這對高顏值情侶環遊了世界,玩出了一本高冷的旅行雜誌,紅遍了文藝圈

2021-02-19 美國留學那點事

文章來源:Feekr旅行(feekr_trip)每天推薦小眾特色,私藏冷門,人少好玩的旅行地。

當我給我們設計師Rosa和Rich的照片準備做欄目條時,我們的設計師脫口而出:「她真的不是來曬幸福的嗎?男朋友也太帥了吧!」


圖中這一對有型又絕配的情侶,就是Feekr本期大咖Rosa和Rich,《CEREAL》小眾旅行雜誌創始人。

 


2012年Rosa和Rich一起辭職後,同為旅行狂熱愛好者的他們,自創了一本高冷的旅行雜誌《CEREAL》,沒有大規模發行渠道,不迎合他人的喜好, 每個目的地都會親自探訪,4年只發行了9本,但依然吸引了一大批品味不凡的讀者。從創刊1500本到現在的3、4萬本,如今,你甚至能在全世界45個國家看到《CEREAL》的身影。

2016年1月,中文版第一期《穀物》01這裡有另一種時間 也正式在中國出版發售。

在對的時間遇見對的人

一起做一件喜歡的事情


主編Rosa,在創辦《CEREAL》前,從事奢侈品市場營銷工作,但她心裡卻夢想成為一名編輯,辭職後,Rosa從繁華的大城市紐約搬到英國的鄉下布裡斯託攻讀英語文學碩士。


而雜誌設計師Rich,曾是一名工程師,也在差不多的時間,Rich辭職搬去布裡斯託追隨他的夢想,成為一名自由攝影師和平面設計師。

一次偶然的相遇,Rich與Rosa一見鍾情,在一起後,他倆發現彼此不管是興趣愛好、審美品位,還是生活方式都默契到不行。


他倆都喜歡旅行,生活不是在路上就在另一個目的地,但無論在哪裡,無論那個地方多麼的喧囂,他們都會極力尋找那些『沒有人』的風景。



他倆審美品味也出奇的一致,兩人都喜歡越簡單越好的生活,衣服顏色幾乎全是黑白灰,房間的設計也是簡單幹淨,每一樣家具透著簡約風格。


最特別的是他倆還都喜歡吃麥片,這種在中國人看來沒有什麼味道的食物,他們一次卻能吃掉好幾罐,甚至小時候最喜歡的記憶就是每天早上起來吃上滿滿一大碗麥片。他們覺得能一直吃著Cereal,不忘初心就好滿足,乾脆用麥片英文CEREAL做了雜誌的名字。

他倆的故事就是那麼甜蜜、虐狗,在對的時間遇見了對的人,又一起辭職做自己喜歡的事,一個會編輯,一個會攝影,把自己的旅行與生活搬進《CEREAL》這本雜誌,並且把它做得風生水起。

 

《Cereal》

一本獨特且美好的小眾旅行雜誌


外媒評價這本雜誌:採用了極細的字體,介紹的目的地既縹緲又鮮為人知,格調格外地高冷,2012年創立於英國。現在,它有了中文名字「穀物」。


▲《CEREAL》每一期的封面都是簡約風

幾乎每個人第一眼看到《CEREAL》的封面就會被它高冷的氣質俘獲:簡單、乾淨,一如見到了Rosa與Rich本人。


談起雜誌的設計風格,負責《CEREAL》大部分圖片攝影的Rich說:「我們想把無人的風景展現給大家。那你就可以想像自己處在那種情景中,遠離人潮與幹擾,用你自己的節奏享受不同地方的風景與文化。」

無論是世界奇蹟紐約、休閒海灘小鎮布萊頓、還是人煙罕至的撒哈拉沙漠,這些景點在Rich 的照片裡總能呈現靜謐而完美的質感。畫面乾淨且沒有一絲瑕疵,猶如一場夢境般虛幻,讓人不願從夢境中醒來。


