文學 | 約翰·勒卡雷——站在諜戰小說巔峰的人

2021-02-07 文創之島


約翰·勒·卡雷不僅僅是一位間諜小說家,用史蒂芬·金的話說,他更是身上帶有人道主義色彩的文學巨匠。據外媒12月14日消息,英國著名間諜小說家約翰·勒卡雷(John le Carré)的文學經紀人約翰尼·蓋勒(Jonny Geller)表示,勒卡雷於當地時間周六晚因肺炎去世,享年89歲。蓋勒將勒卡雷形容為「無可爭議的英國文學巨人」,稱其「定義了冷戰時代,無畏地對權力說出了真相」。而臺灣作家唐諾在《柏林諜影》50周年中文紀念版的序言中寫道:「勒卡雷就是間諜小說家的第一人,而且第二名可能還沒有出生。」

約翰·勒卡雷(John le Carre)

1931.10.19 - 2020.12.12

20世紀以降的英國文學,以間諜為題材的作品不在少數,這當然得歸功於英國那龐大而根系繁多的情報機構,以及所僱傭人員的冗雜及不可控性(想想《我們在哈瓦那的人》裡那位吸塵器推銷員)。諸如康拉德、毛姆、格雷厄姆·格林這樣的文學大師,紛紛涉獵諜戰小說,或激烈批判、或娓娓道來、或冷嘲熱諷。當然最為人熟知的特工形象,仍然是伊恩·弗萊明筆下的007——直至如今,人們談到英國間諜,仍然會不由自主地說:「那是個邦德一樣的人物。」

007首部電影《諾博士》》(1962)

詹姆斯·邦德(肖恩·康納利飾)的銀幕初次亮相

事實果真如此嗎?當我們考慮到弗萊明的上流社會出身,他花天酒地的豪奢生活和揮之不去的孤僻優越感,以及他對蘇聯的厭惡,不難得出一個結論:弗萊明筆下的邦德,代表了日不落帝國的理想化巔峰狀態。在戰無不勝、運氣爆棚的007身上,反射出了一代人(或一個階層)的精神勝利法。他們怯於承認戰後英國無可避免的衰落,甘願流連在一個金碧輝煌的夢境中,哪怕現實中的帝國,早已日薄西山。與弗萊明相比,勒卡雷的小說顯然更加接近真實的間諜世界。

圖源:網絡

正如我們所熟知的,作家的創作之路,必然與其生活經歷緊密相連。勒卡雷的一生頗具傳奇色彩。從小在騙子父親的陰影中生存,18歲便當上了軍方間諜,又在冷戰時期擔任英國外交官。如此跌宕豐富的人生經歷,不啻於一座取之不盡用之不竭的素材庫。「我以一度熟知的秘密世界為藍本,試著為我們所棲身的這個更為廣闊的世界創造一個大劇場。最初源自於想像,接著尋找實境。然後再回到想像,最後來到我此刻俯首疾書的書桌。」

Photograph: Ralph Crane/The Life Picture Collection/Getty Images,Irishtimes
勒卡雷在自傳《鴿子隧道》裡寫下了這樣的話:「對從事創作的作家來說,事實是素材,不是控制他怎麼做的工頭,而只是他的工具。他的任務就是讓這些素材奏出樂聲。如果有所謂的真相可言,真正的真相併不在於事實本身,而在於其間的微妙差異。」

這樣的宣稱,更像是一種不自覺的欲蓋彌彰。畢竟,如果你將這本自傳與小說《完美的間諜》對照閱讀,會發現某些關於父親的記憶反覆出現,那是約翰·勒卡雷——這裡應當用他的本名來稱呼——大衛·康威爾(David Cornwell)不可痊癒的童年之傷,也是他對謊言和欺騙的最初認知,更是影響了他命運走向的,迷宮入口一般的人生開局。

喬治·勒卡雷(5歲),The Guardian

勒卡雷自嘲般地將作家這個職業形容為騙子:「我天生就會說謊,成長過程習於說謊,在以欺騙維生的產業裡訓練說謊能力,更以小說家的身份不斷練習說謊技巧。身為虛構小說的創造者,我為自己創造了許多不同的版本,就算真相果然存在,我也從來不碰。」作家是說謊者,那真相又在何處?在勒卡雷筆下的間諜世界——或者乾脆稱之為「圓場宇宙」裡,每個角色都在謊言、欺騙和背叛中苦苦掙扎。他最廣為人知的代表作《鍋匠、裁縫、士兵、間諜》(粉絲簡稱TTSS),即圍繞著「Who is mole?」這個謎題,展開了一場驚心動魄的抓捕內鬼之戰。

