哈利波特系列英語小說構建了一個虛擬的魔法世界,在描述這個世界時,作者自造了很多很多的詞彙,既有魔法方面的詞彙,也有非魔法方面的。魔法詞彙特別多,涉及比如魔法咒語,魔法藥劑,魔法生物、物品和材料,魔法人物和家族,地名,魔法職級等等;
這些詞彙,部分在聽讀筆記中有列出,就是原聽讀筆記標註為「專有詞彙」,但是處理的比較粗糙。這些詞彙極大地影響了大家的聽讀,現在把原來聽讀筆記中的專有詞彙與普通詞彙分開,專有詞彙在章節循環聽時作為重點聽讀,必要時可以一邊聽,一邊看書,在書中找到這些詞彙,掃清隱藏在聽力和閱讀背景方面的障礙,以便在分段聽讀時,可以集中精力聽讀文章主旨。限於水平和時間,可能存在理解的偏差或者錯誤,請大家積極指正,供大家學習參考。
在本套書中,還存在一個另外的世界,就是麻瓜世界,非魔法世界,即普通人的生活世界,魔法世界對普通人是不可見的,但是他們之間也存在一定的交集。有時候想,這兩個世界一定要對立嗎?
本次推出的是哈利波特系列英文書的第一部《哈利波特與魔法石》一書的背景,主要是魔法詞彙和文化背景。還是按照原來聽讀筆記切分成的72個章節,進行處理。每篇背景包括:
Page107
句子1:Around half past twelve there was a great clattering(n. 譁啦聲;嘈雜的談笑聲;咔嗒聲) outside in the corridor and a smiling, dimpled(adj. 帶酒窩的) woman slid back their door and said, 『Anything off the trolley, dears?』
1.Hogwarts Express food trolley 霍格沃茨特快列車的食品手推車 是霍格沃茨特快列車上的一個擺滿各式零食的手推車。臨近中午的時候,一個胖胖的女巫就會推著手推車走過每節車廂,向車上的學生們出售食品作為午餐。
句子2:He had never had any money for sweets with the Dursleys and now that he had pockets rattling with gold and silver he was ready to buy as many Mars Bars as he could carry – but the woman didn’t have Mars Bars.
1. Mars Bars 火星棒 ,是一種麻瓜糖果。哈利·波特在第一次乘坐霍格沃茨特快列車的時候,本想從火車上的食品手推車上購買一大堆火星棒,但是未能如願,手推車上只有魔法世界的糖果。
句子3:What she did have were Bertie Bott’s Every-Flavour Beans, Drooble’s Best Blowing Gum, Chocolate Frogs, Pumpkin Pasties, Cauldron Cakes, Liquorice Wands and a number of other strange things Harry had never seen in his life.
1.Bertie Bott's Every-Flavour Beans 比比多味豆 比比多味豆是魔法世界最受歡迎的糖果之一,味道卻多得超出想像。儘管看豆子的顏色能夠試著猜一猜,但是不吃到嘴裡是不會知道它是什麼口味的。在比比多味豆的口味中,既有巧克力、薄荷糖、橘子醬等一般的味道,也有菠菜、肝和肚等奇怪味道。事實上,還有一些味道並不屬於正常食物,比如青草、嘔吐物、耳屎和鼻屎口味。
發明比比多味豆的人叫貝蒂·博特,他是在20世紀中期意外地把這種糖果製作出來的。他本來計劃用食物原料製作一些美味的甜食,但是最終嘗起來卻像是髒襪子的味道。他立馬意識到了這種食物的銷售潛力:「每一口都是一次冒險的經歷!」
flavour ['fleɪvə] n. 香味;滋味
2.Drooble's Best Blowing Gum 吹寶超級泡泡糖是一個泡泡糖的品牌。它可以讓人吹出藍鈴花顏色的泡泡,飄在房間裡數日不破。這種糖果在霍格沃茨特快列車的食品手推車上都會出售。
gum n. 口香糖