▲紐約街景可以是黑白無聲的



▲加拿大育空河可以美如油畫



▲撒哈拉沙漠也可以很糖果色



▲冰島可以很像一杯加冰的威士忌

 

當然,《CEREAL》絕不只有好看的設計與圖片,畫面外暗湧的人文和有趣的故事則被Rosa寫進了文字裡。 


▲比如在巴斯,你還會知道,原來巴斯與皮克斯動畫工作室,只有一個檯燈的距離

安格泡萬向燈是巴斯一位精通懸掛系統的汽車工程師在1932 年設計發明的,而皮克斯動畫工作室製作的首部動畫短片《頑皮跳跳燈》,靈感就來自於皮克斯的創建者約翰·拉賽特桌上的安格泡檯燈。

你還會遇見一些好的品牌、人物或產品——有故事、有想法,有自己的臉孔。跟旅行一樣,這些人事物會帶給你驚喜。



▲推薦充滿設計感的家居品牌

在這個信息爆炸的時代,像Rosa和Rich一樣親身體驗,用幾個月的時間才出一本雜誌的行事方式似乎顯得慢半拍。「雜誌真的有未來嗎?」在中國,這種疑問似乎更加強烈,移動新媒體當道的時代,能靜下心看一本雜誌的人變少了。但國外,你總能尋到像《Cereal》一樣獨特又美好的小眾雜誌,季刊或是半年刊,沒有大規模發行渠道,不迎合他人的喜好,卻能成為某領域的標杆。這些雜誌背後是值得我們敬佩的一批堅守個性的人,他們用最純粹的方式把人生態度做成了一本雜誌。

就像Rosa和Rich說的,對於他們而言,《cereal》不僅是一本雜誌,更是他們的人生。

Feekr獨家專訪

《CEREAL》雜誌主編Rosa

1, 為什麼會創辦《穀物》雜誌? 

Rich《Cereal》雜誌的創意總監和我創作《Cereal》雜誌的目的,是創作出一本能與我們的小夥伴產生共鳴的雜誌。現在已經有大量的優秀旅遊雜誌出版,而我們想做的是要創造一本定製的內容去專門針對我們這一代人,並提供一個特別的濾鏡可以讓我們透過它來欣賞這個世界。你可以理解成我們在旅途中通過Cereal的鏡頭來審視世界,這也意味著我們在尋找那些不僅獨特有趣,並且有設計質感和青春氣息的地方。

 

Rich - Cereal’s creative director - and I created Cereal with thegoal of producing a travel magazine that would resonate with our peers. Thereare lots of wonderful, established travel magazines already, but what we wantto do is create bespoke content that speaks to our generation and provide avery specific filter through which we look at the world. You could say we look at everything through a Cereal lens when we travel, and this means searching for places that are not just interesting and unique, but also design consciousand youthful in spirit. 

 


 2, 談談你是怎麼和裡奇如何相遇的?

 

我和Rich是五年前在英國的布裡斯託相遇的。那時,我從紐約搬到布裡斯託,去攻讀英語文學碩士學位,Riche也是那段時間搬去布裡斯託去追隨他的夢想,成為一名自由攝影師和平面設計師。我們在彼此都在改變人生規劃方向的時候相遇,在創立《Cereal》前他正成為一名工程師,而我則正在從事銷售行業。所以,從很多方面來講,這是一次偶遇。我們分享了相同的興趣、美學意識和目標,《Cereal》雜誌也應運而生。

 

Rich and I met in Bristol, UK five years ago. I moved to Bristolfrom New York to pursue a Master’s in English Literature, and Rich had alsorecently moved to Bristol around the same time to follow his dream of being afreelance photographer and graphic designer. So we met at a time when we wereboth changing the direction of our careers - him being an engineer prior toCereal, and me being in marketing previously - so it was a fortuitous meetingin many ways. We shared a similar interests, sense of aesthetics and goals, andout of that Cereal was born. 