史邁利三部曲之一:《鍋匠,裁縫,士兵,間諜》

即便TTSS已經拍了一版英劇一版電影,即便導演和演員們已經儘可能賣力地還原了原著的氛圍和角色,但小說仍然比影視劇要精彩一萬倍。冷靜與迷茫交錯穿插,現實與回憶齊頭並進,每一個人都無法置身事外。勒卡雷的敘事行文,猶如倫敦街道上的冷雨,連綿不斷,寒徹入骨。圓場的靈魂人物喬治·史邁利滿大街尋找計程車。而作為讀者的我們,到頭來連個躲雨的地方都找不到。爆炸性的反高潮。當代阿拉伯的勞倫斯無可救藥的墮落。一代人的信仰破滅。「像墳地一樣寂靜。」

1979年BBC劇集版TTSS

2011年電影版TTSS

作為勒卡雷筆下最著名的角色,喬治·史邁利,一個「從外表上來看,屬於倫敦常見的一類與世無爭、溫和馴順的人」,一個不動聲色,老謀深算的王牌情報官,一個仍然秉持著愛國心和責任感的舊時代遺老,一個帶領著後輩們邁入新時代的靈魂導師。他是許多個故事的核心,不論是在臺前,還是在幕後。只要史邁利在,我們就可以鬆一口氣,悲傷地安心著,或者安心地悲傷著。很多人痴迷于勒卡雷的小說,不過是為追隨史邁利的身影,他不緊不慢地走在前面,我們提心弔膽地跟在後面,道路的一側是柏林圍牆,是史邁利的得力手下,圓場間諜阿歷克·利瑪斯的葬身之處;另一側是自由橋,是史邁利的畢生宿敵,莫斯科中心首腦人物卡拉的投誠之地。

《史邁利的人馬》(1982)

卡拉過界時,打火機落在地上

「喬治,你贏了。」他們慢慢走向車子時,吉勒姆說。

「是嗎?」史邁利說,「是的,沒錯,我猜我是贏了。」

勒卡雷和史邁利一起走出了冷戰,一同見證了柏林圍牆的倒塌。在《史邁利的告別》一書中,這位垂垂老矣的間諜,情報部的傳奇人物,在為沙拉特的新學員們進行演講的時候,漫不經心卻又意味深長地表示:「或許沒有了意識形態衝突枷鎖的束縛,我們的麻煩才剛剛開始。」「有一天,歷史也許會告訴我們誰真正取得了勝利。如果西方被自己的物質主義噎死,那麼西方到頭來還是會成為失敗者。歷史保守秘密的時間比我們大多數人都要長。」

與沉浸在三十年代榮光裡的比爾·海頓不同,史邁利的目光一直注視著未來。或許正因如此,「史邁利很討厭懷舊,哪怕是別人在懷他的舊。」勒卡雷終於還是網開一面,讓這位老情報官離開政治中心,在黑森林裡過起了避世隱居的安逸生活。而當《柏林諜影》的悲劇過去半個世紀之後,當一封倫敦急函打開了「橫財」行動的黑匣子,當冷戰遺孤們憤怒地找上門來討還血債的時候,面對這一切的是彼得·吉勒姆,史邁利的忠實副手,福爾摩斯的華生。

2011版TTSS,本尼迪克特·康伯巴奇飾彼得·吉勒姆(右)

勒卡雷在自傳中,用射擊場的鴿子來比喻間諜。那些被圈養的鳥兒們,唯一的任務就是飛出地下隧道,成為槍靶,沒被射中的則飛回出生地——「有同樣的陷阱在等待他們的賭場屋頂」。一如《間諜的遺產》中,彼得·吉勒姆被昔日的噩夢召喚,再度回到他為之服務半生的情報機構門口。「總部,辦公室,或者圓場。就是這樣,你到家了。」

《間諜的遺產》

作為《柏林諜影》的續篇,《間諜的遺產》用大量回憶和報告,復盤了「橫財」行動的隱藏真相,以及TTSS眾主角們的現今狀態。這本小說的緬懷意義大過故事本身,尤其是吉勒姆撥通安全屋「馬廄」電話的那個瞬間,一個萬年不變的密碼,敲三下,停頓,敲一下,停頓,敲兩下。我們仿佛可以聽到時光倒流的譁譁水聲,瞬間從柏林圍牆的廢墟上席捲而過。「在過去的五十年裡,我學到了什麼?細想了一下,我發現並不多。除了一點,情報世界與我們所在的世界的道德並無二致。」