3.Chocolate Frogs 巧克力蛙 是一種在魔法世界中出售的深受歡迎的甜點。它的包裝中附送一張繪有男女巫師相貌的收藏卡。霍格沃茨的許多學生都喜歡收集和交換這些卡片。
4.Pumpkin Pasties 南瓜餡餅 是一種魔法食品,在霍格沃茨特快列車的食品手推車上出售。南瓜餡餅與一種經過烤制的傳統油酥肉餡餅相似,只是用南瓜餡料代替了肉餡與蔬菜。
pasty['pæstɪ] n. a small pastry(油酥點心) case filled with meat, vegetables etc and baked 餡餅
5. Cauldron Cakes 坩堝形蛋糕 是一種深受歡迎的魔法蛋糕。哈利·波特第一次乘坐霍格沃茨特快列車的時候購買了坩堝形蛋糕。他在之前從來沒有零花錢買零食,因此他在火車上把出售的每種食品都買了一些。他後來把這些食品和羅恩·韋斯萊一起分享。
6. Liquorice Wands 甘草味魔杖 是一種巫師糖果,帶有甘草味,可能形狀與魔杖相似。甘草魔杖可以在霍格沃茨特快列車的食品手推車。
liquorice ['lɪk(ə)rɪʃ; -rɪs] n. a black substance produced from the root of a plant, used in medicine and sweets 甘草浸膏〔用來製藥和糖果〕;甘草。
7.Chocolate Frog Cards (巧克力蛙畫片),也被稱作著名巫師畫片 (Famous Wizard card),是一種集換式卡片,上面印有許多著名男巫和女巫的照片和簡介。這些卡片可以通過購買巧克力蛙收集,在每個巧克力蛙的包裝裡都會有一張隨機的卡片。
Page108
句子1:『No,』 said Ron. 『But see what the card is, I’m missing Agrippa.』
1.Agrippa 阿格麗芭 哈利·波特第一次乘坐霍格沃茨特快列車無魔法學校時,在火車上與羅恩相遇,他買了很多食物與羅恩分享,其中有巧克力蛙。當哈利準備吃巧克力蛙時,羅恩提到他還有兩張畫片沒有收齊,其中一張就是阿格麗芭。
康奈利·阿格麗芭 (Cornelius Agrippa)(1486年-1535年)是一個著名的德國巫師,著有許多與巫師和魔法相關的著作。20世紀90年代時,他已經登上了巧克力蛙畫片。
句子2: 『Oh, of course, you wouldn’t know – Chocolate Frogs have cards inside them, you know, to collect – Famous Witches and Wizards. I』ve got about five hundred, but I haven’t got Agrippa or Ptolemy.』
1.Famous Witches and Wizards 著名的巫婆和巫師,巧克力蛙畫片的另外一種稱呼。
2.Ptolemy 波託勒米 (Ptolemy)是一個著名的巫師,並登上了巧克力蛙畫片。哈利與羅恩初次相遇時,羅恩提到他自己有兩張巧克力蛙畫片還沒有收集到,一張是阿格麗芭,而另一張則是波託勒米。
Page109
句子1:Albus Dumbledore, currently Headmaster of Hogwarts.
1.Albus Dumbledore 阿不思·鄧布利多 現代著名巫師,曾在霍格沃茨魔法學校擔任變形學教授,哈利波特入校時,擔任校長。此時,哈利在吃巧克力蛙時,發現了食物袋子中放入了印有鄧布利多肖像的巧克力蛙卡片。
句子2:Considered by many the greatest wizard of modern times, Professor Dumbledore is particularly famous for his defeat of the dark wizard Grindelwald in 1945, for the discovery of the twelve uses of dragon’s blood and his work on alchemy with his partner, Nicolas Flamel.