 3,雜誌創立早期有遇到什麼困難嗎?

 

我相信,無論你的採訪者是獨立的出版者還是小的企業家,他們都會說在創業的時候遇到過困難和障礙,無論在前期、中期,或是後期。對於我們來說,我們跟很多其他人一樣,有很多困難需要克服,尤其是業務的運作和負責的應對,但也正如他們說的,生命中任何有價值的東西都是來之不易。

 

I believe any independent publisher or small business owner you speak to would say that they encounter many an obstacle and difficulty in whatthey do - be it the early days, the middle days or the late days! For us, likeso many others, there were many difficulties to overcome, especially in therunning of the business and coming to grips with that responsibility, but asthey say, nothing worth having in life comes easy! 


 4, 《Cereal》要想讀者傳達一種什麼樣的旅遊體驗?

我認為《Cereal》傳達的旅遊體驗有兩方面

第一,這都是關於獨立探索目的地並且儘可能深入的欣賞你所前往的地方。這都是關於你和你的目的地-僅此兩個元素。為此,我們通常把無人的風景區和場地展現給大家。所以你就可以想像自己處在那種情景中,而不是去觀察那裡的遊客。同時,我們也提供關於文化,歷史語言的特色精選。

第二,這是關於展現不同地方的特定角度。我們喜歡我們所喜愛的,這也意味著我們喜歡呈現美麗的自然景觀-這是我們偉大的激情-所有人都可欣賞,也因此高度的平等。同時,我們也討論那些可以分享我們的美學意識和價值觀的地方。你可以說,這是一種很強烈的Cereal視角,我們在旅途中也經常尋找這些類型的地方。

 

I think the travel experience of Cereal is twofolds. 

First, it’s all about the solitary exploration of a place andappreciating the place you are visiting as deeply as possible. It’s all aboutyou and your destination - just those two elements. To that end, we alwaysshowcase the landscape and the venue without people - so you can pictureyourself there, rather than observing another guest there - and we also providea selection of features that focus on the culture, the history and thelanguages. 

Second, it’s about showing a specific angle of various places. Welike what we like, and this means we love to present beautiful naturallandscapes - it’s a great passion of ours - which is accessible to all andtherefore highly egalitarian. And we also talk about places that share oursense of aesthetics and values. You could say there is a strong Cereal look andwe often seek these types of places when we travel. 

 


5, 
印象最深刻的一次旅行?

 

至今,印象最深刻的旅行中的一次是去摩洛哥的撒哈拉沙漠。我們想要在盛夏,花費3天驅車從馬拉喀什前往沙漠去尋找沙丘。我永遠也不會忘記攀上爾格查嘉嘉的最高沙丘的頂峰並嚮往外眺望。因為這是盛夏,除了我和Rich之外空無一人,對於大部分遊客來說太熱了,我感覺自己好像在另一個世界。

To date, one of the most memorably trips we have taken is the one tothe Sahara Desert in Morocco. We want at the height of summer, and drove threedays into the desert from Marrakech in search of sand dunes. And I will neverforget climbing up to the peak of the tallest sand dune in Erg Chegaga andlooking out - not a single person was there except for myself and Rich as itwas the height of summer and too hot for most tourists. I felt like I was inanother world. 


 6, 旅途中是否有意見不一致的時候?如果有,又怎麼妥協?

 

我們對於自己感興趣的地方不太有不一致的看法,彼此相同的興趣也是我們合作愉快的部分原因。但我知道,在Rich熱衷於南極洲的時候,或許是唯一一個我完全不感興趣的,只是因為我討厭寒冷的天氣。哈哈

We don’t disagree too much about places we are interested in - partof the reason we work so well together is that we have very similar interests.I know at the moment Rich is very keen to visit Antarctica, that is probablythe only place I am not 100% interested in, only because I hate cold weather!Haha :)

 


7, 
你們的雜誌設計很特別,為什麼一個旅行雜誌被設計成這種極簡風格?