勒卡雷與電影版TTSS眾主角合影

作家本人在片中客串了一個老特工

勒卡雷的小說,向來擅長以間諜的生存處境,折射出現代社會的種種無可救藥的弊病。他的故事始終圍繞著幾個關鍵詞而展開:身份、欺騙、背叛,以及自我認知。他呈現給讀者的,是一個異化的世界,而這個世界裡的間諜們,則是鏡子屋中的迷失者。他們不是鎂光燈下受萬眾愛戴的英雄,更不是縱橫睥睨,滿世界執行絕密任務的詹姆斯·邦德,而是躲藏在陰影中,隨時準備從滿抽屜證件中摸出一個名字來應付突發狀況的驚弓之鳥。想想年邁的吉姆·普萊多,想想自我了結的皮姆,好吧,不得不承認,後者反而更幸福些。電影《柏林諜影》(1965),理察·伯頓飾阿歷克·利瑪斯所有的故事都有結局。而回到現實中,當冷戰終於落下帷幕,最後的官方秘密,不過是一條在保險柜裡鎖了幾十年的破褲子,令人瞠目結舌又啼笑皆非。用史邁利的話來說:「我們現在知道了,可我們當時還不知道。」我們敬愛的老情報官仍然活在小說中,算來也有一百二十歲了。而約翰·勒卡雷,這個站在諜戰小說巔峰的男人,在2020年的冬天,悄悄離開了他的戰場——或者形容為狩獵場更為妥當。鴿子終於不必再回到那條漆黑的遂道中,死亡即自由。

在約翰·勒卡雷去世後,曾經在勒卡雷小說改編電影《鍋匠,裁縫,士兵,間諜》中扮演男主角喬治·史邁利的加裡·奧德曼,以書信的方式,告別並致敬這位間諜小說大師:

「對我來說,勒卡雷意味著很多。他當然是一位偉大的作家,是嚴肅、成熟、複雜的間諜小說真正的『主人』,實際上他是這個流派的主人,所有追隨者都欠他一筆……儘管這位間諜小說大師離開了我們,但喬治·史邁利和他筆下的其他角色永遠長存。謝謝你,大衛。」