1.his defeat of the dark wizard Grindelwald in 1945 1945年,他(阿不思·鄧布利多)打敗了當時歷史上最強大的黑暗巫師 格林德沃。
2.Grindelwald 格林德沃 蓋勒特·格林德沃 (Gellert Grindelwald)(約1883年-1998年)被認為是有史以來最強大的黑巫師之一,僅次於後來成為伏地魔的湯姆·馬沃羅·裡德爾。他曾在德姆斯特朗學院就讀,但後來因進行過於邪門的黑魔法實驗而被學校開除。
3.dragon’s blood 火龍血 (Dragon blood)是從多種火龍身上提取的血液。火龍血有多種魔法魔法特性,至少有十二種用途。這些用途通常都被認為是由阿不思·鄧布利多發現的。
4.alchemy 鍊金術 鍊金術(Alchemy)是中世紀的一種化學哲學的思想和始祖,是當代化學的雛形。其主要目標是將賤金屬轉變為貴金屬,尤其是黃金。現在的科學表明這種方法是行不通的。但是直到19世紀之前,鍊金術尚未被科學證據所否定。包括艾薩克·牛頓在內的一些著名科學家都曾進行過鍊金術嘗試。現代化學的出現才使人們對鍊金術的可能性產生了懷疑。
5.Nicolas Flamel 尼可·勒梅 (Nicolas Flamel)(約1327年-約1992年)是一個著名的鍊金術士,尼可·勒梅的名字首次在阿不思·鄧布利多的巧克力蛙畫片上被提到。
句子3:Professor Dumbledore enjoys chamber music and tenpin bowling.
1.chamber music 室內音樂
2.tenpin bowling 十柱保齡球戲
3.tenpin ['tenpɪn] n. any of the ten bottle-shaped objects that players try to knock over in the game of tenpin bowling (十柱保齡球戲中的)瓶形滾柱,木瓶
4.bowling ['bəʊlɪŋ] n. 打保齡球
Page110
句子1:『Well, you can’t expect him to hang around(閒蕩;徘徊) all day.』 said Ron. 『He』ll be back. No, I』ve got Morgana again and I』ve got about six of her ... do you want it? You can start collecting.』
1.Morgana 莫佳娜 全名Morgan le Fay (摩根·勒·費伊),也被稱為莫佳娜 (Morgana),是一個生活在中世紀的非常強大的黑女巫。
句子2:『Help yourself(隨便吃;別客氣),』 said Harry. 『But in, you know, the Muggle world, people just stay put(留在原處不動) in photos.』
1. Muggle world 麻瓜世界。麻瓜世界是指普通人(不會魔法也無法使用魔法的人)生活的世界。大多數麻瓜不知道這個世界上有巫師,有魔法,也沒有意識到那些擁有魔法能力的巫師形成了一個極為獨立的社會。但麻瓜和魔法世界仍舊以某些方式相聯繫,比如通婚。又如一些麻瓜家庭也會出現具有魔法能力的子女。在英國的麻瓜出身的有魔法能力的孩子們會在進入霍格沃茨魔法學校就讀時正式進入魔法世界,而他們的父母與其他親屬也會因此了解其存在,並偶爾進入魔法世界。事實上只有少數麻瓜知道巫師世界的存在,他們常常是巫師的父母或近親(例如赫敏·格蘭傑的父母、哈利·波特的親戚德思禮家庭),唯一例外則是該國政府首腦(例如英國首相)。
句子3:Soon he had not only Dumbledore and Morgana, but Hengist of Woodcraft, Alberic Grunnion, Circe, Paracelsus and Merlin. He finally tore his eyes away from the druidess Cliodna, who was scratching her nose, to open a bag of Bertie Bott’s Every-Flavour Beans.