 

我們喜歡簡單。我不喜歡「極簡主義」這個詞,原因這個詞在這段時間已經略微有點消極含義,並且它雖然不能總是但偶然讓人聯想到不育的概念。我認為《Cereal》就是整個人生,但是我們喜歡讓事情返璞歸真。這不是說在一個有一張白色沙發的白色房間裡。更多的是關於無論我們在哪裡,無論那個地方多麼的喧囂,我們都在尋找簡約的元素。你總是能找到它,這正是讓我已經傾注一生的事情。我在簡約中感受平靜,這也是我最快樂的時候。我們的雜誌也反映了我的這種感受。

We love simplicity. I don’t like the word minimalism because I thinkit has taken on a slightly negative connotation these days and it can - notalways but sometimes - allude to a sense of sterility. I think Cereal is fullof life, but we like to keep things pared back and simple. It’s not about beingin a white room, with one white sofa. It’s more about finding the element ofsimplicity no matter where we are, no matter how busy the place may be. You canalways find it and it’s something I have been drawn to my whole life. I feelcalm amidst simplicity and it’s when I’m the happiest. Our magazine reflectsthis feeling of mine. 

 

 
8, 你想做一些除了做雜誌以外的有趣的事情嗎?

 

此刻,除了雜誌以外,我們也製作城市指南-目前,我們有已經有了倫敦、紐約和巴黎的城市指南,同時我們也作為很多國際品牌的顧問。我們為他們創製內容並協助應用於產品和活動。明年我們將迎來我們的第一本書,將來或許會有《Cereal》的陳列店或商店。

At the moment, in addition to the magazine, we create printed cityguidebooks - we currently have ones to London, New York and Paris - and work asconsultants to many international brands. We create content for them andcollaborate on products and events as well. We will also be publishing ourfirst book in the coming year, and there might be a Cereal showroom or shop inthe future too. 