—END—

文章來源:良友書坊

相關焦點

  • 再見,約翰·勒卡雷;再見,我們時代偉大的記錄者
    作為一名人道主義者、一名文學巨匠,他贏得了廣泛的國際讚譽,並於2020年被授予奧洛夫·帕爾梅獎(Olof Palme Prize)。約翰·勒卡雷(John le Carré),原名大衛·康威爾(David Cornwell),於當地時間12月12日晚因肺炎去世,享年89歲。
  • 著名間諜小說作家約翰·勒卡雷去世,享年89歲,死因曝光
    12月14日,據外媒報導,英國著名間諜小說作家約翰·勒卡雷(John le Carre)於當地時間周六下午因肺炎去世,享年89歲,約翰·勒卡雷的經理人證實了這一消息,表示死因與新冠無關。約翰·勒卡雷的《柏林諜影》 、《頭號要犯》、《冷戰諜魂》、《鍋匠,裁縫,士兵,間諜》等經典作品曾被改編為電影與電視劇,讓他成為全球20世紀最著名的間諜小說家。
  • 《鍋匠,裁縫,士兵,間諜》原著作者、著名間諜小說作家約翰·勒卡雷...
    首席記者 張磊世界著名的英國間諜小說作家大衛·康威爾(其創作筆名為約翰·勒卡雷)上周六去世,享年89歲。他的著作代理人喬尼·蓋勒表示,「我差不多代理了15年他的作品,今天,我失去了一位導師、一位啟發我靈感的人,更重要的是,一位好朋友。」被蓋勒稱為「毫無爭議的英國文學巨匠」,勒布雷醫生創作了26本書籍,以40多種語言在50多個國家發行。
  • 間諜小說家約翰·勒卡雷去世 代表作《柏林諜影》
    約翰·勒卡雷1905電影網 據外媒報導,英國文學、著名間諜小說家約翰·勒卡雷近日因肺炎去世,享年89歲。約翰·勒卡雷在超過半個世紀的寫作生涯中共出版了25部小說,他的小說主要講述冷戰時期的間諜故事,代表作有《柏林諜影》《頭號要犯》《冷戰諜魂》《鍋匠,裁縫,士兵,間諜》等。
  • 加裡奧德曼發文告別致敬已故間諜小說大師約翰勒卡雷
    據英國媒體報導,英國時間12月12日晚間,英國文學巨匠、著名間諜小說家約翰·勒卡雷去世,享年89歲。其代表作有《柏林諜影》 《頭號要犯》《冷戰諜魂》《鍋匠,裁縫,士兵,間諜》等。約翰·勒卡雷,原名大衛·約翰·穆爾·康韋爾(David Cornwell),1931年生於英國。18歲便被英國軍方情報單位招募,擔任對東柏林的間諜工作;退役後在牛津大學攻讀現代語言,之後於伊頓公學教授法文與德文。
  • 英國國寶級作家約翰·勒卡雷去世:他書寫了永恆人性的間諜傳奇
    勒卡雷作品秉承英語文學的偉大寫實傳統,並不斷創新,具備深沉的道德關懷、生動的人性刻畫和高超的藝術成就。他的小說在西方國家是叫好又叫座的典型,幾乎每出一本書,都會登上當年的暢銷排行榜。評論家和文學愛好者向來對勒卡雷讚譽有加,將他與格雷厄姆·格林、威廉·戈爾丁等名家相提並論。
  • 約翰·勒卡雷逝世丨那個最偉大的間諜小說家走了
    約翰·勒卡雷,原名大衛·康威爾,1931年出生,從身為間諜到書寫間諜題材的小說,勒卡雷在其近六十載的文學生涯中,創作了包括《柏林諜影》《鍋匠,裁縫,士兵,間諜》《夜班經理》在內的25部膾炙人口的小說與一部精彩紛呈的回憶錄《鴿子隧道》。他筆下的「圓場」間諜喬治·史邁利一反間諜光鮮形象,備受世界讀者的喜愛。
  • 約翰·勒卡雷:不止是間諜小說的第一人而已
    BBC 報導,英國知名間諜小說作家約翰·勒卡雷(Johnle Carré)於當地時間 12 日晚因病逝世,享年 89 歲。這樣獨特而具有魅力的間諜小說為勒卡雷摘得諸多文學大獎,包括 1965 年美國推理作家協會的愛倫坡大獎,1964 年的英國毛姆獎,1986 年的瑞典馬丁·貝克獎,1988 年英國犯罪推理作家協會頒發的終身成就獎,可以說,勒卡雷就是 20 世紀最好的「間諜小說作家」。悉數約翰·勒卡雷一生的創作,轉折點一定是他於冷戰期間被派駐西德,進行情報工作時寫出的《柏林諜影》。
  • 逝去的約翰·勒卡雷,標籤「間諜小說家」遮蔽了他多少經典性
    作家瑪格麗特·阿特伍德轉發此新聞後評價道:「約翰·勒卡雷的『史邁利系列』小說是理解20世紀中葉的關鍵作品。」因為年輕時的間諜經歷,很多人都把勒卡雷筆下最著名的角色喬治·史邁利看成是勒卡雷本人的化身,但勒卡雷並不這樣認為,「我的名字,約翰·勒卡雷,以及我的小說人物喬治·史邁利於1958年同時誕生在我的第一部小說的第一頁上。」
  • 那個「間諜」去世了,英國間諜小說家約翰·勒卡雷去世