1.Hengist of Woodcraftt 漢吉斯 伍德克羅夫特的漢吉斯 (Hengist of Woodcroft)是一個生活在中世紀的巫師,是英國唯一純巫師村落霍格莫德的創建者。漢吉斯逝世後,為了紀念他建立了霍格莫德村,他登上了巧克力蛙畫片。
2.Alberic Grunnion 阿博瑞克·格倫尼恩(Alberic Grunnion)(1803年-1882年)是一個19世紀的巫師發明家。他開發出了糞彈,這是一種能散發腐爛氣味的魔法臭氣彈。到20世紀90年代初,他登上了巧克力蛙畫片。在哈利·波特收集的第一批畫片中就有一張是他的畫片。
3.Circe 瑟斯 (Circe)是一個生活在古希臘的女巫,住在埃埃亞島上。她喜歡將迷途的水手變成豬。瑟斯被收錄到巧克力蛙畫片中。1991年,哈利·波特在第一次乘坐霍格沃茨特快列車前往霍格沃茨魔法學校的途中收集到了這張卡片。
4.Paracelsus 帕拉瑟Paracelsus (1493-1541),與哥白尼和李奧納多·達·文西同時代的巫師,醫學天才,他大膽的理論對中世紀的思想形成了挑戰。
5.Merlin 梅林 (Merlin)是一個生活在中世紀的富有傳奇色彩的英國巫師。關於他過去經歷的信息很少,但他曾是亞瑟王的宮廷成員之一,也被認為是有史以來最強大的巫師。
6.druidess 女德魯伊。德魯伊 (Druid)和女德魯伊 (Druidess)是凱爾特人時期知識分子與僧侶階層的成員,包括醫生、教師、先知、法官等。
7.Cliodna 克麗奧娜 (Cliodna,有時也稱Cliodne)是中世紀的一名著名的愛爾蘭女德魯伊。她是一個阿尼馬格斯,可以變成海鳥。她曾被三隻魔鳥所救,這種鳥通過唱歌催眠來治癒傷病。她據說也可以變成海浪。她還發現了月露花的作用。克麗奧娜出現在巧克力蛙畫片上。1991年9月,哈利·波特收集到一張克麗奧娜的巧克力蛙畫片,她當時正在摳鼻子。
句子4:『You want to be careful with those,』 Ron warned Harry. 『When they say every flavour, they mean every flavour – you know, you get all the ordinary ones like chocolate and peppermint and marmalade, but then you can get spinach and liver and tripe. George reckons he had a bogey-flavoured one once.』
1.chocolate 巧克力(味),比比多味豆的一種口味。
2.peppermint 薄荷糖(味),比比多味豆的一種口味。
3.marmalade 巧克力(味),比比多味豆的一種口味。
4.spinach 橘子醬(味),比比多味豆的一種口味。
5.liver and tripe 肝和肚(味),比比多味豆的一種口味。
6.bogey-flavoured 鼻屎(味),比比多味豆的一種口味。
比比多味豆的口味有很多,在Pottermore中共可以收集到38種不同口味的比比多味豆,它們的顏色和口味是相對應的。這裡列舉的口味,既有巧克力、薄荷糖、橘子醬等一般的味道,也有菠菜、肝和肚等奇怪味道。事實上,還有一些味道並不屬於正常食物,比如青草、嘔吐物、耳屎和鼻屎口味。
比比多味豆的口味有很多,在Pottermore中共可以收集到38種不同口味的比比多味豆,它們的顏色和口味是相對應的。這裡列舉的口味,既有巧克力、薄荷糖、橘子醬等一般的味道,也有菠菜、肝和肚等奇怪味道。事實上,還有一些味道並不屬於正常食物,比如青草、嘔吐物、耳屎和鼻屎口味。
Page111
句子1:Ron picked up a green bean, looked at it carefully and bit into a corner.
『Bleaaargh – see? Sprouts.』
1.Sprouts 豆芽,在簡體中文版的《哈利·波特與魔法石》中,這種食物也被譯為「芽豆」。豆芽 (Sprout)是豆科的作物種子浸水後發芽的產品,用來做蔬菜供人食用,口味和口感多樣。它是比比多味豆的口味之一。
句子2:They had a good time eating the Every-Flavour Beans. Harry got toast, coconut, baked bean, strawberry, curry, grass, coffee, sardine and was even brave enough to nibble the end off a funny grey one Ron wouldn’t touch, which turned out to be pepper.
1.這裡列舉了他們享用多味豆口味類別,多味豆是哈利從霍格沃茨特快列車的食品手推車 買來的。下面把哈利品嘗過的多味豆口味列舉出來。
2.toast(烤麵包片;吐司), coconut(椰子;椰子肉), baked bean(烘豆), strawberry(草莓), curry(咖喱), grass(青草), coffee(咖啡), sardine(沙丁魚) and was even brave enough to nibble the end off a funny grey one Ron wouldn’t touch, which turned out to be pepper(胡椒).