相關焦點

  • 網紅情侶「全裸」環遊世界,吃飯購物也不穿衣服,網友直呼實在是辣眼睛...
    俄羅斯攝影師Murad Osmann和妻子Nataly紅遍全球的「背影照」,Nataly一隻手牽著身後的攝影師男友,以世界各地的迷人風景作為背景,甜蜜又具有創意的旅行大片引來諸多情侶模仿。Nick&Lins是來自比利時的一對情侶,正如他們的INS名稱一樣Naked Wandering(全裸環遊世界),兩人是自然主義者,倡導「裸體」的生活方式
  • 年僅5歲的他環遊世界,成為《國家地理》籤約攝影師,還出了一本影集
    不僅如此,今年他還出版了一本影集。,到阿富汗前線,到珠峰大本營……聽起來這是一份充滿了驚喜與冒險的工作,可正是因為這樣的工作,Aaron長期都在環遊世界中,根本沒有時間與兒子相處。直到去年,Aaron決定帶兒子到加州的索爾頓海去旅行一次,他說旅行的目的其實就是為了能和兒子有相處的機會,培養父子之間的感情,起初和攝影這事無關,只是覺得兒子長大了,也需要多出去看看外面的世界。
  • 網紅情侶「全裸」環遊世界,拍下數千張裸體,只為告訴人們…
    而有一對情侶拍攝的「背影照」火遍全球,在網際網路上轟動一時。這對夫妻叫Nick & Lins,倆人是來自比利時的一對情侶,也是天然主義的倡導者。正如他們的INS名稱一樣Naked Wandering(全裸環遊世界),倡導「裸體」的生活方式。翻看他們的ins,你會發現大量的照片都是這個樣子的。
  • 一本美好且獨特的小眾旅行雜誌——《CEREAL》
    ▲圖為中文版第一期《穀物》2012年,創始人Rosa和Rich一起辭職後,同為旅行狂熱愛好者的他們,自創了這一本旅行以及生活方式的雜誌。半年發行一刊,四年也只發行了九本。每一刊會具體介紹幾個地方,例如中文版的第一刊,主要講了墨爾本、巴斯、裡斯本、馬爾地夫等。同時會具體分享一些在他們旅行中認為好的風景、飯店、民宿、書店等等。
  • 你一定也在這本奇書裡「環遊」過世界
    最後又成為了中國的青少年必讀書目之一,是中國幾代人「開眼看世界」的科幻啟蒙讀物。它就是出版於1873年的《80天環遊地球》。提到《80天環遊世界》,很多人第一反應是覺得它是寫給兒童看的小說。實際上它在連載時期,曾經吸引很多成年人的目光。
  • 郵輪旅行之環遊世界旅行
    環遊世界航遊郵輪是悠閒漫遊世界的絕佳方法,無須經常打包和拆包行李。但也請慎重選擇:因為有些郵輪在港口停留的時間很短。 1922年,冠達郵輪「Laconia」號完成第一次環遊世界航遊,這已成為一次終極經典之旅。它更像是一次探索之旅而不是普通巡航。
  • 宅男也要上天下海環遊世界 樂途優秀靈感導師潘那白
    我是潘那白,上天下海無所不能,熱衷各種極致體驗,有人緣有膽量有想法有猛勁,敢想敢做敢獵奇,偏愛去別人去不到or不敢去的地方,挑戰他人沒機會or沒膽玩的刺激玩意兒,嘗試各種奇葩黑暗料理。但其實我只想走遍世界後,回來做個靜靜的文藝騷年。。。很多人都有環遊世界的夢想,我也是。
  • 英國獨立雜誌《穀物》:一本讓人過目難忘的小眾雜誌
    在各種知識付費熱火朝天的今天,我們可以通過越來越多的視聽途徑,來獲取一些想要得到的內容,在這幾年來,出版物的未來之路似乎孤勇而蒼涼。然而,事實上,有一些內容,人們必須通過真實載體,才能真正感受到其要傳達的美的語言。今天,左邊右邊書店將給大家分享一本專注於生活和旅行的英國獨立雜誌:《CEREAL穀物》。這是一本讓人過目難忘的小眾雜誌。
  • 【仁川中國城】《新西遊記7》的環遊世界旅行地之一:燕京大飯店!
    【仁川中國城】《新西遊記7》的環遊世界旅行地之一:燕京大飯店!旅遊Chrissy 2020-01-04T10:00:00+08:00還記得《新西遊記7》中,羅PD帶著妖怪們環遊世界尋找龍珠的下落嗎?
  • 全球高顏值 情侶風雲榜
  • 環遊世界的風笛手
    雖說時不時仍會焦慮於入不敷出的問題,但他絲毫不覺得生活品質因為長途旅行而受到影響。羅斯的最終目標直指金氏世界紀錄,他想要成為第一個環遊世界的風笛手,「當你有機會在長城、泰姬陵、吳哥窟的寺廟前演奏,跟陌生人打成一片,一起唱歌、跳舞、歡呼,你會堅定地想要走完全程,看清這個世界。」
