌手都對此歌曲進行過翻唱,如:Johnny Cash、少女時代、Hayley Westenra、藤田惠美、小野麗莎等。但其中最為經典的是來自愛爾蘭本土的Declan Galbraith演唱的版本。演唱
  • 民謠流域丨danny boy如風如泣
    (未經允許,不得轉載,否則將追究法律責任)
  • 愛爾蘭民謠歌曲:《Danny Boy 丹尼男孩》
    講述:一個世紀前一位愛爾蘭父親寫給即將從軍的兒子,告訴他說,當你下次回來的時候,我大概已經躺在墳裡,就像整個春天過去,夏至而來再夏日已盡,萬花凋零,就像你現在要走,也不能挽留…丹尼男孩最後尋找到的,是父子之情,父子之愛
  • 愛爾蘭民謠《Danny Boy》,優美纏綿,直入心扉
    —荷蘭斯賓諾沙Danny boy《丹尼少年》原是一個世紀前,一位愛爾蘭父親寫給即將從軍的兒子,告訴他說,當你下次回來的時候,我大概已經躺在墳裡,就像整個夏天的過去,花朵的凋零,就像你現在要走,也不能挽留.《Danny boy》的歌詞很感人,並且富有詩意,歌曲曲調悠揚、悽美。
  • 《丹尼男孩》——愛爾蘭經典民歌
    口琴大師 Jean-Jacques Milteau 演奏《丹尼男孩(danny boy)》,這是將一首經典的愛爾蘭民謠使用十孔口琴演奏,帶著十孔口琴特殊的音色
  • Danny boy
    Danny boy《丹尼少年》愛爾蘭民謠Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling哦,丹尼男孩,笛聲響徹From glen to glen, and down the mountain side在深谷裡徘徊,消逝在山間The summer's gone, and all the
  • 第101 首 Danny Boy 丹尼男孩
    迪克蘭·加爾布雷斯(於1991年12月19日出生)是英國一位堪稱歌唱奇才的少年,被英國媒體推崇為「終生難得一見的歌唱奇才。本公眾號在此之前推出過他的幾首歌曲,有關他的個人詳細資料已有介紹,在此不再贅述。
  • 【合唱欣賞】《Danny Boy》
    Danny boy《丹尼少年》,愛爾蘭民謠,原是一個世紀前,一位愛爾蘭父親寫給即將從軍的兒子,告訴他說,當你下次回來的時候
  • 愛爾蘭民謠《丹尼少年》天使女伶深情歌唱 0570
    愛爾蘭民謠《丹尼少年》
  • 經典愛爾蘭蘇格蘭民謠賞析
    因此,Mr Hu今天一時興起,拿出了一些收藏已久,「壓箱底」的愛爾蘭蘇格蘭經典民謠和各位分享!希望這樣一來,大家將來若是去了英國和愛爾蘭,對於這些歪果仁如數家珍的傳統民謠就不再會陌生了,你可能也會和他們隨著這些熟悉的旋律在酒吧裡,在大街上一起High起來;二來,它們也可以增長大家的英美文化常識,讓你在歪果仁面前又多了一個共同語言,能夠更快地抓住他們的心,豈不是更好?
  • 【合唱欣賞】《Danny Boy》--木樓合唱團
    木樓合唱團為一室內男聲合唱團體,1999 年成立至今秉持「男聲合唱藝術精緻化」的理念,透過追 求完美的演唱,呈現深度藝術性的音樂內涵
  • 民謠流域丨《紅河谷》的陽光
    推薦非主流好音樂,探索音樂美麗內涵,主要音樂方向,新世紀音樂,世界音樂,爵士音樂,民謠音樂,優秀獨立創作人,天籟美聲,民族音樂等。
  • 6度推遲 延宕9年 德國柏林新機場正式啟用
    (原標題:6度推遲 延宕9年 德國柏林新機場正式啟用)
  • 【愛爾蘭民謠】田園般的寧靜The Well – Shine Dion
    Shine Dion是來自挪威第七大城市Skien(斯基恩)的二重唱組合,成立於1993年,他們的音樂被認為是挪威和愛爾蘭民謠的結合體,在音樂中經常使用很多樂器:小提琴、風笛、薩克斯、曼陀林(類似中國的琵琶)、三角鐵、美樂特朗(一電子琴) 、木吉他。
  • 愛爾蘭踢踏舞旋風即將來襲
    即使你不是愛爾蘭舞蹈的粉絲,但愛爾蘭的國粹,你一定知道,那便是聞名於世的愛爾蘭踢踏舞。它將藝術內涵的表演、優雅的舞蹈動作與舞者驚人的體能完美地結合在一起。踢踏舞團「舞之魂」是與「大河之舞」「舞之王」相齊名的三大愛爾蘭踢踏舞團之一,它成立於1997年,至今已舞遍世界,擁有300多萬觀眾。
  • 十首經典民謠帶你環遊世界
    本期特別精選了十首來自世界各地的經典民謠,讓大家帶著耳朵去感受異域風情... 鋼琴、吉它不分晝夜地彈奏著它;傷感的女士在唱它;浪漫的紳士在唱它;瀟灑的青年在唱它;歌星們唱著它;街頭的手風琴藝人也在邊拉邊唱著它… 據說此歌被評為美國在世界流傳最廣的民歌,同時也被作為佛羅裡達州的州歌。