    約翰·勒卡雷(John le Carré)周六在英國康沃爾去世,終年89歲。他創作的以冷戰為背景的驚悚小說細緻入微、情節錯綜複雜,將間諜小說提升到了高雅藝術的高度。他筆下的間諜無論是來自西方還是蘇聯,都不過是充斥著奸詐、背叛和個人悲劇的腐朽系統下的一些道德立場可疑的齒輪。他的出版商企鵝蘭登書屋周日表示,勒卡雷死於肺炎。
  • 《人生海海》:「諜戰之父」麥家,以小說與父親和解
    」在巔峰時期沉寂,時隔8年攜《人生海海》歸來知道麥家,應該是2005年電視劇《暗算》播出開始。而麥家的經典諜戰小說,除了《暗算》,其實還有之前創作的《解密》,以及之後創作的《風聲》、《風語》、《刀尖》等等。這些作品,基本上都獲得了各種獎項,同時被改編成了電影電視劇,麥家成為業內少有的「叫好又叫座」的小說家。麥家的創作事業進入了巔峰時期,人們稱他為「中國諜戰之父」。
  • 書評|《鎩羽》寫出了諜戰小說的新高度
    張在健 江蘇鳳凰文藝出版社社長《鎩羽》寫出了諜戰小說的新高度成功的小說作品離不開對人物形象的成功塑造,《鎩羽》寫出了諜戰小說的新高度。在書中,作者以精湛的筆力,刻畫了隱姓埋名的熱血青年龍士宇、獨來獨往又神出鬼沒的抗日誌士「徐抗日」、心思縝密又不動聲色的新四軍情報人員顧雪濤等英雄人物群像,也立體化地摹寫出了日諜上杉英夫等反派角色。
  • 《柏林諜影》 作者約翰·勒卡雷去世,享年89歲
    《柏林諜影》 作者約翰·勒卡雷去世,享年89歲 澎湃訊 2020-12-14 08:45 來源:澎湃新聞
  • 為「史邁利系列」寫下終曲的約翰·勒卡雷,又開始新的探險
    說起好看的間諜小說,少不了英國國寶級作家約翰·勒卡雷的成名作《柏林諜影》,這是格雷漢姆·格林口中「最好的間諜小說」,理察·伯頓主演的同名影片連張愛玲也不吝讚美,稱其「搬到銀幕也是名片」。2005年,《柏林諜影》摘得英國推理作家協會評出的「五十年最佳」,足證其經久不衰的魅力。
  • 諜戰樂土在何方——何亮亮《1950:香港諜戰》讀後
    國內的諜戰文學現狀卻是有喜有憂。國內大多數民眾第一次接觸此類題材可能要算剛改革開放時的陳璵小說《夜幕下的哈爾濱》了,今天看來這小說未能算是真正的諜戰作品,因為作家受時代所限,是照《永不消逝的電波》之類的「地下黨抗敵鬥爭」類型來寫的,只不過加了一點那時不多見的糾纏不清的敵我人物三角戀就轟動全國,由王剛主講的廣播劇聽眾甚至高達3億人次。
  • 約翰·勒卡雷的間諜世界:特工·柏林·冷戰
    《柏林諜影》(1965)中的黑白光影,第一個鏡頭不由讓人聯想起奧森·威爾斯最被低估的作品《歷劫佳人》(1958)開頭那個發生在美墨邊界的長鏡頭:同樣在一個長鏡頭內,攝影機沿著石牆和鐵絲網橫搖,背景中是溼漉漉的碎石磚地面和幾乎空無一人的廣場,只有蘇聯的士兵在巡邏,直到出現告示牌上的英俄德三個語種,才揭示了此處是東西德分界上的哨站——查理檢查站。
  • 約翰·勒卡雷的間諜世界:特工·柏林·冷戰
    《柏林諜影》(1965)中的黑白光影,第一個鏡頭不由讓人聯想起奧森·威爾斯最被低估的作品《歷劫佳人》(1958)開頭那個發生在美墨邊界的長鏡頭:同樣在一個長鏡頭內,攝影機沿著石牆和鐵絲網橫搖,背景中是溼漉漉的碎石磚地面和幾乎空無一人的廣場,只有蘇聯的士兵在巡邏,直到出現告示牌上的英俄德三個語種,才揭示了此處是東西德分界上的哨站——查理檢查站。
  • 20世紀最著名間諜小說家約翰·勒卡雷去世 享年89歲
    據國外媒體消息英國文學巨匠&20世紀最著名的間諜小說家約翰·勒卡雷去世,享年89歲。  約翰·勒卡雷1931年10月19日出生於英國沿海小鎮普爾。18歲時,便被英國軍方情報單位招募,擔任對東柏林的間諜工作;退役後在牛津大學攻讀現代語言,之後於伊頓公學教授法文與德文。
  • 沒有三件套不配搞諜戰?張新科告訴你什麼是高手在民間
    這部距離首映已經過去了十一年之久的影片,豆瓣評分高達8.2分,43萬餘人參與評分,至今仍是許多人心中的諜戰經典。,演員們也貢獻了自己的銀幕演技巔峰,難怪有網友深情感嘆《風聲》是自己心中「最好的群像諜戰電影」。
  • 盤點那些讓我們著迷的諜戰小說:風聲、密查1938、偽裝者、潛伏、麻雀……
    小說迷的枕頭底下,除了原來的言情、武俠、玄幻小說外,諜戰類小說也開始佔據大量空間。諜戰小說之所以這麼讓大眾著迷,除了小說本身存在的吸引元素外,燒腦的情節和環環相扣的緊張氣氛可能是最加分的因素。助理今天來盤點下,從小到大,那些讓我們著迷的諜戰小說。