  • 英國夫婦的特別蜜月旅行:騎行 674 天環遊世界
    他們騎著一輛串座雙人自行車,從紐西蘭出發環遊世界。近兩年後,兩人終於返回英國,結束了這次行程約 3 萬公裡的旅行。  環球蜜月  舉行婚禮後,兩人萌生用兩年時間騎自行車蜜月旅行的想法,於是雙雙辭去待遇不錯的工作。而卡特先前並不會騎車,為了這次旅行,她特意突擊學習騎自行車。
  • 黃奕儒創意點名「在家環遊世界」挑戰 一招號召20星友
    記者蔡琛儀/臺北報導新冠肺炎疫情蔓延全球,許多人的工作、旅遊計畫都接連喊卡,熱愛旅遊的創作歌手黃奕儒近來都宅在家裡創作,於是在IG社群發動「在家也能環遊世界」點名挑戰,靈感來自疫情大家無法到各地旅行、甚至許多著名景點已成為重災區,但透過到訪遊玩照片回顧,仍可以回味點滴故事,感同身受那些美好。
  • 六本關於旅行的書籍
    但起碼有一件事是確定的:帶上一本好書可以很好地打發旅途上不知如何消磨的時間,同時這也是為一段未知旅程拉開序幕的完美方式。若不能即刻動身,也可以讓疲憊的身心在等待下一趟旅程時有個棲息之所。下面,一起來看看有哪些書籍是適合帶上路的吧!N° 6 - 居斯達夫·福樓拜《薩朗波》, 一場時空的穿梭是時候重溫經典讀物了!
  • 薦遊《旅行串串》,休閒的減壓遊戲,享受旅行、經營、收集的樂趣
    今天要給大家推薦的一款遊戲是taptap上評分高達9.6分的單機手遊,《旅行串串》,一款兼備闖關、經營、收集三項玩法為一體的遊戲。除了輕鬆休閒還特別減壓的玩法,貫穿遊戲主線的故事,也十分治癒和大膽。老孟和魚妹原本只是一堆普通的上班族,魚妹有一天突發奇想,"世界這麼大,我想去看看",於是兩人辭職,用繼續購買了一輛房車,改造成流動餐車。然後開始了一面烤串,一面環遊世界的壯闊之舉。所以,在玩遊戲通關的過程中,我們還能看到遊戲中展現給玩家的世界各地的特色,魚妹和老孟在世界各地發生的有(平)趣(凡)的故事。
  • 八十天環遊世界
    1872年法國「科幻小說之父」儒勒·凡爾納的代表作《八十天環遊地球》面世。
  • 犀利人妻「藍總監」 暫別演藝圈,帶妻女環遊世界
    (宥勝,臺灣男藝人,2008年主持旅遊節目《冒險王》,2011年在電視劇《犀利人妻》扮演「藍總監」一角大獲好評,目前暫別演藝圈,以作家身分帶老婆蕾媽和女兒蕾蕾環遊世界;本文所有圖片取自:「宥勝之旅」臉書專頁)旅行的目的不是一個地理名詞,而是看待事物的全新角度。
  • 推薦5本高顏值書籍,一眼愛上,一讀驚豔!
    顏值至上,這句話哪裡都用得上。比如在書店挑書的時候,有時也忍不住多看幾眼那些高顏值的書籍,這裡的高顏值,主要指的是書名起的好聽,封面也做的好看的書。這些書,不僅書名好聽,內容也夠特別,而且我還發現一個規律,一本書若是書名取得好,內容大概率也差不到哪裡去。尤其是有些本身個人風格很強烈的作家,書名也起的很有特點。
  • 世界上最有趣的9本雜誌,看完想立刻剁手
    那些有趣,優質的紙質雜誌註定要消失嗎?  不,當然不會,至少在這個名為「Stack magazines」的社交帳號中,我們還能看到無數本有特色,有意思,好玩又個性的雜誌在世界各地頑強生存著:    在這家書店中,Steve一眼看到了一本名叫《Zembla》的獨立文學雜誌(這是一本自2003年出版至2005年的雜誌,共八期)。  高水準的配圖,有格調的文字,這本獨立雜誌瞬間戳中了Steve的心,這之後,Steve遍開始用閒暇時間購買各種獨立雜誌,甚至為其撰稿。
  • 全世界的健身情侶都在秀恩愛了,你還在默默擼鐵嗎?
    不知何時起,全世界又開始颳起了一股花式秀恩愛的風潮了,這會兒又多了一招——健身,全球各地的健身情侶紛紛發出兩人一起健身的親密照片,展現如何以健身之名愉快地秀恩愛,單身汪們表示已被虐哭。情侶間的熱身運動,還沒開始就心跳加快了。這是一對來自瑞典的情侶,小哥名叫Jesper Lekland,今年25歲,是一名計算機科學碩士。